45 matches
-
atît de colorată ca Frida: fără prudențe inutile, fără timorări castratoare, cu imaginație și panaș Filmul este în același timp precis și luxuriant, reușind să găsească racordul sugestiv între pictura Fridei ( un suprarealism naiv) și viața ei. Salma Hayek ( tot mexicancă) s-a luptat opt ani pentru a duce la bun sfîrșit acest proiect și este cert că fără pasiunea pe care o pune în interpretarea focoasei mexicance filmul n-ar fi ceea ce este; dar absolut antologic este mai degrabă Alfred
De X ori femeie by Alex. Leo Șerban () [Corola-journal/Journalistic/13751_a_15076]
-
sugestiv între pictura Fridei ( un suprarealism naiv) și viața ei. Salma Hayek ( tot mexicancă) s-a luptat opt ani pentru a duce la bun sfîrșit acest proiect și este cert că fără pasiunea pe care o pune în interpretarea focoasei mexicance filmul n-ar fi ceea ce este; dar absolut antologic este mai degrabă Alfred Molina ( Rivera), comunisto-capitalistul bucălat, bonom și afemeiat care, deși nu i-a fost fidel Fridei, i-a fost loial pînă la moarte... El, împreună cu acea imaginație pe
De X ori femeie by Alex. Leo Șerban () [Corola-journal/Journalistic/13751_a_15076]
-
necesar. Secvențele confesiunii lirice surprind foarte bine și la toate nivelurile drama artistei cvasi-imobilizate la pat. Lumea văzută de la orizontală și (auto)percepția trupului fărîmat, prins între orteze, dau imagini bizare, tributare, într-o oarecare măsură, autoportretelor (supra)realiste ale mexicancei. Tema principală este, cum altfel, alteritatea/obsesia corporală și feminitatea alienată. Percepțiile sînt modificate cu totul, iar raporturile cu lumea se complică inclusiv la nivel mental. Fragilitatea trupului "închis în pieptul cu balamale", limitările cauzate de accident și de amputările
Lecturi la zi by Marius Chivu () [Corola-journal/Journalistic/10532_a_11857]
-
încolo sub streașina Parlamentului pe ușa căruia ele n-avuseseră voie să intre pe cealaltă colină deasupra ecluzei lângă Chateau Laurier printre nori ies deja stelele din coiful colonelului By iar acesta își mută privirea direct în decolteul unei trupeșe mexicance în timp ce tovarășul ei de excursie mânuiește o cameră video în spatele Curții Supreme n-a căzut picătură de ploaie și pe malul multicolor în același roi de albine anii din urmă și cei pe care-i mai am de trăit zumzăie
Poezie by Elena Ștefoi () [Corola-journal/Imaginative/6967_a_8292]
-
am ascultat conferința lui George Banu despre actor și vîrstele lui. Pentru mine, prelegerea începuse o zi mai devreme, undeva pe o terasă la Păltiniș, într-un pustiu absolut. Fusesem pe urmele lui Noica. Doi români, doi francezi și o mexicancă. Urcasem spre cabana lui pe poteca binecunoscută lui Andrei Pleșu și Gabriel Liiceanu. Drumul către paradis, descris în "Jurnalul" lui Liiceanu ca un drum al eliberării și al libertății interioare. Păltiniș, "halta de ajustare", cum spune Pleșu într-o scrisoare
Ariel și Caliban by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/12743_a_14068]
-
pentru apa potabilă sau reziduală, pentru sol și aer. Nimic legat de cultură, de muzică, de arte. Și totuși... Auditorium Atunci când și-au inaugurat Institutul de Limnologie, familia Nowak avea deja prieteni din lumea muzicii. Dorina o întâlnise pe fermecătoarea mexicancă Helen Donath întâmplător, în trenul spre Viena. Au rămas prietene și invitația la evenimentul inaugural nu putea lipsi. Sala de conferințe a fost botezată imediat „Laborator muzical“. „Cred că n-a fost întâmplător. Am ținut acolo tot atâtea manifestări științifice
Agenda2004-31-04-a () [Corola-journal/Journalistic/282700_a_284029]
-
Williams-Darling a câștigat la Atena finala probei feminine de 400 m. Exotica atletă, care se menține și ea în cursa pentru jackpot din Golden League, a acoperit turul de pistă în 49,41 de secunde. Medalia de argint a revenit mexicancei Ana Guevara, campioană mondială, care a cucerit astfel prima medalie olimpică feminină pentru țara sa la atletism. Atleții care vor câștiga probele lor în toate cele șase etape ale circuitului mondial Golden League vor împărți premiul de un milion de
Agenda2004-36-04-Sport () [Corola-journal/Journalistic/282850_a_284179]
-
devocalizat ș.a.): "ioppersonal", "fappa rîu", "bătînccu unghiile", "nus cei în capu lor", "finccă", "numaccă", "crecca ud", "îi simm chiar și mireasma", "egzaccaa tunci", "am statodrumu", "va dat seama". Nu lipsesc apocopele limbajului familiar modern: "azi d dimi", "să casă co mexicanca", "cu priviri rata", lungirea expresiva a sunetelor, realizarea orală a articolului ("autobuzu"), contopirile grupurilor de cuvinte în fluxul vorbirii (în cazurile în care pauzele grafice nu au corespondent sonor): "Doamneajută", "cîntantruna". De acestea se leaga și renunțarea la cratima sau
Scriere experimentală by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/18180_a_19505]
-
Reprezentanta țării noastre s-a clasat pe poziția a doua cu timpul de 36,20 de secunde, devansând-o pe australianca Cathy Freeman (36,42), ocupanta locului trei, considerată ca principală favorită a cursei. Primul loc a fost adjudecat de mexicanca Ana Guevara, care cu 35,30 de secunde a stabilit un nou record mondial al probei de 300 metri. Precedentul record mondial (35,46) a fost realizat în anul 1984, de britanica Kathy Cook. Câștigătoarea cursei de 300 m, mexicanca
Agenda2003-19-03-21 () [Corola-journal/Journalistic/281001_a_282330]
-
mexicanca Ana Guevara, care cu 35,30 de secunde a stabilit un nou record mondial al probei de 300 metri. Precedentul record mondial (35,46) a fost realizat în anul 1984, de britanica Kathy Cook. Câștigătoarea cursei de 300 m, mexicanca Ana Guevara, anul trecut a fost lidera clasamentului mondial I.A.A.F. în proba de 400 metri, iar australianca Cathy Freeman este deținătoarea titlului de campioană olimpică a aceleiași probe, titlu obținut în întrecerea olimpică desfășurată în anul 2000
Agenda2003-19-03-21 () [Corola-journal/Journalistic/281001_a_282330]
-
final (6+4, primele fiind punctele la juriu, ale doilea la televot), a fost una din cele mai bune din concurs, compozitorul mizând și la actuala ediție pe “nepoata” lui Carlos Santana (am înțeles că “unchiul” nici n-o cunoaște!), mexicanca Renée Santana, căreia i l-a alăturat pe Mike Diamondz. Finala a demonstrat încă o dată cât de false sunt ierarhiile celor care vor să ne convingă că descoperă “Voci ale României” la ProTV. Câștigător al competiției, Ștefan Stan (alături
Varz? ? la TVR by Ana-Maria SZABO () [Corola-journal/Journalistic/83389_a_84714]
-
la spital în a 27-a săptămână de sarcină. Au apărut complicații și medicii au fost nevoiți să o opereze deși era cu mult înainte de termen, scrie realitatea.net. Sextupleții au fost o surpriză și pentru doctori și pentru mamă. Mexicanca a mai născut, în 2001, cvadrupleți. Doar doi dintre ei mai trăiesc în prezent.
Mama - record: a adus pe lume zece copii din două nașteri by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/65168_a_66493]
-
ar fi întâlnit pe un oarecare Eusebio Azcue, consulul cubanez în Capitala Mexicului însărcinat cu acordarea vizelor. Mai mult: soția lui Paz i-ar fi prezentat- o tot atunci pe Silvia Tirado de Duran, verișoară prin alianță cu ea, o mexicancă de 35 de ani, care s-a dovedit ulterior că lucra la Ambasada Cubei și care s-ar fi făcut luntre și punte pentru a-i obține lui Oswald viza cubaneză. Între Oswald și juna spioană s-a înfiripat, de
50 de ani de la asasinarea lui Kennedy () [Corola-journal/Journalistic/3063_a_4388]
-
stătută, animale asemănătoare focilor dar și morselor, fără mustățile primelor sau colții de os ai celor de-ai doilea - ca niște colți de mamuți preistorici, aflate totuși într-o captivitate abia sesizabilă, alături cu un grup gălăgios de fete tinere mexicance în costumele lor naționale și cu pălării sombrero ornate cu panglici și flori multicolore la cordeluțe și tare isterizate la vederea vietăților aparent înfricoșatoare. De pe atunci tânjeam la insula Alcatraz de care am trecut numai că n-am „atins-o
ÎNCRÂNCENĂRI HIPPY ŞI CHEIUL PESCARILOR DIN FRISCO de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 188 din 07 iulie 2011 [Corola-blog/BlogPost/366677_a_368006]
-
o englezoaică, doi rusneci și cu-o rusoaică, Doi nemțoci cu o nemțoaică, doi arabi și-o arăboaică, Și doi greci cu o grecoaică cu mustață de tigroaică. Bașca au iesit din valuri, cu noroc, doi mexicani Și cu-o mexicancă trăznet, la vreo optsprezece ani. Și-ncă doi yanchei pur-sânge au scăpat și ei ușor Evident că împreună cu americanca lor. Și-n final, să vezi necazu’: cocoțați frumos pe-o stâncă, Uite c-au scăpat ai dracu’ doi români și
POEZIE SATIRICĂ de SORIN OLARIU în ediţia nr. 353 din 19 decembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/359429_a_360758]
-
prea multe-n bilă Negociază arăboaica, cum s-o schimbe pe-o cămilă. Grecii se iubesc pe rupte, iar grecoaica mică, grasă, Blestemându-și a ei soartă îi privește pofticioasă. Mexicanii se-apucară cu bărbații să trateze Cum să vândă mexicanca sau măcar s-o-nchirieze. Pe yankei, a lor femeie, de cinci zile îi disperă Povestindu-le de drepturi, liberate, carieră... Iar românii cei uniți în cultură și idei Au format fix trei partide și se ceartă între ei. Referință
POEZIE SATIRICĂ de SORIN OLARIU în ediţia nr. 353 din 19 decembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/359429_a_360758]
-
o englezoaică, doi rusneci și cu-o rusoaică, Doi nemțoci cu o nemțoaică, doi arabi și-o arăboaică, Și doi greci cu o grecoaică cu mustață de tigroaică. Bașca au iesit din valuri, cu noroc, doi mexicani Și cu-o mexicancă trăznet, la vreo optsprezece ani. Și-ncă doi yanchei pur-sânge au scăpat și ei ... Citește mai mult Pe o insulă uitată din Oceanul PacifícS-a-ntâmplat un naufragiu, nici prea mare, nici prea mic. Nu știu care-a fost motivul: ceață, valuri, teroriști,Cert
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/359772_a_361101]
-
și-o englezoaică, doi rusneci și cu-o rusoaică,Doi nemțoci cu o nemțoaică, doi arabi și-o arăboaică,Și doi greci cu o grecoaică cu mustață de tigroaică.Bașca au iesit din valuri, cu noroc, doi mexicaniși cu-o mexicancă trăznet, la vreo optsprezece ani.Și-ncă doi yanchei pur-sânge au scăpat și ei ... XIX. COPILUL LACRIMILOR TALE, de Sorin Olariu , publicat în Ediția nr. 348 din 14 decembrie 2011. de un timp ochii tăi mamă începuseră tot mai mult
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/359772_a_361101]
-
destul de disponibil, spuse Fielding, în timp ce punea receptorul în furcă și se întorcea spre interfon. Dea, sunt sigur că așa e. — Ei, lasă, poate juca rolul durului - rupătorul de oase. Și acum, vrei să te uiți puțin la asta. Celly Unamuno. Mexicancă. Nouăsprezece ani. Umblă vorba că e într-adevăr excelentă. — Doamne, am exclamat eu. Sper ca Butch Beausoleil să nu afle toate astea. — Calmează-te. Ce faci cu Butch? E o chestie personală. — Nu e cazul să mă întrebi pe mine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
pe care-l găsise, În ciuda studiilor, fusese cel de vânzătoare Într-un magazin de genți, unde era plătită cu un dolar mai puțin decât salariul minim pe oră. Fusese concediată În mai puțin de-o lună și Înlocuită cu o mexicancă, plătită cu numai doi dolari pe oră. În acel moment, un post umil de secretară părea la fel de ispititor și de greu de căpătat precum cel de astronaut. Ca gheișa din faimoasele amintiri, nu-i spusese nici unuia dintre bărbații cu care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Antonesei! Metisele chiar, vorba ta, de orice fel, sunt mirobolante, de foarte multe ori. Din adolescență îl am aproape pe Ortega Y Gasset și doar nu o să-l trădez acum! Însă mă îndoiesc, amical, că-ți vor plăcea portughezele ori mexicancele! Dar în toate marile orașe în care am fost, fie că era ori nu în program, vara sau iarna, vacanță ori sesiune, am dorit întotdeauna să văd universitățile. Numai în Las Vegas nu am căutat Universitatea. Știi, cumva, dacă există
Scriitorii și politica by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei () [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
s Oven, Club Boxeo, Falcon’s Lair, Chico’s Klub Imperial. În spaniolă Boxeo înseamnă „box“, așa că m-am dus mai întâi la crâșma aia. Mă așteptam să fie întuneric, dar am pătruns într-o încăpere strălucitoare, plină de marinari. Mexicance pe jumătate goale dansau pe bar, cu bancnote prinse în ața chiloților tanga. Muzica de marimba de la tonomate și fluierăturile publicului umpleau maghernița de o hărmălaie asurzitoare. M-am ridicat pe vârfuri, uitându-mă după cineva care să pară a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
celălalt scaun din șandrama și m-am așezat cu speteaza în față, în caz că aveam nevoie să pun mâna pe ceva. — Vorbește, fir-ai tu să fii! Dolphine se conformă: — Acu’ vreo lună a intrat în biroul meu din Dago o mexicancă. Durdulie, boită cu zece tone de fard, dar înțolită la marele fix. Mi-a oferit cinci sute de parai ca să dau de urma lui Blanchard și mi-a zis că are o bănuială c-ar fi pe undeva prin sud
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
am închipuit că De Witt a ieșit din închisoare mai devreme, pentru bună purtare, și că Blanchard a aranjat să-i ia cineva maul, ca să-și apere târtița. Mi-am sunat partenerul din Dago și am lăsat un mesaj pentru mexicancă: Blanchard e la Ensenada, protejat de jandarmi, care probabil că i-au mătrășit pe De Witt și Chasco pentru el. Am dat drumul la spetează. Aveam mâinile amorțite. Cum o cheamă pe femeie? Dolphine ridică din umeri. — Își zice Delores
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
zice Delores Garcia, dar e clar că-i la vrăjeală. După ce am aflat de treaba cu De Witt și Chasco, am etichetat-o drept una din gagicuțele lui Chasco. Cică tipul era un gigolo cu o clientelă numeroasă printre fofoloancele mexicance bogate și mi-am închipuit că dama voia să-i răzbune moartea. Mi-am făcut socoteala că știe cumva că Blanchard se află în spatele crimelor și are nevoie de mine doar ca să i-l găsesc. — Ai auzit de povestea cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]