304 matches
-
originea îndepărtată skr. vyanga „broască“, ajuns la noi prin intermediul limbii romaní, limba vorbită de țigani, care se mai numesc și romi. Romaní este o limbă indoeuropeană din grupul indic (din care face parte și sanscrita), înrudită cu marathi și bengali. Camfor este un cuvânt pe care l-am împrumutat din lat. med. camphora, ca și franceza, care l-a preluat însă mai devreme (în secolul 14). Cuvântul latin este o formă alterată a ar. kăfūr, iar cuvântul arab provine din skr. karpura
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]
-
să uit asta -, la căpătâiul mamei ei moarte. Era într-o noapte, foarte târziu. Toată lumea dormea. Mă sculasem, în cămașă și chiloți, să-mi iau un ultim rămas-bun de la defunctă și m-am dus în camera mortuară. Două lumânări de camfor ardeau deasupra cadavrului. Cineva pusese un Coran pe stomacul nefericitei, ca să nu intre diavolul în corpul său. Ridicai pânza care-i acoperea fața. Fața gravă și atrăgătoare părea modelată de amprenta tuturor iubirilor pământești: expresia ei mă făcu să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
lapte de măgăriță, infuzie de orz și, de două ori pe zi, inhalații cu smirnă și arsenic. De asemenea, îi încredința doicii mele rețete de infuzii și unguente bizare, în compoziția cărora intrau frunze de isop, măslinuță, extrase de lemn-dulce, camfor, frunze de strașnic, ulei de granat, ulei de dafin, semințe de in, de pin și alte fleacuri. Starea sănătății mi se înrăutăți. Doar doica mea - era și doica ei -, cu fața plină de riduri și cu părul gri, venea și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
declară că toate acestea le cerșise pentru a obține vindecarea mea. Mă făcu să mănânc toate gunoaiele astea fără să mă prevină. Periodic mă forța să înghit poțiunile doctorului, blestematele poțiuni pe care mi le prescrise: isop, extras de lemn-dulce, camfor, strașnic, granat, ulei de dafin, sămânță de in, amidon, amestec de lapte și buruieni și mii de alte fleacuri. Cu câteva zile înainte de aceste evenimente, îmi adusese o carte de rugăciuni, puțin prăfuită. Nu numai cartea asta de rugăciuni, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
demodat din ratan. Spre exterior este salonul, care a fost transformat în bibliotecă, cu cărți de sus până jos pe trei pereți. Nu acordă atenție mobilei, dar e conștient că tot mobilierul din orașul imperial este confecționat din arbori de camfor. Lemnul de camfor are reputația de a trăi și a respira în continuare, producând un miros dulce chiar și după ce a fost transformat în mobilă. Manuscrise originale, legate manual, zac desupra standurilor înguste și lungi. În mijlocul camerei e un birou
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1921_a_3246]
-
Spre exterior este salonul, care a fost transformat în bibliotecă, cu cărți de sus până jos pe trei pereți. Nu acordă atenție mobilei, dar e conștient că tot mobilierul din orașul imperial este confecționat din arbori de camfor. Lemnul de camfor are reputația de a trăi și a respira în continuare, producând un miros dulce chiar și după ce a fost transformat în mobilă. Manuscrise originale, legate manual, zac desupra standurilor înguste și lungi. În mijlocul camerei e un birou cu o suprafață
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1921_a_3246]
-
mă mai lasă. - Salicilat, fu de părere moșierul, și băi de pucioasă. - Oare? se miră bătrânul. - Dă cu gaz, opină Aglae. - D-apăi c-am dat, arză-l-ar focul și de gaz, și tot mă-mpungeîncornoratul! - Am auzit că e bun camforul cu alcool, zise Olimpia. - Ce e aia, bogheano? întrebă popa Țuică, ale căruicunoștințe farmaceutice erau foarte reduse. - Îți dă de la farmacie; e ca o bucată de zahăr, care se evaporează dacă n-o ții într-o pungă cu boabe de
Enigma Otiliei by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295569_a_296898]
-
și cînd m-ar fi putut mirosi, lingîndu-și buzele cu un rînjet canin. Am așteptat ca pașii să i se stingă de-a binelea Înainte să-mi părăsesc ascunzătoarea și să intru În apartament. În aer plutea un miros de camfor. Miquel stătea lîngă fereastră, cu mîinile căzute de-o parte și de alta a scaunului. Buzele Îi tremurau. L-am Întrebat cine era omul acela și ce voia. — Era Fumero. A venit să aducă vești despre Julián. — Ce știe el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
formidabilă, palpitând preț de o clipă, ca o respirație, orbind-o și răspândindu-i-se în creier, mușchi, membre, măruntaie, după care șirul de încăperi se desfășura mai departe, mereu mai întunecoase, toate cu un miros persistent de clor sau camfor sau iod sau toate la un loc, un miros ridicându-se din penumbrele pereților de sticlă, iarăși lumina orbitoare palpitând, încăperile se continuau mereu mai întunecoase, o cuprindea teama, simțea cum i se răspândește teama în trup, dar nu se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
primul rând), dar, cu câte se vor petrece în jurul ei, atingând-o, implicând-o, fie că va mai participa, fie că nu, încât numai privind sau auzind - din căldura jilavă a cearceafurilor ei mototolite și mirosind a clor, uree și camfor - se va putea bucura de continuarea lucrurilor și i se va părea că până și ea se află între ele, deși într-o margine, gata să fie aruncată printr-o forță centrifugală într-un spațiu neștiut, dar încă nearuncată, încă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
negre lăsate de ploaie, avea nevoie de reparații și o bucată de carton acoperea o gaură într-una dintre ferestre. Ușa grea de lemn se deschise ușor, deși, după cum arăta, credeam că o să opună rezistență. Mirosul de cărți vechi, de camfor și de varză mă izbi. Nu înțelegeam rostul verzei. De unde stăteam, puteam vedea un coridor îngust ce ducea spre centrul sinagogii. Trecea printre rânduri de bănci, separate cam după o treime de culoar de o perdea purpurie prăfuită. În fiecare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2025_a_3350]
-
unei albine zâmbitoare. Părul perfect Întins Îi era strâns cu o bentiță galbenă, la fel ca obrajii zâmbitori ai albinei. Pe-aici, vă rog! Margaret a urmat-o În sala de lectură, mare, Întunecată și fără cititori, unde mirosea a camfor și a lemn umed. Cele mai multe rafturi erau goale, iar celelalte, În loc de cărți, erau Încărcate cu niște cutii de carton fără inscripții. Jos nu erau ferestre, În schimb, deasupra era o galerie Îngustă, cu ferestre mari și arcuite, ale căror geamuri
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
de maghernițe Înghesuite unele Într-altele, Îngrămădite pe malul canalului negru unde mulți se spălau și Își duceau traiul de azi pe mâine. Duhoarea canalizării și a scursurilor era la fel, dar Își amintea că mai fusese și mirosul de camfor, o aromă de lemn, Îmbătătoare, care o făcea să se simtă bine, În formă, ca un tainic medicament Întări tor care plutea peste tot, n-avea altceva de făcut decât să res pire. Ce Își amintea mai greu era izvorul
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
atingerea ei. Îmi pare rău, a zis Z și și-a retras mâna. și-a băgat apoi două degete Într un borcănaș cu unguent și a Întins din nou mâna spre pieptul lui. Pe el Îl năpădise mirosul iute de camfor amestecat cu alte arome medicinale. Gândește-te și tu la altceva, i-a spus ea, la casa ta, la mare. La ceva frumos. I-a atins apoi delicat pielea cu buri cele degetelor și l-a lăsat câteva clipe să
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
pensula și niște ochi albaștri și sticloși. Exhiba un zîmbet de vînzător, fals și forțat. Mi-a părut rău că Fermín nu era de față, fiindcă el nu stătea prea mult la taclale pentru a se descotorosi de comis-voiajorii de camfor și de nătărăii care, din cînd În cînd, se mai strecurau În librărie. Vizitatorul Îmi oferi zîmbetul său unsuros și fals, luînd la Întîmplare un volum dintr-un teanc de lîngă intrare, ce-și aștepta rîndul la ordonat și evaluat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2275_a_3600]
-
cu el când m-am mutat aici... Dar au trecut cinci ani și acum mă descurc perfect. A început să plouă. Orașul cu multe castele vechi, înconjurat de munți, nu fusese bombardat în timpul războiului, așa că mai existau și arbori de camfor, și vestigii ale unor ziduri din piatră, acoperite cu mușchi, precum și case vechi care aminteau de fostele familii de samurai. Hotelul era aproape de centru. — E cel mai bun hotel japonez din Yamagata, îi asigură șoferul. Era într-adevăr splendid. Din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
de băltoace, a iuțit pasul. Strada cotea la dreapta și apoi la stânga. Nu era nici țipenie de om pe această stradă dosnică din Yamagata. Totul era învăluit în pâclă. Deasupra unui zid din piatră, pe jumătate prăbușit, se înălța un camfor uriaș, ale cărui frunze răspândeau un miros foarte plăcut. Erau multe temple în zonă. Zidurile lor albe păreau să nu se mai sfârșească: Meizen-ji, Shinryoku-ji, Enryō-ji, Daihō-in. Se sfârșea unul și începea altul. Dinspre ziduri străbătea psalmodierea sutrei și bătaia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
Înflăcărat, a alcătuit un alai din care făceau parte vizirul, câțiva emiri, zeci de ofițeri și de demnitari, femei vârstnice din familia sa, Împreună cu sute de străji și de sclavi, cu care a dus la Bagdad daruri de mare preț, camfor, smirnă, brocart, casete Întregi de nestemate, ca și o sută de mii de monede de aur. Califul i-a primit pe cei mai Însemnați membri ai soliei, a schimbat cu ei fraze politicoase, dar vagi, apoi, rămas Între patru ochi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
oțet, care se numea oțet de patru hoți (vinaigre de quatre voleurs); se zicea că această doctorie a fost inventată la Paris de către patru tâlhari întemnițați și nu se compunea din altceva decât din oțet aromatic amestecat cu lichid de camfor. Se împărțiră acele sticluțe în buzunarele noastre, până ce nemilostivita epidemie începu a intra și în rândurile regimentului; și când a intrat, a fost teribilă; la fiecare 24 de ceasuri cădeau din regiment câte 20 de inși bolnavi și câte doi-trei
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
plante, cu puțină carne, căreia i se atribuiau proprietăți curative împotriva maladiei. Totodată, ca și proprietarii amintiți, preoții și călugării trebuiau să dea ajutoare financiare pentru achiziționarea de medicamente și plata medicilor și chirurgilor; se recomandau în special bismutul și camforul. Folosirea bismutului era mult apreciată de doctorul Leo din Viena. Presa din capitala Ungariei, care își ținea la curent cititorii cu evoluția epidemiei, dar în special ziarul "Hazai és külföldi tudósitások" din Pesta, în numărul din 2 iulie, populariza tratamentul
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
putința fiecăruia, consumarea înainte, de supă, ceai, cafea, un păhărel de țuică cu anison sau un pahar de vin, iar de va participa cineva la vreo întrunire, să mestece ceva condimentat, ca de pildă chimion, anison, sâmbure de pin sau camfor, iar după reîntoarcerea acasă să-și pună îmbrăcămintea la aerisire sau afumat, să-și spele mâinile cu apă cu oțet, la gât să aibă mereu atârnată o bucățică de camfor; evitarea răcelii, fapt pentru care era necesară purtarea sub cămașă
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
condimentat, ca de pildă chimion, anison, sâmbure de pin sau camfor, iar după reîntoarcerea acasă să-și pună îmbrăcămintea la aerisire sau afumat, să-și spele mâinile cu apă cu oțet, la gât să aibă mereu atârnată o bucățică de camfor; evitarea răcelii, fapt pentru care era necesară purtarea sub cămașă a unei flanele sau a unei haine de lână sau cel puțin a unei centuri de lână; asigurarea odihnei pe timpul nopții, încredere în ajutorul divin și optimism, evitarea lașității și
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
parțială (gangrenele...)". De aceea Ferentzi socotește că "tratamentul adecvat al holerei poate fi numai acela care tinde la restabilirea activității vitale a părților extreme ale trupului"; el susține că "dintre toate mijloacele medicale pentru acest scop cel mai însemnat este camforul, după ce la cei mai bogați în sânge se va fi făcut o priză de sînge". După părerea sa, "metoda de terapie a doctorului Hahnemann, cu aplicația camforului..., este cea mai ducătoare la scop și medicii care au de tratat holera
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
susține că "dintre toate mijloacele medicale pentru acest scop cel mai însemnat este camforul, după ce la cei mai bogați în sânge se va fi făcut o priză de sînge". După părerea sa, "metoda de terapie a doctorului Hahnemann, cu aplicația camforului..., este cea mai ducătoare la scop și medicii care au de tratat holera să nu o disprețuiască, deoarece nu este costisitoare, dar mai ales pentru că poporul de rând este obișnuit cu camforul și dovedește o oarecare înclinare față de el".163
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
metoda de terapie a doctorului Hahnemann, cu aplicația camforului..., este cea mai ducătoare la scop și medicii care au de tratat holera să nu o disprețuiască, deoarece nu este costisitoare, dar mai ales pentru că poporul de rând este obișnuit cu camforul și dovedește o oarecare înclinare față de el".163 Apelul protomedicului nostru a fost urmat, deoarece metoda lui János Morvai - popularizată și prin broșuri răspândite îm limbile naționalităților din Marele principat - a fost adoptată de mulți discipoli ai lui Hipocrate, ca
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]