394 matches
-
de servicii restante din contracte cu termen de livrare pînă la 31 decembrie 1990, reclamații și obligații în cadrul perioadei de garanție și pentru livrările de marfuri și servicii convenite în contul lichidării șoldului la exportul din România în Republică Federativa Cehă și Slovaca, pîn�� la 15 noiembrie 1991. ... 2. Șoldul acestui cont de lichidare va fi convenit, între bănci, pînă la 31 ianuarie 1992. 3. Bancă Română de Comerț Exterior - Ș.A București și Banca Cehoslovaca de Comerț - Ș.A Praga
PROTOCOL din 11 septembrie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federative Cehe şi Slovace, privind lichidarea creanţelor şi angajamentelor reciproce existente în relatiile de plati la 31 decembrie 1990, legate de trecerea la decontarea în devize convertibile, incepind cu 1 ianuarie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197914_a_199243]
-
în conformitate cu art. 1 al prezentului protocol, în care vor transfera, pînă la data sus-menționata, din contul de lichidare suma de 117,5 milioane ruble transferabile. Din subcontul de lichidare se vor efectua plăti în legătură cu livrarea din România în Republică Federativa Cehă și Slovaca, pentru lichidarea șoldului, a celor două tancuri petroliere, conform condițiilor de plată din contractele menționate la pct. 1 c) al art. 3 din prezentul protocol. 4. Plățile din subcontul de lichidare, în sensul prevederilor pct. 3 al art.
PROTOCOL din 11 septembrie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federative Cehe şi Slovace, privind lichidarea creanţelor şi angajamentelor reciproce existente în relatiile de plati la 31 decembrie 1990, legate de trecerea la decontarea în devize convertibile, incepind cu 1 ianuarie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197914_a_199243]
-
firelor 164,1 Întreprinderea bumbac" - Ș.A. comercială Vaslui de bumbac și tip bumbac. --------------- "Filatura de pe acțiuni (138,9+26,5) bumbac" Murgeni (Ș.A.) 73. "Filatura de Societate Simleu Silvaniei, Producerea și comercializarea firelor de 123 Întreprinderea bumbac" - Ș.A. comercială str. Cehei nr. 10 bumbac și tip bumbac. --------------- "Filatura de pe acțiuni jud. Sălaj (114,9+20) bumbac" Simleu (Ș.A.) Silvaniei 74. "Filrom" - Ș.A. Societate București, sos. Producerea și comercializarea firelor 117,6 Întreprinderea comercială Dudești- din bumbac și tip bumbac. --------------- "Filrom" pe
HOTĂRÂRE nr. 1.296 din 13 decembrie 1990 privind înfiinţarea de societăţi comerciale pe acţiuni în industrie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195995_a_197324]
-
uninominal pentru alegerea Camerei Deputaților nr. 5 33. DELIMITAREA COLEGIILOR UNINOMINALE ÎN CIRCUMSCRIPȚIA ELECTORALĂ NR. 33-JUDEȚUL SĂLAJ A. Colegii uninominale pentru alegerea Camerei Deputaților Colegiul uninominal pentru alegerea Camerei Deputaților nr. 1 Orașul ȘIMLEU SILVANIEI Localități componente: Șimleu Silvaniei, Bic, Cehei, Pusta Comuna Agrij Sate: Agrij, Răstolțu Deșert Comuna Almașu Sate: Almașu, Băbiu, Cutiș Jebucu, Mesteacănu, Petrinzel, Sfăraș, Stana, Țăudu Comuna Bănișor Sate: Bănișor, Ban, Peceiu Comuna Bobota Sate: Bobota, Derșida, Zalnoc Comuna Buciumi Sate: Buciumi, Bodia, Bogdana, Huța, Răstolț, Sângeorgiu
HOTĂRÂRE nr. 2 din 16 februarie 2012 pentru aprobarea actualizării delimitării colegiilor uninominale pentru alegerea Camerei Deputaţilor şi a Senatului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239362_a_240691]
-
acceptate. Formula acestor elemente trebuie să respecte criteriile compoziționale specificate în anexa nr. 12. Articolul 26 (1) Denumirile sub care vor fi vândute produsele descrise la art. 24 sunt: ... - în bulgară: - în spaniolă: «Alimento dietetico para usos medicos especiales». - în cehă: «Dietni potravina urcena pro zvlastni lekarske ucely». - în daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formal». - în germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel fur besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)». - în estonă: «Toit meditsiinilisel naidustusel kasutamiseks». - în greacă: - în engleză: «Food(s) for special
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259716_a_261045]
-
în bulgară: -------------- NOTĂ(CTCE) Textul în limba bulgară se găsește în Monitorul Oficial al României, Partea I, Nr. 677 din 4 noiembrie 2013 la pagina 15, (a se vedea imaginea asociată). - în spaniolă: «Alimento dietetico para usos medicos especiales». - în cehă: «Dietni potravina urcena pro zvlastni lekarske ucely». - în daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formal». - în germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel fur besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)». - în estonă: «Toit meditsiinilisel naidustusel kasutamiseks». - în greacă: -------------- NOTĂ(CTCE) Textul în limba greacă
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259718_a_261047]
-
în prizonierat și sunt înhumați pe teritoriul actual al Republicii Cehe; 2. morminte de război române - locuri de înhumare individuale sau comune situate pe teritoriul actual al Republicii Cehe, unde sunt înhumate victime de război române; 3. victime de război cehe - cetățeni ai fostului Imperiu Austro-Ungar și ai Cehoslovaciei, cu domiciliul stabil pe teritoriul actual al Republicii Cehe, care au fost uciși sau au murit ca urmare a participării la acțiuni militare sau în prizonierat și sunt înhumați pe teritoriul României
ACORD din 6 octombrie 2014 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe privind mormintele de război. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263472_a_264801]
-
Austro-Ungar și ai Cehoslovaciei, cu domiciliul stabil pe teritoriul actual al Republicii Cehe, care au fost uciși sau au murit ca urmare a participării la acțiuni militare sau în prizonierat și sunt înhumați pe teritoriul României; 4. morminte de război cehe - locuri de înhumare individuale sau comune situate pe teritoriul României, unde sunt înhumate victime de război cehe; 5. opere comemorative de război - monumente, ansambluri, plăci comemorative și/sau orice alte lucrări realizate pentru cinstirea memoriei victimelor de război române și
ACORD din 6 octombrie 2014 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe privind mormintele de război. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263472_a_264801]
-
dojencad»". 3. La articolul 26, alineatul (1) se modifică și va avea următorul cuprins: "Art. 26. - (1) Denumirile sub care vor fi vândute produsele descrise la art. 24 sunt: - în bulgară: - în spaniolă: «Alimento dietetico para usos medicos especiales». - în cehă: «Dietni potravina urcena pro zvlastni lekarske ucely». - în daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formal». - în germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel fur besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)». - în estonă: «Toit meditsiinilisel naidustusel kasutamiseks». - în greacă: - în engleză: «Food(s) for special
ORDIN nr. 1.001 din 25 septembrie 2013 privind modificarea şi completarea Normelor privind alimentele cu destina��ie nutriţională specială, aprobate prin Ordinul ministrului sănătăţii şi familiei şi al ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 387 / 251/2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255806_a_257135]
-
în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento da pessoas colectivas, în Portugalia; - vhteisoien tulovero/in komstskatten, în Finlanda; - statlin g în komstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - dan z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - tulumaks, în Estonia; - phdros eisodematos, în Cipru; - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - pelno mokestis, în Lituania; - tarsasagi ado, în Ungaria; - taxxa fuq I-income, în Malta; - todatek dochodowy od osob prawnych, în Polonia; - davek od dobicka praznih oseb, în Slovenia; - dan
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249690_a_251019]
-
în bulgară: -------------- NOTĂ(CTCE) Textul în limba bulgară se găsește în Monitorul Oficial al României, Partea I, Nr. 677 din 4 noiembrie 2013 la pagina 15, (a se vedea imaginea asociată). - în spaniolă: «Alimento dietetico pară usos medicos especiales». - în cehă: «Dietni potravina urcena pro zvlastni lekarske ucely». - în daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formal». - în germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel fur besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)». - în estona: «Toit meditsiinilisel naidustusel kasutamiseks». - în greacă: -------------- NOTĂ(CTCE) Textul în limba greacă
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256828_a_258157]
-
în bulgară: -------------- NOTĂ(CTCE) Textul în limba bulgară se găsește în Monitorul Oficial al României, Partea I, Nr. 677 din 4 noiembrie 2013 la pagina 15, (a se vedea imaginea asociată). - în spaniolă: «Alimento dietetico pară usos medicos especiales». - în cehă: «Dietni potravina urcena pro zvlastni lekarske ucely». - în daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formal». - în germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel fur besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)». - în estona: «Toit meditsiinilisel naidustusel kasutamiseks». - în greacă: -------------- NOTĂ(CTCE) Textul în limba greacă
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256830_a_258159]
-
collectivites, în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas, în Portugalia; - y hteisojen tulovero/inkomstskatten for samfund, în Finlanda; - statlig inkomstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - Danz pfijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - Tulumaks, ��n Estonia; - "text în lb. greacă", în Cipru; NOTĂ Textul în limba greacă se află în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1.044 din 29 decembrie 2006, la pagina 11. - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - Pelno mokestis
HOTĂRÂRE nr. 44 din 22 ianuarie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259139_a_260468]
-
Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas, în Portugalia; - y hteisojen tulovero/inkomstskatten for samfund, în Finlanda; - statlig inkomstskatt, în Suedia; - corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - D an z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - Tulumeks, în Estonia; - "text în lb. greacă", în Cipru; NOTĂ Textul în limba greacă se află în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1.044 din 29 decembrie 2006, la pagina 14. - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - P elno
HOTĂRÂRE nr. 44 din 22 ianuarie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259139_a_260468]
-
în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento da pessoas colectivas, în Portugalia; - vhteisoien tulovero/in komstskatten, în Finlanda; - statlin g în komstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - dan z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - tulumaks, în Estonia; - phdros eisodematos, în Cipru; - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - pelno mokestis, în Lituania; - tarsasagi ado, în Ungaria; - taxxa fuq I-income, în Malta; - todatek dochodowy od osob prawnych, în Polonia; - davek od dobicka praznih oseb, în Slovenia; - dan
HOTĂRÂRE nr. 44 din 22 ianuarie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259139_a_260468]
-
în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento da pessoas colectivas, în Portugalia; - vhteisoien tulovero/în komstskatten, în Finlanda; - statlin g în komstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - dan z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - tulumaks, în Estonia; - phdros eisodematos, în Cipru; - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - pelno mokestis, în Lituania; - tarsasagi ado, în Ungaria; - taxxa fuq I-income, în Malta; - todatek dochodowy od osob prawnych, în Polonia; - davek od dobicka praznih oseb, în Slovenia; - dan
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258977_a_260306]
-
collectivites, în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas, în Portugalia; - y hteisojen tulovero/inkomstskatten for samfund, în Finlanda; - statlig inkomstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - Danz pfijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - Tulumaks, în Estonia; - "text în lb. greaca", în Cipru; Textul în limba greaca se afla în Monitorul Oficial al României, Partea I, Nr. 1044, la pagina 11. - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - Pelno mokestis, în Lituania; - Tarsasagi ado, în Ungaria
HOTĂRÂRE nr. 44 din 22 ianuarie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258976_a_260305]
-
Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas, în Portugalia; - y hteisojen tulovero/inkomstskatten for samfund, în Finlanda; - statlig inkomstskatt, în Suedia; - corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - D an z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - Tulumeks, în Estonia; - "text în lb. greaca", în Cipru; Textul în limba greaca se afla în Monitorul Oficial al României, Partea I, Nr. 1044, la pagina 14. - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - P elno mokestis, în Lituania; - T arsasagi ado
HOTĂRÂRE nr. 44 din 22 ianuarie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258976_a_260305]
-
în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento da pessoas colectivas, în Portugalia; - vhteisoien tulovero/în komstskatten, în Finlanda; - statlin g în komstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - dan z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - tulumaks, în Estonia; - phdros eisodematos, în Cipru; - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - pelno mokestis, în Lituania; - tarsasagi ado, în Ungaria; - taxxa fuq I-income, în Malta; - todatek dochodowy od osob prawnych, în Polonia; - davek od dobicka praznih oseb, în Slovenia; - dan
HOTĂRÂRE nr. 44 din 22 ianuarie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258976_a_260305]
-
în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento da pessoas colectivas, în Portugalia; - vhteisoien tulovero/in komstskatten, în Finlanda; - statlin g în komstskatt, în Suedia; - Corporation tax, în Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; - dan z prijmu pravnickych osob, în Republica Ceha; - tulumaks, în Estonia; - phdros eisodematos, în Cipru; - uznemumu ienakuma nodoklis, în Letonia; - pelno mokestis, în Lituania; - tarsasagi ado, în Ungaria; - taxxa fuq I-income, în Malta; - todatek dochodowy od osob prawnych, în Polonia; - davek od dobicka praznih oseb, în Slovenia; - dan
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259140_a_260469]
-
ÎI la prezentul regulament se adaugă că anexele ÎI și III. Articolul 3 Din anexă la Regulamentul (CEE) nr. 2145/92 se elimină următoarele nume de țări: 1. În zona I: Malta, Cipru. 2. În zona ÎI: Polonia, Republica Federativa Cehă și Slovaca, Ungaria, Estonia, Letonia și Lituania. 3. În zona III: Slovenia. Articolul 4 Regulamentul (CEE) nr. 1722/93 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 10, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text: "(6) În cazul în care produsul
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexă I "ANEXĂ I A. Mențiuni prevăzute la articolul 13 alineatul (7) care să figureze la rubrică 20 - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În estoniana: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * B. Mențiuni prevăzute la articolul 13 alineatul (7), destinate să figureze la rubrică 22 - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În estoniana: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă ÎI Mențiuni prevăzute la articolul 14 alineatul (2) litera (b) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În estoniana: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * Anexă III Mențiuni prevăzute la articolul 14 alineatul (2) litera (c) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În estoniana: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]