91 matches
-
madam. Rușii-ncearcă în echipă să o schimbe pe rusoaică Pe vreun kilogram de votcă chiar făcută din pufoaică. Nemții s-au uitat la valuri, pe-urmă la nemțoaica lor Și-au plecat în largul zării înotând cu mare zor. Beduinii, vai de dânșii, cum nu au prea multe-n bilă Negociază arăboaica, cum s-o schimbe pe-o cămilă. Grecii se iubesc pe rupte, iar grecoaica mică, grasă, Blestemându-și a ei soartă îi privește pofticioasă. Mexicanii se-apucară cu
POEZIE SATIRICĂ de SORIN OLARIU în ediţia nr. 353 din 19 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Naufragiu_cu_nabadai_poezie_satirica.html [Corola-blog/BlogPost/359429_a_360758]
-
este prins în Noul Testament, cele două ,,Testamente’’ alcătuind Biblia, sau ,,Sfânta Scriptură”. Câteva repere geografice și istorice: Israelul este o țară cu toate casele din piatră, iar dunele de nisip înlănțuite, parcă nu se mai terminau. Între dune am văzut beduinii, oameni care cresc capre, oi, măgari și cămile, ducând o viață austeră dar găsindu-și resursele necesare existenței. Magazinele și tarabele de acolo, erau înlănțuite pe aproape un kilometru, pe o parte și pe cealaltă a străzilor. Îți lua ochii
PROFESORUL ANDONE MIHAI de MIHAI ŞTIRBU în ediţia nr. 356 din 22 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Pelerin_la_mormantul_sfant_profesorul_andone_mihai.html [Corola-blog/BlogPost/345717_a_347046]
-
și, deci, dispus să le confere statutul de doamne onorabile în înalta societate. Gazda providențială a fugarului care nu mai suportă minciuna și duplicitatea are un astfel de statut. Soțul ei lucrează ca muncitor în Orient, privind de pe schele cum beduinii își bat cămilele cu parul spre a le frăgezi carnea înainte de a le sacrifica. Seara se masturbează și visează la dezmățurile sexuale pe care i le va ocaziona soția atunci când se va întoarce acasă, dacă nu cumva între timp i
ION IFRIM de IOANA VOICILĂ DOBRE în ediţia nr. 534 din 17 iunie 2012 by http://confluente.ro/Cartea_cu_prieteni_ion_ifrim_ioana_voicila_dobre_1339966707.html [Corola-blog/BlogPost/358243_a_359572]
-
Universității din Germania apoi stă doi ani la Londra. După o nereușită la cursul de arabă de la Cambridge vine în Siria în martie 1809 unde o învață, poartă chiar haine arabe și sub numele de Ibrahim ibn Abdullah călătorește cu beduinii în explorarea Siriei și Libanului. în 1812 vine la Cairo și în ideea ascunsă că ar face un sacrificiu lîngă mormîntul profetului Aron merge și descoperă Petra. De atunci și pînă azi milioane de turiști din întreaga lume șunt atrași
IORDANIA de DAN ZAMFIRACHE în ediţia nr. 1719 din 15 septembrie 2015 by http://confluente.ro/dan_zamfirache_1442297069.html [Corola-blog/BlogPost/343985_a_345314]
-
Articolele Autorului Nou la Editura ANAMAROL, editor Rodica Elena LUPU. Biblioteci călătoare Dispar litere, cuvinte dispar, Fraze, uimiri, înțelesuri Refăcute de tine, suav anticar, Cu ele din nou să mă-mpresuri. Praf mult port pe frunte - sahară s-o treci Stârnind beduinii, cămilele, În suflet s-auzi cântând biblioteci Și piramide ce-ți tăinuie zilele... O carte deosebită semnată de domnul ambasador Ion BRAD, critic literar, poet. Referință Bibliografică: NOU LA EDITURA ANAMAROL / Rodica Elena Lupu : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr.
NOU LA EDITURA ANAMAROL de RODICA ELENA LUPU în ediţia nr. 1377 din 08 octombrie 2014 by http://confluente.ro/rodica_elena_lupu_1412751355.html [Corola-blog/BlogPost/353043_a_354372]
-
O tempora! O, voi, povești de aur, care ne-ați fermecat copilăria! O, voi, eroi care ne-ați umplut visele cu stele și cu sori înfierbântându-ne fantezia! Există literatură fără mare? Nu cred. Poate în basmele deșertului, dar și beduinii au valuri... de nisip. Există pictură fără mare? Nici vorbă! Nici nu vă trimit mai departe de Aivazovski! Pictează cineva mai copleșitor marea decât acest armean revendicat de ruși? Categoric, nu? Despre muzică nici nu mai vorbim, de la baroc până
CĂLCÂIUL VULNERABIL AL MĂRII, CRONICĂ DE MARIANA CRISTESCU de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 631 din 22 septembrie 2012 by http://confluente.ro/Cacaiul_vulnerabil_al_marii_cronica_al_florin_tene_1348334915.html [Corola-blog/BlogPost/343838_a_345167]
-
Simona Tache “Când beduinii încep să semene cu omul din Atlantis, cămilele cu niște curci plouate și Sahara cu o cadă plină de clăbuci, un bărbat dintr-un oarecare colț al lumii a făcut un duș ceva mai lunguț”, am spus eu în Cațavencii
Când tot Universul face băiță by Simona Tache () [Corola-blog/Other/18536_a_19861]
-
similar al termenului "shu‘ubiyya", care se împotrivește musulmanilor șiiți din Irak și, în general, islamului șiit. Prin intermediul acestui curent, arabii încearcă, la rândul lor, să îi convingă pe persani de supremația lor culturală, care constă, mai exact, în moștenirea beduina. Viziunea lui Al-Jahiz referitoare la "Shu‘ubiyya" este expusă în "Cartea Retoricii și a Lămuririi (Kitab al-bayăn wa-t-tabyīn)". Această lucrare retorica, ce aparține speciei are ca scop combaterea adversarilor arabilor, reprezentanții mișcării "Shu‘ubiyya" și “desființarea argumentelor lor prin sublinierea
Shu'ubiyya () [Corola-website/Science/334285_a_335614]
-
jafuri și răzbunări, era unul din relele inerente în fiecare sistem al vieții beduine. Sângele cere sânge și conflictul poate dura chiar și 40 de ani, așa cum s-a întâmplat în unele cazuri. Lupta pentru existență era intensă și rareori beduinii stăteau liniștiți. Într-un mediu social caracterizat în mod primar prin războaie inter-tribale, și jafuri organizate de bărbații conducători ai triburilor, statutul femeii era delimitat la a rămâne inferior. Singura lege era lipsa legii. Dacă o infracțiune era comisă, partea
Vendeta în spațiul islamic () [Corola-website/Science/331845_a_333174]
-
nici navigatorii, chiar dacă aceștia trec foarte departe de coastă."Era singura zonă în care se putea face agricultură fără irigații, datorită ploilor, adesea torențiale, cântate de altfel de poeții arhaici ( și invocate de toată literatura arabă ca simbol al dărniciei ). Beduinii, crescătorii de cai, cămile , capre și oi, războinici și nomazi, legau în mișcarea lor toate punctele cardinale, aflându-se în neîntrerupte relații cu sirienii, canaanenii, mesopotamienii. "Calea persană" lega Damascul, Palmyra, Mesopotamia, Golful Persic; "drumul egiptean" pornea din Alexandria, de-
Poezia arabă în epoca preislamică, Ğāhilīya (secolele VI-VII) () [Corola-website/Science/333738_a_335067]
-
mai târziu, în perioada traducerilor masive de filosofie elină. Astfel încât Ħiğăzul, Yamăma, podișul Nağd și tot restul regatului kindit ar putea fi într-adevăr socotite nuclee de iradiere a spiritului semit. Chiar și termenul ’"arab ", care denumește în primul rând beduinii Era singura zonă în care se putea face agricultură fără irigații, datorită ploilor, adesea torențiale, cântate de altfel de poeții arhaici ( și invocate de toată literatura arabă ca simbol al dărniciei ). Beduinii, crescătorii de cai, cămile , capre și oi, războinici
Poezia arabă în epoca preislamică, Ğāhilīya (secolele VI-VII) () [Corola-website/Science/333738_a_335067]
-
și termenul ’"arab ", care denumește în primul rând beduinii Era singura zonă în care se putea face agricultură fără irigații, datorită ploilor, adesea torențiale, cântate de altfel de poeții arhaici ( și invocate de toată literatura arabă ca simbol al dărniciei ). Beduinii, crescătorii de cai, cămile , capre și oi, războinici și nomazi, legau în mișcarea lor toate punctele cardinale, aflându-se în neîntrerupte relații cu sirienii, canaanenii, mesopotamienii. "Calea persană" lega Damascul, Palmyra, Mesopotamia, Golful Persic; "drumul egiptean" pornea din Alexandria, de-
Poezia arabă în epoca preislamică, Ğāhilīya (secolele VI-VII) () [Corola-website/Science/333738_a_335067]
-
Dacă adopți vestimentația arabă", scria el, "trebuie să mergi până la capăt. Să îți lași prietenii și obiceiurile englezești pe țărm și să-ți însușești toate obiceiurile arabe." Faptul că a adoptat modul de viață al arabilor i-a cucerit pe beduinii de obicei suspicioși, care atunci apărea strigau "Aurens ! Aurens !" - acesta fiind modul în care îi pronunțau ei numele, atât de străin limbii lor. Însoțit de Lawrence și de suita sa formată din 25 de servitori și gărzi de corp, Feisal
T. E. Lawrence () [Corola-website/Science/307302_a_308631]
-
fie perpetuată în literatură de-a lungul secolelor. În cartea de convorbiri cu Jamel Eddine Bencheikh, André Miquel prezintă „amorul” într-o manieră inedită: "„Ar trebui să pornim de la o constatare simplă: în secolul al VII-lea, arabii, mai exact beduinii, au inventat o temă care va căpăta un mare succes: iubirea perfectă, imposibilă și nefericită. Doi tineri se iubesc, dar familiile lor le pun piedici [...]. Majnun și Layla, cei doi eroi ai acestei povești, sunt de foarte departe precursorii sau
Iubirea beduină în literatura arabă () [Corola-website/Science/336213_a_337542]
-
nu numai că istoriografia internațională continuă să folosească « Valahi » în loc de Români pentru perioadele anterioare secolului XIX, dar acest obicei s-a răspândit și în unele publicați românești. Trebuie așadar precizat cine sunt acești « Valahi » : Există și legende protocroniste conform cărora beduinii arabi care trăiesc în jurul mânăstirii grecești Sfânta-Ecaterina, în Peninsula Sinai din Egipt, ar fi de origine « vlahă », însă veridicitatea acesteia nu este verificabilă. Cronica lui Nestor mentionează că in secolul al X-lea "maghiarii au alungat pe vlahi (românii din
Vlahi () [Corola-website/Science/311317_a_312646]
-
propice oracolelor se spune că este noaptea împărțirii destinelor ("kassam al-azrăk"). Luna participă la un număr mare de rituri preislamice. Venerarea lunii denotă o societate pastorală, în timp ce venerarea soarelui constituie o trăsătură a stadiului agrar, ulterior. Și în zilele noastre, beduinii musulmani Rwala consideră că existența le este gestionată de lună care ar condensa vaporii de apă, așterne roua binefăcătoare pe pășune, făcând posibilă viața plantelor. Simbolul este recurent și în tradiția populară. Într-un proverb libanez se afirmă că: "Dacă
Simboluri în islam () [Corola-website/Science/329364_a_330693]
-
în timp ce "šaġaf" va fi ultimul stadiu de intensitate. Considerăm astfel pertinentă interogația retorică ce constituie titlul acestui articol, și nu doar niște ,speculații filologice” așa cum amintește Muḥammad Kămil Ḥasan . În apărarea sa ar veni mulți alți cercetători care susțin că beduinii nu au putut cunoaște iubirea pură întrucât în urma analizei poeziilor, numărul de versuri dedicate mai multor iubite era semnificativ în viața unui poet, ceea ce nu constituia întocmai argumentul unei iubiri sincere. Cât despre iubirea în poezie, aceasta este din punctul
Poezia ’umayyadă () [Corola-website/Science/329355_a_330684]
-
s-a înregistrat în perioada califatului ommeyad de la Cordoba. Primele poeme arabe au pătruns în al-Andalus odată cu negustorii de caravane. Promotorul a fost Ibn al-Șimma, care, la sosirea sa în peninsula Iberică, în secolul VIII, a introdus "qașīdele", implicit tematica beduină. Aceasta a fost îndrăgită de însuși ‘Abd al-Raḥmăn I, poetul imigrant întemeietor al califatului de la Cordoba, însă descrierile deșertului, cămilelor și caravanelor au supraviețuit până în secolul IX, când așa-numita poezie modernă a început să capete contur. Pe fondul avansului
Literatura hispano-arabă () [Corola-website/Science/335397_a_336726]
-
asemenea criterii își cucerea tribul importanța politica și socială, gloria străbunilor urmând a fi continuată în faptă. Astfel, sistemul etic al onoarei cuprindea : revolta împotriva asupririi, curajul, razbunarea sângelui, ținerea cuvântului dat, dărnicia, ospitalitatea, ajutorul dat la nevoie, adăpostirea refugiaților. Beduinii au fost idealizați și au rămas în memoria colectivă ca păstrătorii ai tradițiilor și valorilor arabe pure. Astfel, astăzi familia a luat locul clanului, însă sentimentul onoarei a rămas la fel de vital. Iată cum își motivează gestul personajul principal din nuvela
Crimă de onoare () [Corola-website/Science/318352_a_319681]
-
araba Holbatul , a rămas în istorie drept cel mai mare prozator care l-a dat literatura arabă clasică. S-a născut la Basra dintr-o familie săracă iar bunicul lui era sclav negru. A avut ocazia să-i cunoască pe beduinii care veneau la târgul din apropiere de Basra, Mirbad care-i vorbeau în limba lor pură despre tradițiile lor, a cunoscut însă și învățați care studiaseră această limbă și tradițiile. A mai cunoscut centrele de cultură ale Imperiului Arab, printre
Al-Jahiz () [Corola-website/Science/317739_a_319068]
-
trece” la celălalt:„Cuvântul, când iese din inimi, în inimi se-a;ează, când iese din limbă, dincolo de urechi nu viiază.” Alături de darul rostirii, de capacitatea de a seduce prin vorbe meșteșugite, al-Ğahiz laudă și tăcerea. Nu numai al-Ğahiz și beduinii laudă tăcerea. Asceții, oamenii pioși spun vorbe înțelepte despre reținere în general și despre tăcere în particular. Al-Ğahiz furnizează o serie de proverbe și vorbe înțelepte în legătură cu tăcerea (care este „de aur” și la arabi) printre care și vorbele califului
Al-Jahiz () [Corola-website/Science/317739_a_319068]
-
la fel cu luna, nici tăcerea nu este pe același plan cu rostirea. Partizanii "shu’ubiyyei" ignoră sau se prefac că ignoră calitățile arabilor în general și mai ales virtuțile celor mai puri și mai nobili dintre aceștia, care sunt beduinii. O mare parte din "Bayan" este consacrată prezentării desfășurate a acestui mit ce se află la originile construcției identitare arabe încă din perioada dinastiei Omayyade. Trebuie notat în mod special că în "Bayan" găsim un citat din ceea ce ar fi
Al-Jahiz () [Corola-website/Science/317739_a_319068]
-
mod special:„Vă recomand (de bine) oamenii deșertului (pentru că) ei se află la originea (" 'asl") arabilor.” Se înțelege de ce este nevoie de al-Ğahiz să prezinte în cartea lui toate elementele culturii preislamice, așa cum le-a receptat el în urma contactelor cu beduinii și cu cei care făcuseră cercetări lingvistice și etnografice în deșert. În concepția shu’ubiților , arabii erau niște simplii păstori necivilizați, până când a venit islamul să îi lumineze. Pentru a-i lămuri pe cei răuvoitori, al-Ğahiz se oferă să-i
Al-Jahiz () [Corola-website/Science/317739_a_319068]
-
tuturor arabilor: toți sunt poporul său, pentru că toți au preeminență asupra străinilor, asupra națiilor care se ridică la luptă împotriva lor, pentru că ei se căsătoresc între ei și se înrudesc între ei.În această carte atrage atenția identificarea arabilor cu beduinii, în pofida faptului că asprimea acestora, sălbăticia lor, este și ea evidențiată. Califul Omar, care ar fi spus multe lucruri bune despre beduini, dacă avem în vedere desele referiri ale autorului la vorbele sale în această carte, spunea: „Nicio comunitate nu
Al-Jahiz () [Corola-website/Science/317739_a_319068]
-
Califul Omar, care ar fi spus multe lucruri bune despre beduini, dacă avem în vedere desele referiri ale autorului la vorbele sale în această carte, spunea: „Nicio comunitate nu se aseamănă atât de mult cu înaintașii noștri așa cum se aseamănă beduinii, dacă n-ar fi această asprime a lor.”.” Polemica împotriva partizanilor mișcării "shu’ubiyya" este strâns legată de atitudinea lui al-Jahiz față de străini în general. Nu s-ar putea spune că autorul manifestă consecvență în această atitudine ; de exemplu îl
Al-Jahiz () [Corola-website/Science/317739_a_319068]