121 matches
-
constelație de arpegii, observate și analizate din toate direcțiile și întoarse pe toate părțile, chiar și cu fundul în sus atunci când relațiile de succesiune dintre durate și frecvențe se transformă în raporturi de simultaneitate? Pornind de la figurarea unui acord de septimă micșorată, Grisey oficiază un adevărat ceremonial al intersecțiilor posibile dintre trei vectori spectrali, particularizați prin prezența diferențiată a armonicelor, inarmonicelor dilatate, precum și a celor comprimate. însuși timpul muzical se conjugă în trei moduri distinct perceptibile: ordinar, augmentat și condensat. Ca
Mitul ca realitate by Liviu Dănceanu () [Corola-journal/Journalistic/10461_a_11786]
-
orchestră țigănească. Sonoritățile de sorginte folclorică sunt sublimate, în partea a III-a (Adagio ma non troppo), dar și în finalul ultimei secțiuni (Molto vivace), cu ecouri de bucium, redate de corni prin intervale de cvintă și octavă perfectă și septimă mică (emiterea armonicelor naturale). Imaginea luminoasă a copilăriei este potențată și de melopeea cornului englez, care sugerează o anumită atmosferă pastorală, reminiscență a ambianței sonore receptate în arealul natal, dar și de secvențele melodice preluate din practica ansamblurilor lăutărești țigănești
György Ligeti şi balada Mioriţa. In: Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_481]
-
Pînă-undele se exprimă ca sumă a intervalelor concatenate unei aceleiași direcții de profil. Până-cândul se exprimă prin suma duratelor unui mod/nivel de pulsație. De exemplu, într-o cuprindere de octavă, intervalul suitor de la do la si are volumul de septimă. În același profil și volum spațial, dacă timpul de la do către si exclusiv este exprimat convențional (proporțional) ca șaisprezecime, spunem că nivelul de către-sfârșit corespunde acestei valori în sumă de 1 (o șaisprezecime). Însă dacă am avea 3 pătrimi pe
C?teva ad?ugiri teoretice ?n perspectiva sintaxei muzicale () [Corola-journal/Science/84192_a_85517]
-
o modificare a caracterului său solemn datorită influenței Jazz-ului și Soul-lui. În ultimele decenii după modelul muzicii moderne seculare apare o diversitate de formule ritmicomelodice a noii muzici gospel, concretizat în utilizarea abuzivă a cromatismelor, sincopelor și acordurilor de septime pe trepte secundare. Muzica americană modernă de biserică Cu puține excepții, muzica modernă a compozitorilor americani scrisă pentru sălile de concert este mai rar auzită în context creștin, decât muzica europeană sau britanică. Muzica lor întrunește gusturile conservatoare ale congregațiilor
Rolul muzicii sacre în transformarea societăţii. In: Revista MUZICA by Cristian CARAMAN () [Corola-journal/Science/244_a_484]
-
culturale menite să spargă, în fine!, blocada indiferenței față de o literatură ce de-abia acum începe, de-abia acum se înfiripă... Subintitulată "Traduction et extrait des principaux počtes et prosateurs", antologia a fost făcută de doi autori, N.Iorga și Septime Gorceix. Acesta din urmă semnează un Ťavertismentť, unde istorisește cum a ajuns să ia parte la întocmirea antologiei. Căzut prizonier la Verdun, încercase două evadări spre Elveția, dar nu izbutise decît să devină prizonier austriac. I-a venit ideea să
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
era acoperită, ca de Ťo redutabilă pînză de păianjenť, de rețeaua posturilor germane de rechiziție, cei doi sînt ajutați de țăranii români să ajungă pînă în ŤMoldova liberăť, Ťam putut ajunge în Moldova liberă datorită admirabilului devotament al țăranilor româniť. Septime Gorceix avea de altfel să reia povestea acestei evadări de-a curmezișul continentului într-o carte întreagă, publicată zece ani mai tîrziu, Evadé (des hauts de Meuse en Moldavie), Payot, 1930. La Iași fostul prizonier îl cunoaște pe N. Iorga
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
ani mai tîrziu, Evadé (des hauts de Meuse en Moldavie), Payot, 1930. La Iași fostul prizonier îl cunoaște pe N. Iorga, care îl invită să pregătească în colaborare cu el o antologie română. Propunere acceptată Ťcu mare bucurieť, fiindcă, scrie Septime Gorceix, Ťgăseam astfel o ocazie de a plăti puțin din datoria de recunoștință pe care o contractasem față de această țară, refugiul meu, asemenea unui marinar care, salvat de la furtună, închină un smerit ex-votoť. Iorga preocupat de întocmirea unei antologii a
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
în lume în acel timp... ! Atît cît (mai) știu, dintre prozatorii români de azi poate doar Bedros Horasangian ar putea fi atras, interesat de un asemenea desigur inactual Ťsubiectť. La începutul verii 1919 antologia era probabil încheiată, de vreme ce Ťavertismentulť lui Septime Gorceix este datat 9 iulie 1919. Și este indicat și locul unde l-a scris: Ťla bordul Dacieiť, vaporul cu care fostul prizonier francez pesemne se repatria , avînd în bagaje manuscrisul cărții ce urma să apară la Paris un an
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
an mai tîrziu. Călătorea, se poate presupune, de la Constanța la Marsilia, drumul pe apă, prin Marea Neagră și Marea Mediterană era mai sigur și poate chiar mai lesnicios decît cel pe uscat, prin Europa devastată de război. Inceput cu istoria ajungerii lui Septime Gorceix în România, care ocupă însă mai puțin de o treime din întregul text, Ťavertismentulť continuă cu precizări de natură tehnică despre felul în care a fost lucrată antologia. Selecția i-a aparținut lui N.Iorga, el Ťputea alege judicios
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
Ťavertismentulť continuă cu precizări de natură tehnică despre felul în care a fost lucrată antologia. Selecția i-a aparținut lui N.Iorga, el Ťputea alege judicios din producția istorică și literară a țării saleť, dar o contribuție a avut și Septime Gorceix, a eliminat fragmentele Ťpe care cu greu publicul francez le-ar fi înțeles ori gustatť. Operațiune considerată de el Ťtravail critiqueť. Traducerea prozatorilor nu a avut de întîmpinat mari greutăți; uneori, doar, frazele prea lungi au fost tăiate și
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
fiindcă Ťîn limba noastră franceză proza ritmată nu va fi niciodată gustată decît de diletanțiť. Nici la adaptare nu s-a recurs, dintr-un scrupul depotrivă artistic și moral, autorii ar fi fost trădați, iar publicul înșelat. Din fericire, notează Septime Gorceix, Ťprozodia română este suficient de înrudită cu a noastrăť, el susține chiar că a avut deseori mulțumirea de a fi putut să Ťcalcheze versul francez pe versul românescť. ŤAvertismentulť este urmat de o prefață intitulată Introducere în literatura română
Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Imaginative/10996_a_12321]
-
este aici doar intuit, va fi argumentat și explicitat ulterior din perspectivă metafizică. Lanțurile de fraze sunt preferate perioadelor de tip clasic sau romantic. Armonia este încă simplă, previzibilă, aproape convențională, exploatând mai ales relația tonică-dominantă și acordurile micșorate cu septimă mică ori micșorată. Interesul pentru originalitatea formei (cu toată stângăcia ei), care contopește elemente ale formei de sonată cu cea de rondo și cea de lied, dă particularitate piesei, marcată de o anumită asprime, trăsătură muzicală ce va fi observată
Concertele pentru vioar? de Dimitrie Cuclin by Roxana Susanu () [Corola-journal/Journalistic/84190_a_85515]
-
numește Tonica modului minor și Dominanta (în sens invers - interpretată în muzicologia tradițională drept subdominantă), apoi în sensul subdominantei, direcția depresivă/expansivă rămânând aceeași în ambele interpretări. Concertul debutează cu o suprapunere de acorduri. Cel propriu-zis, un acord micșorat cu septimă mică în răsturnarea I (la-mi- fa#-do) este considerat de Cuclin ca având drept originator<footnote În sistemul funcțional, cvinta acordului minor, deci invers, este numită originator, ea corespunzând cu armonicul 1 în sens descendent. În ordinea descendentă a cvintelor
Concertele pentru vioar? de Dimitrie Cuclin by Roxana Susanu () [Corola-journal/Journalistic/84190_a_85515]
-
substituțiilor acordurilor, odată în plus exemplificate în anexe. Sporirea complexității acordurilor pornindu-se de la trisonul primordial la care se adaugă în jazz drept al patrulea și al cincilea sunet - în configurație strânsă sau lărgită, în stare directă sau în răsturnări - septima, nona, undecima, terțiadecima, este tratată evolutiv în diversele faze de modernizare ale limbajului și expresivității genului. Un capitol important dezbate, sub termenul generic de voicing agregarea sunetelor acordurilor în acompaniamentul armonic al liniilor melodice. O atenție specială este acordată în
DARUL UNUI MAESTRU by Florian Lungu () [Corola-journal/Journalistic/84219_a_85544]
-
eliminare și distingerea unui alt mod de organizare după fiecare eliminare. Lucrul devine posibil abea după ce prin aproximări „grosolane” se ajunge la convenția temperată. Inițial problema creerii „spațiului sonor european”. 12 aprilie - Kotonsky (compozitor polonez) într-o piesă electronică temperează septima 16/15 împărțindo în 12 părți egale. 10 mai - Eventuale subtitluri: Agamemnon Un livre des canons qui se décompose sous la pression du texte dramatique. Les Choéphores: Un opera monteverdien mis en abîme par un trombone - personnage. Processus d’auto
Aurel Stroe pe „Calea Lactee“, scrisă pentru el de Nichita Stănescu – pagini de jurnal prezentate de Ana Trestieni – by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/5406_a_6731]
-
constantelor definitorii pentru istoria și cultura română, proiectate în orizontul european. Creangă este acum privit cu distanță, cu exigență și chiar cu severitate. Începutul e făcut de Anthologie de la Littérature Roumaine des Origines au XX-e sičcle, scoasă în colaborare cu Septime Gorceix, în anul 1920 15) - prima acțiune de promovare în Occident a devenirii literaturii noastre, în care Iorga realizează introducerea, prezentarea autorilor - poeți și prozatori - în câteva linii distincte, care să compună pentru fiecare o imagine concisă și cât de
N. Iorga, primul exeget al lui Ion Creangă by Cristian LIVESCU () [Corola-journal/Journalistic/6626_a_7951]
-
MOȚ (TRADUCERE ÎN LIMBA FRANCEZĂ VIRGINIA BOGDAN, 154 PAGINI) Autor: Gheorghe Stroia Publicat în: Ediția nr. 2316 din 04 mai 2017 Toate Articolele Autorului Știm cu toții că întotdeauna, cuvantul are puteri miraculoase, uneori benefice, deseori malefice, uneori ridică, deseori coboară. Septimele de față se doresc a fi, mai mult sau mai putin, mini-pamflete adresate cuvântului care râde de noi cu gura până la urechi. Am încercat să râd și eu, dar am simțit în gură de la gustul amar că de fiere, la
CUVÂNTUL = LE MOT (TRADUCERE ÎN LIMBA FRANCEZĂ VIRGINIA BOGDAN, 154 PAGINI) de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 2316 din 04 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/370763_a_372092]
-
NOI APARIȚII EDITORIALE - GHEORGHE A STROIA - CUVÂNTUL / LE MOȚ Autor: Armonii Culturale Publicat în: Ediția nr. 2328 din 16 mai 2017 Toate Articolele Autorului Știm cu toții că întotdeauna, cuvantul are puteri miraculoase, uneori benefice, deseori malefice, uneori ridică, deseori coboară. Septimele de față se doresc a fi, mai mult sau mai putin, mini-pamflete adresate cuvântului care râde de noi cu gura până la urechi. Am încercat să râd și eu, dar am simțit în gură de la gustul amar că de fiere, la
CUVÂNTUL / LE MOT de ARMONII CULTURALE în ediţia nr. 2328 din 16 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/373970_a_375299]
-
I. - NOI APARIȚII EDITORIALE - GHEORGHE A STROIA - CUVÂNTUL / LE MOT, de Armonii Culturale, publicat în Ediția nr. 2328 din 16 mai 2017. Știm cu toții că întotdeauna, cuvântul are puteri miraculoase, uneori benefice, deseori malefice, uneori ridică, deseori coboară. Septimele de față se doresc a fi, mai mult sau mai puțin, mini-pamflete adresate cuvântului care râde de noi cu gura până la urechi. Am încercat să râd și eu, dar am simțit în gură de la gustul amar ca de fiere, la
ARMONII CULTURALE [Corola-blog/BlogPost/374046_a_375375]
-
de cuvinte, să le taxați sau să le acceptați, însă îngăduiți-le să rămână lângă voi! PS: Cuvântul = cuvântul CUVÂNTUL = CUVÂNTUL ... Citește mai mult Știm cu toții că întotdeauna, cuvântul are puteri miraculoase, uneori benefice, deseori malefice, uneori ridică, deseori coboară. Septimele de față se doresc a fi, mai mult sau mai puțin, mini-pamflete adresate cuvântului care râde de noi cu gura până la urechi.Am încercat să râd și eu, dar am simțit în gură de la gustul amar ca de fiere, la
ARMONII CULTURALE [Corola-blog/BlogPost/374046_a_375375]
-
specific unor astfel de producții: Mircea - fratele altruist, Alexandru - fratele egoist, Sylvia - fiica vitregă a cărei venerație pentru tatăl decedat se transformă într-o ură patologică față de mamă, Zoe - mama vitregă care iubește cu pasiune alt bărbat ș.a.m.d. Septima. Câinii (1902), dramă cu intenții satirice, face din aceeași tagmă a politicienilor, împărțită în „dulăi, potăi, javre”, obiectul unei critici virulente, „sarcasmul, șarja, grotescul fiind fructificate în creionarea unei faune politice care îi prevestește pe T. Mușatescu, G. M. Zamfirescu
LECCA-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287764_a_289093]
-
făuritor de cultură. SCRIERI: Prima (1890-1895), pref. B.P. Hasdeu, București, 1896; Cinci poeme, București, [1896]; Secunda (1895-1897), București, 1898; Tertia. Casta Diva, București, 1899; Quarta. Jucătorii de cărți, București, 1900; Quinta. Suprema forță, București, 1900; Sexta. Versuri (1889-1900), București, 1901; Septima. Câinii, București, 1902; Octava. Poezii, București, 1904; A noua. Poezii, București, 1904; A zecea. I.N.R.I., București, 1904; Cancer la inimă, București, 1907; Din viața lui Napoleon, București, 1908; Poezii, București, 1911; Noi, românii. Trei oameni. Actorii, București, 1912; Dincolo. Din
LECCA-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287764_a_289093]
-
viața omenirii, I-IV, București, 1916-1931; ed. I-II, îngr. și postfață Mihai Gherman, București, 1991; Opere necunoscute ale lui Costachi Negruzzi, Iași, 1918; Anthologie de la littérature roumaine des origines au XIX-e siècle. Introduction historique et notices (în colaborare cu Septime Gorceix), Paris, 1920; Cantemir Bătrânul, București, 1920; Un domn pribeag, București, 1920; Istoria literaturilor romanice în dezvoltarea și legăturile lor, I-III, București, 1920-1925; ed. I-III, îngr. și introd. Al Duțu, București, 1968; Istoria românilor prin călători, I-IV
IORGA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287605_a_288934]
-
diebus hic factus est mundus, tot et millenis annis consummatur. Et propter hoc ait Scriptura Geneseos: Et consummata sunt caelum et terra et omnis ornatus eorum. Et consummauit Deus die sexto omnia opera sua quae fecit, et requieuit in die septimo ab omnibus operibus suis quae fecit. Hoc autem est et ante factorum narratio quemadmodum facta sunt et futurorum prophetia. Si enim dies Domini quasi mille anni, in sex autem diebus consummata sunt quae facta sunt, manifestum est quoniam consummatio ipsorum
[Corola-publishinghouse/Science/2074_a_3399]
-
of the Bible, Washington, 1978. Brent, A., „Antichrist”, în Encyclopaedia of Religion and Ethics, 1, col. 579-581. Brent, A., Hippolytus and the Roman Church in the Third Century, Leyde, 1995. Brisson, J.P., Autonomisme et christianisme dans l’Afrique romaine de Septime Sévère à l’invasion arabe, Paris, 1958. Brown, P., La Vie de saint Augustin, nlle. éd. augmentée, traduit de l’anglais par Brown, R.E., The Epistles of John, The Anchor Bible 30, New York, 1982. Buzy, D., „Antéchrist”, in Dictionnaire de la
[Corola-publishinghouse/Science/2074_a_3399]