43 matches
-
că toate aceste considerații sunt facute pe baza celor observate de autorul lor în Hermania antebelica, Germania lui Goethe și a lui Beethoven, nu aceea a militarismului prusac. Evident, autorul face însemnări și despre alte orașe: Weimar, Regensburg (unde vizitează Walhalla, care-i amintește de Parthenon), Würzburg (pe urmele lui W. von der Vogelweide), Dresda, Bayreuth (unde asculta Siegfried de Wagner), Nürenberg (centru în Evul Mediu și în Renaștere al Miestersänger-ilor), Köln. Aceste amintiri și le deapănă V.T. în fața unui profesor
Amintirile lui Virgil Tempeanu by Iordan Datcu () [Corola-journal/Journalistic/18006_a_19331]
-
este în totalitate rezultatul unor cercetări recente, făcute pas cu pas în laboratoare, ci ar putea fi o consecință a unor adevăruri descoperite cu foarte multă vreme în urmă... Clive Cussler poate fi considerat un Jules Verne modern. Clive Cussler: Walhalla. Editura Rao, București, 2006. Preț: 42,99 lei. Chelnerița pictează Supranumit „cronicarul tuturor coșmarurilor Americii“, Chuck Palahniuk a stârnit din nou controverse cu romanul său „Jurnal“, ajungând repede în topurile vânzărilor. Cartea o are ca personaj central pe Misty Tracy
Agenda2006-11-06-timpul liber () [Corola-journal/Journalistic/284866_a_286195]
-
stăpîna,/ Ușor unduind armăsari/ Lasă oamenii rari." Sigur că refuzul, vagabondajul, viața tardo-romantică, damnată în orice caz, nu-l împiedică pe acest personaj rupt dintr-o galaxie să viseze la un dincolo de mare, un loc unde se-ncuibă, vindecător, poezia. Walhalle subacvatice, din a căror fostă poză, cu toate efectele ei de măreție, rămîne jindul măcinat de disperare după un loc altfel decît celelalte, în care materia nu se mai frămîntă, încremenită-n leneșe filosofii. Spre altădată în acum" e drumul
Ţărmul pierdut by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/9870_a_11195]
-
concepție ciudată privind universul mitologic al acestei opere. Dacă prologul este de-a dreptul fantastic, cele trei norne, zeițe ale sorții stând pe un glob de cranii și oseminte umane, fiind proiectate în cosmos pentru a-și rosti prevestirea căderii Walhallei, lucrarea se derulează descendent din punctul de vedere al regiei. Transpoziția spațială mi se pare forțată: castelul Gibichilor devine un hotel de lux, invitații fac parte dintr-o protipendadă grotescă care participă și la vânătoarea magică în care va fi
Festivalul Bayreuth 2009 (II) by Mihai CANCIOVICI () [Corola-journal/Journalistic/6891_a_8216]
-
decor minimal extrem de sugestiv, prin câteva elemente scenografice care capătă diverse funcționalități, el reușește să atingă acele valori metaforice ale structurii de adâncime a acestei opere. Copacii din actul I (casa din pădure a lui Hunding) devin în actul II Walhalla, iar în actul III muntele pe care va fi așezată Brünnhilde pentru a dormi înconjurată de un cerc de foc. Lepage a pătruns cu subtilitate și gingășie în universul relațiilor dintre personaje, a redat deosebit de frumos dragostea paternă a lui
Metropolitan Opera din New York – azi by Mihai Alexandru Canciovici () [Corola-journal/Journalistic/5453_a_6778]
-
personalitate originală și puternică. „Vorbea vreo opt limbi, citise toate cărțile, avea un caracter de fier și o inteligență sclipitoare. Cartea ei de căpătâi era Cântecul Nibelungilor. Cred că îl știa pe dinafară și că, în taină, se închina zeilor Walhallei. Mi-a dat între 8 și 12 ani, să citesc capodoperele literaturii universale, toate, fără cruțare, pe nerăsuflate: Tasso, Camoens, Goethe, Shakespeare, Balzac, Tolstoi, Ariosto, H. St. Chamberlain, Homer, Vergiliu, Dante, Sofocle, Rousseau, Racine, Saint-Simon, Chaucer ... admirabilă, nemaipomenită femeie, al
CENTENAR STEINHARDT. NICOLAE STEINHARDT. INTRE LUMI. CONVORBIRI CU NICOLAE BĂCIUŢ (CRONICĂ DE CEZARINA ADAMESCU) de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 565 din 18 iulie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356206_a_357535]
-
de Date pe “Calculatorul selenar” și să decidă ei soartă românilor și a României, dacă noi nu suntem în stare să ne numărăm mamele, copiii și bătrânii muribunzi. (Asta până într-o Zi când se supără un Atlant din Bastionul Walhallei matriarhatului Walkiriilor Angelei Merkel, de pe malul “Lacului Constanța” și le “deblochează mareic” Luna galbenă, de pe “Luna verde-albastă a lui Saturn”). PS: Pentru a ști de la început despre ce Prințesă X este vorba, public această legendă mai jos. Legenda: Prințesa X
CODUL NUMERIC AL MĂRCII GENETICE 666 ( CODUL FIAREI ) ŞI EXODUL EVREILOR ÎN ROMÂNIA (1) FRAGMENT DIN 144 DE SCRISORI DE TRANZIŢIE DIN MILENIUL III CĂTRE PRINŢESA X (33) de CONSTANTIN MILEA SANDU în ed [Corola-blog/BlogPost/353645_a_354974]
-
avem acum decât popoare solare și popoare lunare, iar între aceste popoare se află printre noi vreo trei-patru generații de extratereștri (ET-X-Y-Z) care, hibridizîndu-se și ei “osmotic” și genetic cu pământencele (cu Ielele noastre și cu Walkiriile din matriarhatul Bastionului Walhallei Angelei Merkel) dar și o parte din noi cu “Ei” prin „Intelectul Activ” (nu și prin Intelectul angelic sau universal), desigur că acum uni dintre acești ET-X-Y-Z au luat-o razna. Spectacolul Lumii abia începe. Căci, iată, ET-34, BF, XXX-YY
DESPRE AL DOILEA VAL DE REVOLUŢII ISLAMICE ŞI PORTOCALII (2) NOTE PENTRU ESEUL AGONIA UNIUNII EUROPENE (7) FRAGMENT DIN 144 DE SCRISORI DE TRANZIŢIE DIN MILENIUL III CĂTRE PR de CONSTANTIN MILEA SANDU [Corola-blog/BlogPost/360383_a_361712]
-
ochi căscați și gură mută”, ori că zâna cea mai nătângă dintre toate poveștile cu Feți frumoși și cu Ilene Cosânzene, Elene din Troia de carton și alte Iele păcătoase ajunse acum în matriarhatul Walkirilor Angelei Merkel și în Bastionul Walhallei, unde se împerechează toate la grămadă cu Diavolul prin ambele părți în zăpăceala lor de carne - neștiind ce să-ți mai răspundă, la Fantasmagoria ta, maestre, ce să facă și ea, săraca, frustată, se autofecundează prin “implant uterin”, ca să nască
SCRISOARE DESCHISĂ ADRESATĂ GENERAŢIEI OPTZECISTE ŞI ROMÂNILOR DE PRETUTINDENI (3) FRAGMENT DIN 144 DE SCRISORI DE TRANZIŢIE DIN MILENIUL III CĂTRE PRINŢESA X [Corola-blog/BlogPost/360388_a_361717]
-
unor excelente dicționare bilingve, al mai multor manuale și antologii de uz didactic, colaborând și la traducerea în limba germană a unei antologii de poezie română contemporană (1974). O contribuție originală este și repovestirea unor vechi legende germane, sub titlul Walhalla și Thule (I-II, 1977). Traducerile din autori de limbă germană, de regulă prefațate de mici studii de istorie literară, alcătuiesc, în diversitatea lor, o operă impresionantă. Se numără printre ele cele dintâi versiuni românești ale prozei lui Franz Kafka
ISBASESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287624_a_288953]
-
Evul Mediu (de la începuturi până la anul 1300), București, 1946; Istoria literaturii germane. Clasicismul (1748-1832), București, 1948; Istoria literaturii germane. Cultura și literatura epocii cavalerești-curtenești (1150-1300), București, 1948; Istoria literaturii germane. Epoci și personalități, București, 1948; Istoria literaturii germane, București, 1968; Walhalla și Thule. Mituri și legende vechi germanice, I-II, București, 1977. Traduceri: Heinrich Zillich, Concediul, București, 1940; Friedrich Schiller, Teatru, I, București, 1955 (în colaborare cu Mariana Crainic); Halldor Laxness, Clopotul din Islanda, București, 1956; Theun de Vries, O stafie
ISBASESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287624_a_288953]
-
80. Dacă în câteva culegeri - Auroaica (1967), Minciuna (1967), Umbrele timpului (1969), Fumul bunicului (1971) - preferința pentru formele scurte ale prozei este evidentă, îndeosebi sub „specia sentimentală a povestirii-evocare” (Nicolae Balotă), în Zborul de probă (1968), Noaptea și ziua (1970), Walhalla (1973) și O partidă de bile (1973) ori în Fantezie pentru trompetă solo (1976) M. își arată disponibilitatea pentru construcția amplă, tinzând spre dimensiunea romanului. Specia în care se exprimă deplin este narațiunea amplă, atent și fin articulată, ca în
MATEESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288062_a_289391]
-
1973) și O partidă de bile (1973) ori în Fantezie pentru trompetă solo (1976) M. își arată disponibilitatea pentru construcția amplă, tinzând spre dimensiunea romanului. Specia în care se exprimă deplin este narațiunea amplă, atent și fin articulată, ca în Walhalla, macronuvelă sau microroman, proză emblematică tematic, stilistic și ca tipologie. Înclinația individualizantă este, cum s-a observat, aceea spre „fructificarea virtualităților «analitice» ale povestirii” (Nicolae Crețu). Procedeul predilect rămâne suprapunerea/interferența perspectivelor temporale, jocul de optică între momentul evocat și
MATEESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288062_a_289391]
-
1966; Auroaica, București, 1967; Minciuna, București, 1967; Zborul de probă, București, 1968; Umbrele timpului, București, 1969; Noaptea și ziua, București 1970; Avionul de Cluj (în colaborare cu Alexandru Mitru), București, 1970; Fumul bunicului București, 1971; Memorial de lectură, București, 1972; Walhalla, București, 1973; O partidă de bile, București, 1973; Toamna, păsările..., București, 1975; Fantezie pentru trompetă solo, București, 1976; Povestiri de la Rond, București, 1977; După-amiaza unui faun, București, 1978; Memoria Râmnicului, București, 1979; Câinele andaluz, București, 1980; Autoportret cu bască, București
MATEESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288062_a_289391]
-
cer și pământ”; „Ciocneau la masa de piatră/ Noduroși uriași./ În bărbile lor/ stătea ghemuită fata laponă/ legănând urșii albi pe un picior/ încălzind boturi de ren cu o mână”. Izvorâtă din „ultima Thule” și ancorând într-o „reîntrupare a Walhallei”, această sagă a vitalității dezlănțuite („Când am pornit spre tine eram vis, / ochi de jivină, cearcăn de abis, / pământ și mare, piatră și scânteie, / cascadă de luceferi răzvrătiți”) cunoaște stadiul ultim în luminiscența eterată a ființei incendiate de ardoare. Alt
NERSESIAN. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288424_a_289753]
-
golful La Napoule. De pe terasă, mă uit la focurile de artificii de la malul mării organizate cu prilejul unei Săptămîni internaționale a pirotehniei, ascultînd Între timp la un pick-up portative, cu volumul dat la maxim, Cavalcada Walkiriilor și Intrarea Zeilor În Walhalla. Noaptea, lucrez la scenariul unui film. Schimb necontenit prenumele personajelor, doi bărbați și trei femei, și nu mai izbutesc să știu despre ce e vorba cînd recitesc cele scrise. Descopăr mereu cărți vechi necunoscute În apartamentele altora, iar Într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
și subteran. Le aduceau aminte de casele morții pe care le ridicau încă înainte de a veni în Italia și-n care răposații, împietriți de ger, așteptau topirea gheții și frăgezirea pământului ca să fie îngropați și să ajungă în sfârșit în Walhalla. Acum și catolicii fac uz de criptele bisericești. Unii speră să urce mai grabnic la cer, dată fiind vecinătatea cu relicvele martirilor și ale sfinților; alții, mai practici, cred că, în subterane, corpul se mumifică pe cale naturală. În ceea ce mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2044_a_3369]
-
cu toți vitejii lui strămoși. Fie ca Heimdall să-ți întredeschidă poarta castelului său la Himinbforg! Nimeni să nu cuteze să-l tulbure pe Faroald, dar nici să-i uite numele. Iar tu, Faroald, rămâi în codrul fără de sfârșit al Walhallei și nu ne mai călca locuințele, să nu cumva să vii să ne arăți cum se destramă carnea pe tine! Fiecare luptător și-a aruncat săgeata frântă pe mormânt. Au venit longobarzii și din ținuturi îndepărtate zile-n șir să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2044_a_3369]
-
ales legionari francezi, olandezi, norvegieni, pe scurt, "europenii" SS-ului. Aici se găsea Cancelaria Reich-ului, unde, mergînd printre dărîmături, am zărit documente ce autorizau promovări sau medalieri semnate de Hitler. Bunker-ul, aflat la baza edificiului distrus, își dezvăluia halucinantul mister. Walhalla se năruise, acoperind cu ruinele sale palatele wilhelmiene, unde, printre bucățile enorme, zăceau atlanți și cariatide cu trupuri desfigurate și sfărîmate. Alexanderplatz nu mai avea contururi. Pe Leipzigerstrasse, rămășițele instituțiilor odinioară bancare, administrative sau comerciale dezvăluiau în toată goliciunea lor
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
imaginari susținători ai dictaturii. Mass media și rumoarea publică răspândesc zvonuri sinistre despre apa sau sângele infestate, imaginea de sălbăticie a "teroriștilor" e întărită de distrugerea emblematică a valorilor culturii universale și naționale Muzeul de Artă, Biblioteca Universitară, ca o Walhalla sacrificată într-o conflagrație care își revarsă sinistra strălucire pe toate ecranele lumii. Apoteoza acestor imagini de Epinal este atinsă atunci când televiziunea și radioul se pun în scenă pe ele însele, nu doar ca decor, ci și ca actor important
România post 1989 by Catherine Durandin, Zoe Petre () [Corola-publishinghouse/Science/1044_a_2552]
-
iar Crimhilda va dezlănțui după uciderea iubitului ei teribila răzbunare ce va tulbura numeroase regate. Și nu tot femei sunt valkiriile, zeițele aflate în slujba puternicului zeu al războiului Wotan, ce ajutau sufletele războinicilor care mureau eroic să ajungă în Walhalla 44? Domnișoară Hagiaturian, aveți toate șansele pentru o carieră promițătoare la U.F.A.45 Sunt sigur că în rolul unei valkirii puteți fi extrem de convingătoare, mai ales dacă veți interpreta cu aceeași pasiune manifestată acum. Nu vă ascund, frumoasa noastră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
intrepretare a Elisabethei Kulman, în Fricka. Singura dintre soliste ce nu a simțit nevoia suportului partiturii, Elisabeth Kulman a „jucat” în toate aparițiile sale, cântate sau nu, gestica sa empatică fiind în deplină armonie cu rolul său: viitoarea stăpână a Walhallei, cea care dorește să transforme o cetate într-un cămin, cea pentru care pare să conteze în primul rând dragostea, deși ambiția rezidă în subsidiar, ceea ce am simțit din gravele vocii sale uluitoare. Pe Eglis Silnis, în Wotan, l-am
Seria Wagner by Sabina Ulubeanu () [Corola-journal/Journalistic/83499_a_84824]
-
concentrat în jurul vocii sale de mezzo energia întregii orchestre, ca într-o implozie cu subiect central funcția fundamentală a maternității, a celei ce știe viitorul pentru că a creat trecutul, a celei ce înțelege importanța iubirii, opusă orgoliilor ce urcă în Walhalla. După ultimele acorduri, peste 10 minute de aplauze, în primele dintre ele nu am putut scoate niciun cuvânt. Am îndrăznit apoi să îl întreb pe ilustrul și foarte amabilul meu vecin de audiție cum i s-a părut „ Excepțional, de
Seria Wagner by Sabina Ulubeanu () [Corola-journal/Journalistic/83499_a_84824]
-
sunt singurii eroi wagnerieni care își schimbă complet identitatea. Iar momentul acestei transformări a fost condus de Vinke și Catherine Foster cu o finețe ireproșabilă. O Brünnhilde lirică, solară și nobilă, Catherine Foster a trecut de la stadiul de fecioară a Walhallei la acela de femeie îndrăgostita cu o grație aproape divină. Cu un tonus lejer, cu plăcerea cântului generos și cu o voce fenomenală, Foster a creat-o pe acea eternă Brünnhilde, în afara modelor și în afara timpului. Lângă ea, Stefan Vinke
Seria Wagner by Sabina Ulubeanu () [Corola-journal/Journalistic/83499_a_84824]
-
La fel zeul indian Varuna, de la celălalt capăt al lumii indo-europene, Odin acționează pe câmpul de luptă prin magie și legături invizibile. Pe cei care cad în războaie și sunt iubiți de el, Odin îi adună și îi duce în Walhalla, paradisul războinicilor. Imaginea lui Odhrin, galopând în văzduh, pe calul său cu opt picioare, este la originea multor legende nord-europene. REPUBLICA ISLAMICĂ AFGANISTAN Date generale: Suprafața: 647.500 km2. Capitala: Kabul. Populația: 29.928.00 locuitori. Religie: 80% musulmani suniți
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]