67 matches
-
INDOEUROPENE, care mai cuprinde și limbile :greacă, armeană, grupele de limbi slave, indiene, germanice, celtice, baltice ș.a. Trebuie precizat că pe glob mai sunt multe familii de limbi (astăzi vorbite sau dispărute), cum ar fi cele: ugro-finice, caucaziene, uralo-altaice, chino-tibetane, amerindiene, negro-africane, indoneziene ș.a. Deși face parte din grupa limbilor romanice, limba română se deosebește de celelalte componente ale grupei prin mai multe particularități, specificate de profesoara Viorica Enăchiuc în articolul „Geto-dacii, popor de referință al civilizațiilor antice” (rev. „Dacia Magazin
LIMBA ROMÂNILOR-6 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1437 din 07 decembrie 2014 by http://confluente.ro/nastase_marin_1417947883.html [Corola-blog/BlogPost/376755_a_378084]
-
în yupultepec, Mexic. Tot asa râno, “apă“ în malgașa se apropie de rană în hausa cu sensul așteptat : « soare » ori banyu în javaneza= bhanu în skr. ,primul apă ,celălalt soare. Completăm cu : navajo tu față de watu,astru diurn,, în miwok,amerindiene, tlingit ish,apa, <fenician shipish, tig. păi cu pay ,soare, în kiowa,SUA. Dar oare di, “apă“ , în teribe, America Centrală, nu se poate deduce din midi, soare, în hidatsa,Dakota,gantl,apa, în haida,Alaska, poate fi în relație cu
ESTE APĂ CUVÂNT ARBITRAR ? de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1341 din 02 septembrie 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1409640250.html [Corola-blog/BlogPost/353815_a_355144]
-
soare, în tlingit,tot Alaska. Iată care e situația în huambisa,Peru:entsa, apa, iar etsa, soare. Mai ciudat e că Wasser din germană are corespondent was, soare, în molalla iar water în engleză seamănă cu watu,soare, în miwok,amerindiana. Din soarele sakunu în arikara e unu, apa, în quechua? Iată situația în limbile indiene. Sanscrita avea ap menționat,de asemenea romă,(ro, « soare, » în curda), udă înrudit cu vodă, ved în ugro-finice, vesi, viz și care ar proveni din
ESTE APĂ CUVÂNT ARBITRAR ? de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1341 din 02 septembrie 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1409640250.html [Corola-blog/BlogPost/353815_a_355144]
-
a alerga“ (unii autori). Noi comparăm v. engl. hors cu hors din slavă cu semnificația „soare“, „soare de iarnă“, fiind identitate perfectă. Slavul kon' „cal“ e astfel în relație cu soarele kon în chimu, Peru, cu tc. kün, kin în amerindiene; tc. at trebuie să provină din egipt. Aton, zeul soarelui că și sum. Utu, ciuvaș ut „cal” . Astfel lat. veredus „cal“ < vera „soare“ în polinez., poate de aici și germ. Pherd. În schimb equus e dedus din i.e *equ-
THE ORIGIN OF LANGUAGE. HORSE. ORIGINEA LIMBAJULUI. CAL de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1447 din 17 decembrie 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1418806490.html [Corola-blog/BlogPost/369864_a_371193]
-
este dedicată călătoriilor în gând și în faptă, cei mici putându-și descoperi tribul din care fac parte, și vor descoperi tărâmuri nemaivăzute la atelierele de drumming prin metoda Totem, în care limbajul este sunetul tobelor africane, ale maracas-urilor amerindiene și ale apelor din tobele siberiene. Facilitatorii atelierelor sunt Jean-Baptiste Odobestianu - musicoterapeut cu experiență de peste 12 ani în domeniu și Ana-Maria Anghelescu - antropolog, cu specializare și în teatru de improvizație. Tot pentru a călători cu imaginația pe meleaguri îndepărtate, copiii
Filmele premiate KINOdiseea se văd duminică, 20 noiembrie, la București by http://www.zilesinopti.ro/articole/14126/filmele-premiate-kinodiseea-se-vad-duminica-20-noiembrie-la-bucuresti [Corola-blog/BlogPost/100155_a_101447]
-
schimb, credem că werra în germanice se compară cu vera „soare“ în dravid., polineziana, în niger-congo giro mai apropiat de fr. guerre. În germ. Wehr „apărare“. Iată și alte similitudini: gr. polemos cu Apolo, ainian tumi cu Toma „soare“ în amerindiana, o variantă a lui kam „soare“; aici e și gruzinul omi „război“; balt. kars e în legătură cu cerul *ker, dar și cu soarele Khores, la irano-slavi; magh. harc se compară cu iran. hor, dar e același cu balt. kars cu k
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1431412351.html [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]
-
latină. CUI. Și cuiul e ascuțit că o săgeată sau o rază de soare. Lat. cuneus cf. turcic kun „soare“; fr. clou se compară cu sl. kolo „roată“; kala și kalynda „soare“ în hawaiană, respectiv sanscrita, col „soare“ în achumawi (amerindiana). Germ. nagel pare apropiat de mong. naga „cer“ (aici și engl. nail), iar magh. szeg [seg] de „soarele“ *sag cum am văzut la șoarecele basc sagu, la „a zice“ germanic sagen (> say în engleză), sagitta, sag „ferăstrău“ etc. În schimb
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1431412351.html [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]
-
wila „foc“). Și gr. piruni pare în legătură cu focul pyr, acesta din „soare“. Furca de tors la turci e öreke care are un p- dispărut, deci provine din *porex. Se vede legătură cu soarele Palk la coreeni, cu pari „soare“ în amerindiana, „foc“ în australiană și iarăși cu pur, por, pară, amintitele denumiri ale focului. În schimb diren, dirgen din turcă par a aminti de cerul turcic și de daire, un fel de toba de forma rotundă că cerul, soarele. German. heugabel
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1431412351.html [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]
-
a alerga“ (unii autori). Noi comparăm v. engl. hors cu hors din slavă cu semnificația „soare“, „soare de iarnă“, fiind identitate perfectă. Slavul kon' „cal“ e astfel în relație cu soarele kon în chimu, Peru, cu tc. kün, kin în amerindiene; tc. at trebuie să provină din egipt. Aton, zeul soarelui că și sum. Utu, ciuvaș ut „cal” . Astfel lat. veredus „cal“ < vera „soare“ în polinez., poate de aici și germ. Pherd. În schimb equus e dedus din i.e *equ-
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/ion_c%C3%A2rstoiu/canal [Corola-blog/BlogPost/369930_a_371259]
-
a alerga“ (unii autori).Noi comparăm v. engl. hors cu hors din slavă cu semnificația „soare“, „soare de iarnă“, fiind identitate perfectă. Slavul kon' „cal“ e astfel în relație cu soarele kon în chimu, Peru, cu tc. kün, kin în amerindiene; tc. at trebuie să provină din egipt. Aton, zeul soarelui că și sum. Utu, ciuvaș ut „cal” .Astfel lat. veredus „cal“ < vera „soare“ în polinez., poate de aici și germ. Pherd. În schimb equus e dedus din i.e *equ-
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/ion_c%C3%A2rstoiu/canal [Corola-blog/BlogPost/369930_a_371259]
-
cea frumos curgătoare se aseamănă cu tătarul özen „rău“. Japonezii numesc râul kawa comparabil, după noi, cu kawle „soare“ în bamana (Mâli) și mai ales cu kawe „astrul zilei“ în salinan, California. Burmezul lan „rău“ e cf. lan „soare“ în amerindiana (vezi lista). În mordvină, limba uralo-finică de pe Volga „rău“ se zice jov, juv, dar și rav. Acesta din urmă sigur se compară cu skr. ravi „soare“ și cu rău „soare“ în sissano, limba din Papua Nouă Guinee. Să observăm că
AU AVUT DACII SUNETUL Â (Î) ? de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1376 din 07 octombrie 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1412661955.html [Corola-blog/BlogPost/360059_a_361388]
-
căciulă“, ce se compară și cu iukaghir kudzu ,,cer“. Să mai adăugăm sem. tinna ,,smochin“ pe care noi îl punem alături de cerul chinez tien, jap. ten și, cum t'=k', și cu engl. sky ,,cer“, skin ,,piele“, kina „coajă“ în amerindiană. Este limpede că engl. tree ,,copac“ seamănă cu ciuvaș tura ,,cer“ fiind o paralelă a subst. cu d: *der, daer, din limbile turcice. În același timp nu putem să nu observăm că jap. ki ,,copac“ ne trimite cu gândul la
ETIMOLOGIA CUVÂNTULUI COPAC de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1565 din 14 aprilie 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1428998306.html [Corola-blog/BlogPost/367530_a_368859]
-
bogi”astrudiurn” în kamasau,Papua N.G.; dil în navajo,Arizona,SUA,del în dena’ina(Alaska)~diell”soare” în albaneză; ioru în orokolo(Papua N.G.) cf.yor “soare în khowar,Pakistan; la tsus în mongolacomparatikosei”soare” în japoneză, kosum în amerindiana; iwi în lezgi(Caucaz) cf. iwio,soarele în mowat,Australia; bi în archi(Caucaz) ~ bi”astrudiurn” în otoe (nativ a mericana); iun în ciuvașa ,pe Volga, față de siun>*hiun “soare” în tunguso-manciuriana ; rik în numfor cf. rik,riq “astrudiurn” în
THE ORIGIN OF LANGUAGE.BLOOD. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1550 din 30 martie 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1427704943.html [Corola-blog/BlogPost/340987_a_342316]
-
este dedicată călătoriilor în gând și în faptă, cei mici putându-și descoperi tribul din care fac parte și vor descoperi tărâmuri nemaivăzute la atelierele de drumming prin metoda Totem, în care limbajul este sunetul tobelor africane, ale maracas-urilor amerindiene și ale apelor din tobele siberiene. Facilitatorii atelierelor sunt Jean-Baptiste Odobestianu - musicoterapeut cu experiență de peste 12 ani în domeniu și Ana-Maria Anghelescu - antropolog, cu specializare și în teatru de improvizație. Tot pentru a călători cu imaginația pe meleaguri îndepărtate, copiii
Cele mai bune filme pentru copii și adolescenți se văd săptămâna aceasta la KINOdiseea by http://www.zilesinopti.ro/articole/14114/cele-mai-bune-filme-pentru-copii-si-adolescenti-se-vad-saptamana-aceasta-la-kinodiseea [Corola-blog/BlogPost/100144_a_101436]
-
și o comparăm cu dlo “soare” în teribe (America Centrală); 9) și 10) Lu este locuința în limba bua din Africa și sirenik (aleutină) și poate fi din dlu ori din eskimosul iglu, ce se compară cu gali “soare”în klatskanie (amerindiana). 11)Față de garri “soare”în ngadjon (Australia) avem gar “casă în harari, Etiopia, guri, goro în Somalia, ger în mongola. 12) Varianta cu k e în țigănește ker “casă”, dar care se apropie de keri, astrul zilei în tariano, America de Sud
ORIGINEA LIMBAJULUI, “ARBITRARUL” SEMNULUI LINGVISTIC de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1327 din 19 august 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1408434346.html [Corola-blog/BlogPost/352175_a_353504]
-
banu “soare” în indiană, bon “zi” în osetină; în albaneză e bun “colibă la o stana” . 29) În egipteană modernă casă se zice pero ce amintește de ker pe țigănește cu k/p, dar și de pari “soare”în yupultepec, amerindiana. 30) Arabul manzil se explică prin mandu, soarele aborigenilor din Australia. 31) Cortul e socotit cuvânt neogrecesc, după noi există o legătură cu kor “soare” în didinga, Sudan, si cu akerta, astrul zilei în yupik, Alaska. 32) - 33) Bordei, origine
ORIGINEA LIMBAJULUI, “ARBITRARUL” SEMNULUI LINGVISTIC de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1327 din 19 august 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1408434346.html [Corola-blog/BlogPost/352175_a_353504]
-
În orice caz, la această dată, patru sunt forțele ce-și vor impune dominația asupra Californiei de nord (Alta California), teritoriu care ar corespunde azi sudului și centrului statului, cam de la San Diego și până la nord de San Francisco: cele amerindiene, dispersate, aflate pe poziții de apărare a pământurilor lor greu accesibile ca relief și climă europenilor; cele mexicane, statul mexican proclamând republica în Monterey și arborându-și steagul deasupra orașului în 1822, locația devenind oficial capitala Altei California; englezii, care
LA CAPĂTUL LUMII, CALIFORNIA ! (II) de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 187 din 06 iulie 2011 by http://confluente.ro/La_capatul_lumii_california_ii_.html [Corola-blog/BlogPost/367076_a_368405]
-
Este foarte ciudat că japonezii au inu „câine“ adică acel kinu traco-dacic cu k- eliminat. Numele dacic reprezintă plantă mutatoare, împărăteasa, tidva de pământ, în germ. Hunds - kürbiss adică „al câinelui dovleac“. • Rus. sobaka pare legat de saba „soare“ în amerindiana. • Rus. suka „cățea“ și suku „câine“ în wintuan și washo pot fi în relație cu suka „stea“ dravidiana, siqiniq „soare“la eschimoși, ca și siki în roviana. În limba atsugewi homa înseamnă „câine“ și se compară cu hama „soare“ în
THE ORIGIN OF LANGUAGE. DOG ORIGINEA LIMBAJULUI. CAINE de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1433 din 03 decembrie 2014 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1417599615.html [Corola-blog/BlogPost/362400_a_363729]
-
ale câtorva numerale cardinale în 222 limbi. În anii 1790-1791 dicționarul a fost reeditat într-o formă revizuită și completată. În această ediție cuprinsă în patru volume, erau prezentate 272 limbi și dialecte, printre care 30 limbi africane și 23 amerindiene. Conform propunerii Ecaterinei a II-a, structura dicționarului a fost schimbată. După cum reiese din noul titlu - "Dicționar comparativ al tuturor limbilor și dialectelor, aranjate în ordine alfabetică" - limbile studiate erau aranjate în ordine alfabetică. În scrierea dicționarului Pallas s-a
Peter Simon Pallas () [Corola-website/Science/311817_a_313146]
-
anilor '80 se dorea o mai mare prezență a capitalului privat în industrie, și o lansare industrială competitivă internațională. Cultura statului Panama este rezultatul fuziunii dintre culturi diferite, care s-au stabilit în țară de-a lungul istoriei sale: spaniole, amerindiene, africane, din vestul Indiei, columbiene, americane, chineze etc. Această combinație se regăsește în muzică, gastronomie și artă. Influența spaniolă este prezentă în arhitectura orașelor coloniale, în special în cartierul vechi din Panama și în provinciile centrale ale țării. De asemenea
Panama () [Corola-website/Science/298134_a_299463]
-
Cruz, statul , SUA. Orașul se află amplasat la pe malul Pacificului, are o suprafață de 40,4 km² din care 32,5 km² este uscat și avea în anul 2000, 54.593 loc. Pe locul orașului se află o așezare amerindiana, prin secolul XVIII (1791) a fost înființată la gură de vărsare a lui Sân Lorenzo, o misiune spaniolă (Mission Santa Cruz) de Padre Fermín Lasuén. În 1818 locuitorii misiune părăsesc locul, din cauza piraților și a deținuților eliberați. Prin secolul XIX
Santa Cruz, California () [Corola-website/Science/322075_a_323404]
-
1000 î.Hr., atunci când primii locuitori au efectuat lucrări de terasament, cu scopul irigării suprafețelor agricole. De asemenea, aceștia utilizau pietre pentru construcția clădirilor care erau folosite pentru depozitarea produselor agricole. În Venezuela dintre arhitecturi cea mai distinctă arhitectură este cea amerindiană. Ea a luat naștere pe țărmuri, în spații sălbatice și acvatice prin clădirile construite din picioroange de lemn, așa-numitele palafitos, ale triburilor wayúu și warao pe malul de est al lacului Maracaibo și în delta fluviului Orinoco. De la aceste
Venezuela () [Corola-website/Science/298155_a_299484]
-
devenit statul Michigan a fost inițial teritoriu britanic, cedat în 1783 Statelor Unite. Pământul însă era în "proprietatea" băștinașilor. Majoritatea terenurilor au fost obținute de la aceștia prin concesiuni, forța, sau alte diferite metode. Locuitorii zonei dinaintea colonizării erau membri ai triburilor amerindiene Ottawa, Potawatomi, Ojibwa și Wyandot. Tratatele prin care s-au cedat pământurile au fost semnate între 1795, Tatatul de la Greenville și 1842, Tratatul de la La Pointe.Alte tratate notabile au fost cel al guvernatorului Hull din 1808, Tratatul de la Saginaw
Michigan (teritoriu SUA) () [Corola-website/Science/307498_a_308827]
-
de indieni și de coreeni. Primii filipinezi care au venit aici au fost "Manilamen" (oameni din Manila) care au lucrat pe vapoare spaniole din Filipine și care s-au stabilit pe țărmul golfului, s-au căsătorit cu femei cajun sau amerindiene și, mai târziu, au fost absorbiți de populația creolă locală. Produsul intern brut al Louisianei a fost de 168 de miliarde de dolari în anul 2005, plasând statul pe locul 24 în SUA. Per capita, aceasta înseamnă 30.952 de
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
Populația Braziliei este alcătuită din mai multe grupuri etnice și rasiale, 49,9% din populatie fiind albă, 43,2% mulatra, iar restul neagră, asiatică sau amerindiana. Se vorbesc circa 180 de limbi diferite, cea mai răspândită fiind portugheză. Brazilia are o populație de 190.732.694 locuitori (recensământul din 2010), densitatea acesteia fiind de 22,6 loc/km². Limba oficială în stat este portugheză, iar religia
Demografia Braziliei () [Corola-website/Science/310964_a_312293]