335 matches
-
votarea noii Constituții a României. În săptămâna respectivă, fără să fiu anunțat, prin MAE sau direct, m-am pomenit cu o delegație a Ministerului Transporturilor, condusă de un director general, care urma să semneze pe 12 decembrie un protocol cu colegii ciprioți. Comportarea delegației era oarecum stranie: nu am fost invitat la negocieri, dar, probabil din cauza ciprioților, am fost prezent, conform regulilor internaționale, la cele două dineuri și la semnarea protocolului. Deși i-am cerut șefului delegației române textul documentului, replica a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
direct, m-am pomenit cu o delegație a Ministerului Transporturilor, condusă de un director general, care urma să semneze pe 12 decembrie un protocol cu colegii ciprioți. Comportarea delegației era oarecum stranie: nu am fost invitat la negocieri, dar, probabil din cauza ciprioților, am fost prezent, conform regulilor internaționale, la cele două dineuri și la semnarea protocolului. Deși i-am cerut șefului delegației române textul documentului, replica a fost: "Este doar un text formal, fără prevederi de fond". În informarea adresată secretarului de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
semnau un Comunicat comun prin care se reafirma că "enosisul este unica soluție viabilă". În aprilie 1967, în Grecia are loc o lovitură de stat militară. În noiembrie au loc lupte între Garda Națională, condusă de generalul Grivas, și turcii ciprioți din Kophinon, ceea ce provoacă ultimatumul turc, acceptat de junta de la Atena, care își retrage trupele și pe Grivas de pe insulă. În decembrie, ciprioții turci anunță formarea "Administrației provizorii turco-cipriote". În anul 1974, generalul Grivas se întoarce, în secret, în Cipru
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
de stat militară. În noiembrie au loc lupte între Garda Națională, condusă de generalul Grivas, și turcii ciprioți din Kophinon, ceea ce provoacă ultimatumul turc, acceptat de junta de la Atena, care își retrage trupele și pe Grivas de pe insulă. În decembrie, ciprioții turci anunță formarea "Administrației provizorii turco-cipriote". În anul 1974, generalul Grivas se întoarce, în secret, în Cipru și, cu ajutorul juntei de la Atena, formează "Eoka II (Eoka B), care începe campania împotriva președintelui Makarios. Anul 1974, marchează o nouă etapă în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
Eoka B), care începe campania împotriva președintelui Makarios. Anul 1974, marchează o nouă etapă în problema cipriotă: în ianuarie moare Grivas, iar la 15 iulie Makarios cere retragerea ofițerilor greci de pe insulă. Drept răspuns, junta militară de la Atena și ofițerii ciprioți partizani ai "enosis"-ului, înfăptuiesc lovitura de stat; Palatul prezidențial este distrus, Nikos Sampson este declarat președinte. În ziua de 20 iulie, Turcia debarcă trupe în nordul insulei, ocupând aproape 37% din teritoriul Ciprului; la 23 iulie Glafkos Clerides devine
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
despre cei trei decât că făceau parte dintr-un grup mai mare și că erau buni meseriași din nordul Transilvaniei. Marți, înainte de orele 11, când îi programase secretara, se plimbau prin fața ambasadei. I-am văzut când l-am condus pe cipriotul Mavrakis, un oficial de la guvern, i-am invitat în clădirea misiunii și le-am ascultat păsul. Așadar, când au sosit pe aeroportul din Larnaka, au fost siliți să arate vameșilor că au la ei cel puțin câte 400 de dolari
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
lucra, vor munci în Cipru. Așa cum s-a și întâmplat. După șase luni, doi colegi din grup au plecat pentru două săptămâni în țară. Cei trei s-au gândit să trimită familiilor lor banii cu care veniseră la Larnaka. Vameșii ciprioți le-au cerut să justifice de unde au banii, deci un soi de verificare că respectiva sumă nu provenea din activități ilegale. Neputând să le explice, vameșii au reținut cei 1200 de dolari. Au încercat să-i convingă pe vameși că
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
fost organizat, după mai mult de șase ani, sub auspiciile Ambasadei României în Cipru, în cooperare cu Agenția de turism "New Marahton Aviation", Compania de transport "TAROM", Hotelul "Hilton" din Nicosia și Hotelul "Intercontinental" din București. Evenimentul a oferit prilejul ciprioților și turiștilor străini din Cipru să cunoască atât bogăția și diversitatea folclorului românesc, cât și bucătăria tradițională din România. Evenimentul a fost prefațat de o conferință de presă în cursul căreia, în limbile engleză și greacă, mass-media cipriotă a fost
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
tuturor zonelor din minunata Românie, fie că ele erau interpretate de echipele de dans, de grupuri vocale sau de vocea admirabilă a Corinei Dragomir. Recunosc că mi-am folosit toate relațiile pentru a asigura o prezență de excepție a oficialilor ciprioți, a tuturor șefilor de misiuni diplomatice, a personalităților locale de prim rang din domeniile politic, cultural-artistic, mass-media, afaceri etc. Fără îndoială, toți vorbitorii de limbă română din insulă, românii din Cipru, cei care erau de mai mulți ani cetățeni ai
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
a personalităților locale de prim rang din domeniile politic, cultural-artistic, mass-media, afaceri etc. Fără îndoială, toți vorbitorii de limbă română din insulă, românii din Cipru, cei care erau de mai mulți ani cetățeni ai insulei prin căsătorie cu foști studenți ciprioți, românii instalați în ultimi doi-trei ani au fost bineveniți la spectacolele folclorice ale grupului bucureștean. Serile românești de la "Hilton" au fost un real succes și o dovadă că spiritul, cultura în noua Românie se eliberaseră de acele scheme impuse de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
Prioritatea, cum era firesc, o aveau autoritățile guvernamentale, șefii misiunilor diplomatice, prietenii din diferite instituții, cu care colaborasem în cei peste trei ani, oameni de afaceri din Cipru sau din lumea arabă, care beneficiaseră de sprijinul misiunii noastre, foștii absolvenți ciprioți, căsătoriți sau nu cu tinere din România. Un loc aparte îl aveau copiii înfiați din România, adunați de părinții lor adoptivi în organizația "From Ciprus with love". Ultimele trei luni de activitate în Cipru au fost poate cele mai încărcate
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
două capete. Președintele Băsescu și premierul Tăriceanu au declarat de mai multe ori, în țară și în afara ei, că România nu este de acord cu independența Kosovo și, în consecință, nu vor recunoaște noul stat. La fel au zis grecii, ciprioții, spaniolii, slovacii toți membri ai UE. Zilele trecute, însă așa cum am spus -, România s-a aliniat celorlalți membri UE care au hotărît trimiterea misiunii în Kosovo, care misiune favorizează separarea, și nu invers. Nu-i clar că logica și morala
Curierul diplomatic by Mihai Baciu [Corola-publishinghouse/Science/939_a_2447]
-
să se gândească care a fost soarta Bancorexului, ce s-a întâmplat cu Bancorexul... A.M.P. : SĂ se gândească care a fost soarta Ciprului zilele acestea. Altfel, eram precum Ciprul, oamenii să aibă eco‑ nomiile din bănci confiscate, pentru că băncile ciprioților erau integral corupte. Asta trebuie să se înțeleagă ! V.A. : Sunt mulți care gândesc așa : de ce n-avem noi bănci și au străinii ? A.M.P. : Știu. BĂncile străine ne-au protejat. Acest lucru a fost un fel de a ne
TranziȚia: primii 25 de ani / Alina Mungiu‑Pippidi în dialog cu Vartan Arachelian by MUNGIU‑PIPPIDI, ALINA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/862_a_1581]
-
din Polonia, trei din Portugalia și trei din Rusia, țara-gazdă. La Librăria Gaidar, „acoperită” printr-o temă foarte „cuminte” - „Cum se întrevede viitorul cărții pentru copii” - sunt repartizați cinci turci și exaltata Solovyova de la Kaliningrad. La Librăria centrală Pușkin, trei ciprioți, doi luxemburghezi și un croat se vor întreține cu rudele marelui clasic rus, omniprezent ca simbol public la Moscova. Românii noștri, Nae Prelipceanu, Andrei Bodiu și Adrian Popescu, sunt convocați, alături de pitorescul Abdullayev din Azerbaidjan, de trei cehi și un
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
taxele vamale se strecurase o eroare: în loc de Râmi Trade Company LTD, se trecuse Ram. Lipsea, vezi Doamne, o literă. Ca dovadă, s-a prezentat completului de judecată un certificat de înmatriculare al firmei Râmi, cu motivația că greșeală aparținea partenerului cipriot. Cine era cipriotul, nu s-a mai amintit în instanță. În depozitele firmelor lui Iskandarani, Gardă Financiară a descoperit țigări fără acte legale, în valoare de 70 miliarde lei. A fost identificat și sistemul prin care Zaher le introducea în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/85070_a_85857]
-
strecurase o eroare: în loc de Râmi Trade Company LTD, se trecuse Ram. Lipsea, vezi Doamne, o literă. Ca dovadă, s-a prezentat completului de judecată un certificat de înmatriculare al firmei Râmi, cu motivația că greșeală aparținea partenerului cipriot. Cine era cipriotul, nu s-a mai amintit în instanță. În depozitele firmelor lui Iskandarani, Gardă Financiară a descoperit țigări fără acte legale, în valoare de 70 miliarde lei. A fost identificat și sistemul prin care Zaher le introducea în țară: importă țigările
[Corola-publishinghouse/Memoirs/85070_a_85857]
-
punctul (îi) se înlocuiește cu următorul text: "(îi) nota de subsol se înlocuiește cu următorul text: «belgian (belgieni), bulgar (bulgari), ceh (cehi), danez (danezi), german (germani), estonian (estonieni), grec (greci), islandez (islandezi), spaniol (spanioli), francez (francezi), irlandez (irlandezi), italian (italieni), cipriot (ciprioți), leton (letoni), liechtensteinian (liechtensteinieni), lituanian (lituanieni), luxemburghez (luxemburghezi), maghiar (maghiari), maltez (maltezi), olandez (olandezi), norvegian (norvegieni), austriac (austrieci), polonez (polonezi), portughez (portughezi), român (români), sloven (sloveni), slovac (slovaci), finlandez (finlandezi), suedez (suedezi) și britanic (britanici), în funcție de țara care eliberează
ACORD din 25 iulie 2007 privind participarea Republicii Bulgaria şi a Rom��niei la Spaţiul Economic European*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196233_a_197562]
-
îi) se înlocuiește cu următorul text: "(îi) nota de subsol se înlocuiește cu următorul text: «belgian (belgieni), bulgar (bulgari), ceh (cehi), danez (danezi), german (germani), estonian (estonieni), grec (greci), islandez (islandezi), spaniol (spanioli), francez (francezi), irlandez (irlandezi), italian (italieni), cipriot (ciprioți), leton (letoni), liechtensteinian (liechtensteinieni), lituanian (lituanieni), luxemburghez (luxemburghezi), maghiar (maghiari), maltez (maltezi), olandez (olandezi), norvegian (norvegieni), austriac (austrieci), polonez (polonezi), portughez (portughezi), român (români), sloven (sloveni), slovac (slovaci), finlandez (finlandezi), suedez (suedezi) și britanic (britanici), în funcție de țara care eliberează permisul
ACORD din 25 iulie 2007 privind participarea Republicii Bulgaria şi a Rom��niei la Spaţiul Economic European*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196233_a_197562]
-
arheologie și etnografie, în domeniul restaurării și conservării monumentelor istorice, prin contacte directe și schimb de informații, experiență și publicații. (2) Părțile convin să promoveze schimbul de vizite a câte 2 (doi) arheologi, experți în domeniul conservării, muzeologi români, respectiv ciprioți, pe perioade de maximum 10 (zece) zile fiecare, în scopul susținerii de conferințe pe teme de arheologie și muzeologie, precum și al unei mai bune cunoașteri a muzeelor și siturilor arheologice din cele două state. ... (3) Părțile convin să promoveze schimbul
PROGRAM nr. 9 din 25 aprilie 2007 de aplicare a Acordului cultural şi ştiinţific dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru pentru anii 2007-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190980_a_192309]
-
vigoare în fiecare stat. ... Articolul 35 Taxele de participare la congrese, conferințe, simpozioane internaționale prevăzute în prezentul program sunt suportate de partea trimițătoare, cu excepția cazului în care se convine altfel, printr-un acord scris. Articolul 36 Partea română oferă bursierilor ciprioți: a) scutire de la taxele școlare; ... b) bursă lunară, în conformitate cu legislația internă în vigoare; ... c) cazare și masă, în regimul studenților proprii. ... Articolul 37 Partea cipriotă oferă bursierilor români: a) pentru burse pe termen lung: ... (i) scutire de la taxele școlare; (îi
PROGRAM nr. 9 din 25 aprilie 2007 de aplicare a Acordului cultural şi ştiinţific dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru pentru anii 2007-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190980_a_192309]
-
zonele menționate anterior și zonele în care guvernul Republicii Cipru exercita un control efectiv, precum și zonele de suveranitate ale Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord; Dorind că aderarea Ciprului la Uniune să fie benefică pentru toți cetățenii ciprioți și să favorizeze pacea civilă și reconcilierea; Considerând că nici o dispoziție din partea ÎI titlul X din Protocolul privind Tratatul și Actul de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Nume anterioare". (*3) În cazul districtelor portugheze, se vor indica, de asemenea, parohia și autoritatea locală. (*4) Dacă formularul este destinat unei instituții din Cehia, a se preciza numărul ceh de înregistrare a nașterii; în cazul instituțiilor cipriote, pentru cetățenii ciprioți, se va preciza numărul cipriot de identificare, în cazul cetățenilor străini, numărul Certificatului de înregistrare a Străinilor (Alien Registration Certificate) (ARC); dacă formularul este destinat unei instituții daneze, a se preciza numărul CPR; dacă formularul este destinat unei instituții finlandeze
INSTRUCŢIUNI din 1 aprilie 2009 pentru aplicarea în sistemul public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 al Consiliului din 21 martie 1972 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu salariaţii şi cu membrii familiilor acestora care se deplasează în interiorul Comunităţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213608_a_214937]
-
legislaturii 2004-2009 este de șase. Cu toate acestea, pentru legislatura 2004-2009, alegerile nu vor avea loc în partea de teritoriu în care Guvernul Republicii Cipru nu exercită un control efectiv. (4) Pentru a garanta reprezentarea și drepturile electorale ale tuturor ciprioților, în cazul unei soluționări globale a problemei cipriote, este necesară prevederea ca mandatul reprezentanților poporului cipriot aleși în iunie 2004 sau în urma unor alegeri ulterioare în Parlamentul European să ia sfârșit înainte de termen și să aibă loc alegeri extraordinare pe
32004D0511-ro () [Corola-website/Law/292442_a_293771]
-
reziduurilor și al zoonozelor. Pescuit - Alinierea la acquis a legislației privind gestionarea, controlul, comercializarea și adaptarea structurală a pescuitului. Consolidarea capacității administrative. Transportul - Eliminarea tuturor restricțiilor existente cu privire la navele care navighează sub pavilion cipriot și la navele care servesc comerțului cipriot, precum și a acordurilor din aviație care discriminează transportatorii statelor membre pe baza naționalității acestora. - Continuarea alinierii la acquis-ul privind transporturile pentru toate modurile de transport. - Consolidarea administrației maritime, în special cea a controlului navelor de către statul de pavilion, și îmbunătățirea
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
Uniunii se aplică la linia de demarcație dintre zonele menționate anterior și zonele în care guvernul Republicii Cipru exercită un control efectiv, precum și zonele de suveranitate ale Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; Dorind ca aderarea Ciprului la Uniune să fie benefică pentru toți cetățenii ciprioți și să favorizeze pacea civilă și reconcilierea; Considerând că nici o dispoziție din partea II titlul X din Protocolul privind Tratatul și Actul de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]