103 matches
-
Ea răsuflase ușurată, semn că ceva nu prea era în regulă!?Dar dacă lui îi va fi totuși dor de niște tahboult n’tmelleline*, de câteva bouracks*, de chorba* sau de tighrifine*? * * * NOTE: Kabylia = Kabylia este o regiune etnică și etnolingvistică situată în nord - vestul Algeriei. Locuitorii săi berberofoni o numesc în limba kabilă Tamurt n Leqbayel. Kabylia derivă dinKabyle al cărui etimologie derivă din cuvântul arab qabila (trib) ; deci Kabilia s-ar traduce astfel Țara triburilor. Secksu= denumirea kabilă pentru
SOŢUL SOŢIEI MELE (FRAGMENT DE ROMAN) de MARIANA BENDOU în ediţia nr. 204 din 23 iulie 2011 by http://confluente.ro/Sotul_sotiei_mele_fragment_de_roman_.html [Corola-blog/BlogPost/366843_a_368172]
-
Schapira subliniază în acest capitol evoluția spectacolului, ca metaforă și rolul acestuia în psihologia socială prin „școala dramaturgică” a lui E. Goffman. Spectacolul de teatru, ca suport social, în păstrarea identității culturale a românilor din Suedia este direct prin vitalitatea etnolingvistică, în care preocuparea păstrării limbii natale și factorii adiacenți (caracteristicile demografice, statutul socio-economic), prestigiul național și internațional al limbii vorbite au un rol determinant. Metoda chestionarului folosită de autor în rândul emigranților români stabiliți în Suedia îl face pe autorul
TEATRU ŞI IDENTITATEA de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 276 din 03 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Zoltan_schapira_teatru_si_identitatea.html [Corola-blog/BlogPost/356888_a_358217]
-
istoria și se trezesc acum în haine cu etichetă românească. Ne-am întreba cum de se întâmplă această metamorfoză, cine o generează, dar gândul ne zboară spre câțiva inși din România care, cu simbrie sau nu, ajung în această zonă etnolingvistică și tulbură apele cu idealuri fanteziste. Susțin, cum este și normal, că în Timoc (să ne limităm și noi doar la acest spațiu) trebuie să se nască o mișcare care să-și asume cu adevărat dreptul de a-și apăra
Uniunea Ziariştilor Profesionişti by http://uzp.org.ro/timoc-romantism-si-romanism/ [Corola-blog/BlogPost/92370_a_93662]
-
machidonilor”/ makedon-armânilor, vlahilor etc.) pe care îi confundă la un moment dat cu albanezi (lezând astfel și această etnie) jurnalistul Radu Banciu face afirmații inacceptabile privind statutul femeilor ”machidoance” adică a celor ce consideră că fac parte din această comunitate etnolingvistică și a căror imagine publică a fost afectată în acest moment, la scară internațională. Solicităm așadar sancționarea postului B1 TV deoarece știm că România este o țară membră a Uniunii Europene, iar discriminarea este interzisă în programele audiovizuale , pe considerente
Banciu, lovit de comunitatea aromână după declarațiile despre Hagi și Halep by Rodica Marin () [Corola-website/Journalistic/104079_a_105371]
-
I.B: Cu siguranță da, și nu numai istoria parlamentară comună româno-austriacă ci și cele polono-austriacă, ceho-austriacă, italo-austriacă ș.a. au reprezentat experiențe comune ale reprezentanților mai multor națiuni din imperiu. Activitatea lor comună politico-parlamentară a demonstrat faptul că dincolo de apartenența etnolingvistică diversă, conclucrarea în interesul cetățenilor pentru promovarea unor legi de care să beneficieze toți locuitorii monarhiei a fost o constantă. De aceea, se poate studia din istoria parlamentară comună de până la 1918 cum pot funcționa oameni aparținând unor națiuni diferite
DESPRE COMEMORAREA DEPUTAȚILOR BUCOVINENI DIN DIETA DE LA VIENA ?' INTERVIU CU PROF. UNIV. DR. IOAN BOLOVAN SĂPTĂMÂNA ACEASTA A AVUT LOC LA PARLAMENTUL AUSTRIAC COMEMORAREA DEPUTAȚILOR BUCOVINE de AL by http://confluente.ro/al_florin_tene_1491225626.html [Corola-blog/BlogPost/367496_a_368825]
-
Un loc important în preocupările lui Horia Stamatu îl ocupă cronicile literare și - mai ales - eseurile publicate în limba română sau în limbi străine. În multe dintre acestea din urmă sunt abordate teme din sfera filozofiei culturii, a istoriei românilor, etnolingvistică, antropologie și estetică. În revista Destin, caietul aniversar nr. 11 (Madrid, 1959), publică eseul intitulat Câteva note asupra gândirii românești. Tot la Madrid, în Colecția Destin (1968), publică eseul Ion Budai-Deleanu, poet-gânditor al vremurilor noi. Numărul 11 al Revistei Scriitorilor
Uniunea Ziariştilor Profesionişti by http://uzp.org.ro/poetul-horia-stamatu/ [Corola-blog/BlogPost/93420_a_94712]
-
și Irtîș. Populația Hoardei de Aur era un amestec de populații vorbitoare de dialecte turcești și mongoli, dar și populații subjugate, de tip slav, iranic și fino-ugric. O parte însemnată din populația mongola s-a turcizat repede, pierzându-și identitatea etnolingvistica mongola. Numai aristocrația militară și-a păstrat tradițiile mongole și limba. Stăpânul suprem al Hoardei era hanul, ales de kurultai (sau "kuriltai"), dintre urmașii lui Bătu Han. Prim-ministrul era tot de etnie mongola, fiind numit "prințul prinților", ori "beqler-beq
Hoarda de Aur () [Corola-website/Science/305022_a_306351]
-
Prin exonim sau xenonim, (din termenul din limba greacă ἔξω, "éxō", "afară" ori ξένος-, "xénos", "străin" și ὄνομα, "ónoma", "nume"), se înțelege în etnolingvistică un nume care este dat unui grup etnic sau unui teritoriu geografic ocupat de un grup etnic de către cei din afara grupul etnic și care este recunoscut sau nu de către grupul însuși. Absolut similar, prin endonim sau autonim, (din termenul din
Exonim și endonim () [Corola-website/Science/328136_a_329465]
-
etnic de către cei din afara grupul etnic și care este recunoscut sau nu de către grupul însuși. Absolut similar, prin endonim sau autonim, (din termenul din limba greacă ἔνδον, "éndon", "înăuntru" ori αὐτο-, "auto-", "insuși" și ὄνομα', "ónoma", "nume") se înțelege în etnolingvistică un termen ce este "antonimul exonimului," un nume, care este acordat de însuși grupul etnic acestuia și/sau teritoriului geografic ocupat de acesta, un nume cu care grupul se identifică și care este sau nu recunoscut de către cei din afara grupului
Exonim și endonim () [Corola-website/Science/328136_a_329465]
-
evrei, care pretind coborâre de la comercianți evrei antici care să căsătorit cu femeile lor. Această revendicare se bazează pe genetică populației care prezintă igbo are genă L1C, care este una dintre genele originale Eva L1, L2, L3. Cărți recente folosesc etnolingvistica și paleoantropologia pentru a demonstra că limba ebraica a fost formată din consoane de limbă Igbo. Religia și tradițiile Igbo sunt cunoscute sub numele [[Odinani]]. În religia Igbo Dumnezeul suprem este numit [[Chukwu]] ("marele spirit"); Chukwu a creat lumea și
Igbo (popor) () [Corola-website/Science/336414_a_337743]
-
comnunist 34%, curentul liberal 26%, curentul social-democrat 18% și curentul creștin democrat 8,5% din voturi. Curentele liberal și creștin-democrat au în comun o atitudine pro-românească, dar nu neapărat pro-unionistă. Curentul social-democrat are o poziției ambiguă legată de chestiunea identitară etnolingvistică moldovenească. Cu toate că Partidul Comuniștilor continuă să dețină cel mai mare număr de primari (328 dintr-un total de 898 de mandate, adică aproximativ o treime), acesta este în scădere față de numărul de fotolii de primari din 2003 cu aproximativ 40
Alegeri locale în Republica Moldova, 2007 () [Corola-website/Science/307772_a_309101]
-
nu este cunoscută apartenența confesională. O mare parte a romano-catolicilor din Gioseni sunt de origine ceangăiască (maghiară), vorbitori al vechiului dialect al grupului de grai ceangăn a limbii maghiare. Ca și în cazul altor comunități ceangăiești din Moldova, asimilația lor etnolingvistică s-a accelerat în ultimile decenii. În timpul cercetărilor lui Domokos Pál Péter, în anii '20, încă aproape toți catolicii din Gioseni au vorbit ungurește, deși în mare parte nu s-au declarat maghiari la recensământul din 1930 (doar 15% dintre
Comuna Gioseni, Bacău () [Corola-website/Science/300673_a_302002]
-
având drept limită inferioară sec. II-I a.Chr. și limită superioară sec. VII-VIII p. Chr. Procesul etnogenezei românilor s-a început din momentul declanșării expansiunii civilizației române în Dacia și s-a sfârșit odată cu consolidarea daco-romanilor pe o bază etnolingvistica calitativ nouă. Factorii etnogenezei reprezintă elemente care determină caracterul noului popor. În dependența de condițiile istorice pot fi evidențiați diferiți factori ai etnogenezei. În cazul etnogenezei românilor rolul decisiv l-au avut doi factori de natură spirituală: romanitatea și creștinismul
Dacia romană () [Corola-website/Science/296675_a_298004]
-
vor păstra doar unele insule izolate în diferite regiuni ale peninsulei Balcanice. Finalizarea etnogenezei românilor. În sec. VII-VIII, În condițiile presiunii tot mai puternice din partea diferitelor popoare migratoare, la nord de Dunăre are loc un proces de generalizare etnoculturala și etnolingvistica a populației romanice. În acest context se finalizează procesul etnogenezei și profilării poporului român, popor nou cu trăsături distincte și originale. Apariția limbii române. Odată cu încheierea etnogenezei s-a finalizat și procesul formării limbii române, care a parcurs practic aceleași
Dacia romană () [Corola-website/Science/296675_a_298004]
-
dintre exonimul „valah” și endonimul „român” în istoriografia străină și autohtonă. Documentele istorice conțin două grafii: "„român”" și "„rumân”". Până în secolul al XIX-lea ambele forme sunt folosite în mod nediferențiat, uneori chiar în cadrul aceluiași text. În Evul Mediu denumirea etnolingvistica "„rumân/român”" posedă și o semnificație socială, însemnând „om de rand”. Atunci când în secolul al XVII șerbia se extinde considerabil, printr-un proces sociolingvistic de diferențiere semantica, forma de răspândire mai largă „rumân” adopta semnificația de „șerb”, în timp ce formă, probabil
Etimologia termenilor român și România () [Corola-website/Science/310713_a_312042]
-
socială, însemnând „om de rand”. Atunci când în secolul al XVII șerbia se extinde considerabil, printr-un proces sociolingvistic de diferențiere semantica, forma de răspândire mai largă „rumân” adopta semnificația de „șerb”, în timp ce formă, probabil mai rară, „român” își păstrează semnificația etnolingvistica. După abolirea șerbiei de către Constantin Mavrocordat începând cu 1746, forma „rumân” tinde să dispară, fiind înlocuită treptat de forma „român”, care se stabilizează definitiv după 1830. Cel mai vechi indiciu cunoscut asupra unei denumiri geografice cu mențiunea „românesc” este conținuta
Etimologia termenilor român și România () [Corola-website/Science/310713_a_312042]
-
etnice cu putere și influență în viața socio-economică și politică. Grupul dominant a fost aristocrația laică și ecleziastică de etnie maghiară. Alte grupuri importante au fost sașii, secuii și românii (sau vlahii - "Universitas Valachorum"), toate cu o bază etnică și etnolingvistică ("Universis nobilibus, Saxonibus, Syculis et Olachis"). Comitetul general ("congregatio generalis") al celor patru grupuri avea puteri legislative în Transilvania, dar uneori lua și măsuri care priveau ordinea în țară, relațiile dintre clasele privilegiate, chestiuni militare etc. Un punct de cotitură
Antiromânism () [Corola-website/Science/306099_a_307428]
-
puternic determinată de alegerile lingvistice, În special În cazul grupurilor care vorbesc o limbă minoritară: aceasta este determinantă În demarcarea grupului față de cele care sunt hegemonice În mediul respectiv. Lingviștii și specialiștii În psihologie socială sunt de acord că vitalitatea etnolingvistică este un concept de bază În analiza raporturilor de forță dintre comunitățile lingvistice. Această vitalitate se poate observa pe baza unor factori „obiectivi” legați de caracteristicile demografice (repartiție teritorială, rata natalității și a mortalității etc.), de suportul instituțional (recunoaștere și
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
spațio-teritorial este dat de rapida extensie a seminției arabe pe o suprafață de cca. 15 milioane kmp., de pe raza a trei continente (Asia, Africa de nord, peninsula Iberică), într-un interval de numai 80 de ani (între 632-711 d.H.). Latura etnolingvistică s-a materializat prin arabizarea rapidă a comunităților nearabe din arealele cucerite (berberi, etnii hamitice, negroide etc.), proces ce a însoțit extensia teritorială și a facilitat în bunămăsură omogenizarea socio-culturală a spațiilor ocupate. Valențele confesionale ale expansiunii au avut reverberații
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3039]
-
probabil "far" al cartierului de unde provenea familia grecească Mavrocordat, apoi și altele din care au fost numiți de turci domnitori în Moldova și Muntenia, căci Transilvania devenise o provincie a imperiului habsburgic). Nici ei nu au reușit să modifice structura etnolingvistică românească, influențând-o cu unele modernizări juridice. Luând exemplu de la eteria grecească, în 1821 șeful pandurilor olteni, Tudor Vladimirescu, a schimbat printr-o revoluție sensul vieții politice din Muntenia, răsfrânt și în celelalte două provincii însuflețite de românii majoritari. La
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
forțate efectuate de regimurile comuniste, panelene ori ale altor naționalisme. De asemenea, căsătoriile mixte, migrația tot mai accentuată și alte procese soldate cu diminuarea numerică și a drepturilor cetățenești în cadrul statelor multietnice din Balcani. Nu trecem cu vederea că diversitatea etnolingvistică și religioasă a Balcanilor a fost răvășită frecvent de mișcările de eliberare de sub dominațiile imperiilor. Al Doilea Război Mondial a prilejuit noi invenții în luptele cu armatele coaliției nazisto-fasciste și cele pentru deturnarea planurilor staliniste de extindere a influenței URSS
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
alte țări postcomuniste (Bulgaria, Cehia, Slovacia, Ungaria, Polonia), partidele etnice din România se bucură de un suport electoral dintre cele mai stabile (Gherghina și Jiglău 2008, 29; Zamfira și Dragoman 2009, 147-151). Potrivit unor studii anterioare de sociologie electorală, apartenența etnolingvistică reprezintă cel mai puternic predictor al votului pentru partidele etnice (Nielsen 1985, 133-149; Birnir 2007, 32). Astfel, în timp ce evoluțiile partidelor non-naționale din unele state occidentale generează efecte importante asupra sistemelor partizane și instituționale mai multă autonomie pentru organizațiile locale ale
by Sergiu Gherghina [Corola-publishinghouse/Science/1101_a_2609]
-
în lucrările care analizează spațiul politic postcomunist, se diferențiază de toate celelalte pe baza a două criterii fundamentale, "frontierele subnaționale" și "identitatea de grup exclusivă" (De Winter și Türsan 1998), sau altfel spus prin apartenența celor reprezentați la o comunitate etnolingvistică istorică, minoritară la nivel național. În sociologia politică, apartenența la o comunitate etnolingvistică istorică (în alte lucrări, "etnia")5 este socotită o variabilă socio-demografică (fr., lourde) înnăscută. Aceasta, spre deosebire de caracteristicile dobândite în timpul vieții, este definitorie în formarea identității individului. Limba
by Sergiu Gherghina [Corola-publishinghouse/Science/1101_a_2609]
-
baza a două criterii fundamentale, "frontierele subnaționale" și "identitatea de grup exclusivă" (De Winter și Türsan 1998), sau altfel spus prin apartenența celor reprezentați la o comunitate etnolingvistică istorică, minoritară la nivel național. În sociologia politică, apartenența la o comunitate etnolingvistică istorică (în alte lucrări, "etnia")5 este socotită o variabilă socio-demografică (fr., lourde) înnăscută. Aceasta, spre deosebire de caracteristicile dobândite în timpul vieții, este definitorie în formarea identității individului. Limba maternă, criteriu esențial de diferențiere și de identificare (Weber 1956; Bourdieu 1979; Laitin
by Sergiu Gherghina [Corola-publishinghouse/Science/1101_a_2609]
-
romii; aceștia nu se înrudesc cu populația niciunei țări din câte există astăzi și, din această cauză, nu își pot construi o identitate "națională". Reprezentarea politică a grupurilor etno-lingvistice: clivaje și actori În lucrările de specialitate, partidele rezultate din divizarea etnolingvistică a societății au primit variate denumiri dar cel mai adesea acestea sunt amintite ca "partide etnice". Horowitz (2000, 291) consideră că partidul etnic este acela "al cărui suport covârșitor este oferit de un grup etnic identificabil și care servește interesele
by Sergiu Gherghina [Corola-publishinghouse/Science/1101_a_2609]