451 matches
-
în MONITORUL OFICIAL nr. 689 din 13 octombrie 2009. (3) Pentru titularii de acorduri petroliere, care desfășoară operațiuni petroliere în perimetre marine ce includ zone cu adâncime de apă mai mare de 100 m, cota provizionului constituit pentru dezafectarea sondelor, demobilizarea instalațiilor, a dependințelor și anexelor, precum și pentru reabilitarea mediului este de 10%, aplicată asupra diferenței dintre veniturile și cheltuielile înregistrate, pe toată perioada exploatării petroliere. ... (4) Regia Autonomă "Administrația Română a Serviciilor de Trafic Aerian" - ROMATSA constituie trimestrial un provizion
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154674_a_156003]
-
prin Rezoluția nr. 1.771, pentru a le ajusta, potrivit necesităților, în contextul consolidării securității în Republica Democratică Congo, în special în contextul progreselor înregistrate în reforma sectorului securității, incluzând integrarea forțelor armate și reformarea poliției naționale, și în dezarmarea, demobilizarea, repatrierea, strămutarea și reintegrarea grupărilor armate congoleze și străine, conform necesităților, hotărând că situația din Republica Democratică Congo continuă să constituie o amenințare pentru pacea și securitatea internaționale din regiune, acționând în temeiul cap. VII din Carta Organizației Națiunilor Unite
ORDIN nr. A/2.405 din 13 martie 2008 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.799/2008 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196323_a_197652]
-
la care se face referire în paragraful 2 lit. a) de mai sus, cu capacități militare în districtul Ituri, Kivu de nord sau de sud, să sprijine guvernul de uniune națională și de tranziție în realizarea angajamentelor sale privind dezarmarea, demobilizarea și reintegrarea combatanților străini și congolezi și reforma sectorului securității; 6. hotărăște ca, în perioada de aplicare a măsurilor la care se face referire în paragraful 1 de mai sus, toate guvernele din regiune și, în special, cele ale Republicii
REZOLUTIE nr. 1.596 din 18 aprilie 2005 adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 5.163-a întruniri, la 18 aprilie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195210_a_196539]
-
facilita îndeplinirea mandatului său și solicită reprezentantului special al secretarului general să raporteze toate încălcările acestei obligații; 16. își exprimă îngrijorarea față de continuarea ostilităților în regiunile estice ale Republicii Democratice Congo, ceea ce compromite grav acțiunile MONUC din cadrul procesului de dezarmare, demobilizare, repatriere, reintegrare sau strămutare (DDRRS) ale grupărilor armate străine la care se face referire în cap. 9.1 al Acordului de încetare a focului de la Lusaka (S/1999/815), îndeamnă toate părțile implicate să coopereze cu MONUC și subliniază importanța
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
de la Lusaka (S/1999/815), îndeamnă toate părțile implicate să coopereze cu MONUC și subliniază importanța realizării de progrese rapide și apreciabile în acest proces; 17. autorizează MONUC să sprijine guvernul de uniune națională și de tranziție în dezarmarea și demobilizarea acelor combatanți congolezi care s-ar putea hotărî în mod voluntar să între în procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare (DDR) din cadrul Programului multinațional de demobilizare și reintegrare, în așteptarea înființării unui program DDR național, în colaborare cu Programul Organizației
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
progrese rapide și apreciabile în acest proces; 17. autorizează MONUC să sprijine guvernul de uniune națională și de tranziție în dezarmarea și demobilizarea acelor combatanți congolezi care s-ar putea hotărî în mod voluntar să între în procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare (DDR) din cadrul Programului multinațional de demobilizare și reintegrare, în așteptarea înființării unui program DDR național, în colaborare cu Programul Organizației Națiunilor Unite de Dezvoltare și cu alte agenții implicate; 18. solicită ca toate statele și, în special, cele
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
autorizează MONUC să sprijine guvernul de uniune națională și de tranziție în dezarmarea și demobilizarea acelor combatanți congolezi care s-ar putea hotărî în mod voluntar să între în procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare (DDR) din cadrul Programului multinațional de demobilizare și reintegrare, în așteptarea înființării unui program DDR național, în colaborare cu Programul Organizației Națiunilor Unite de Dezvoltare și cu alte agenții implicate; 18. solicită ca toate statele și, în special, cele din regiune, inclusiv Republica Democratică Congo, să se
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
măsurilor stipulate în paragraful 20 de mai sus, în cazul în care nu s-au înregistrat progrese semnificative în procesul de pace, în special în ceea ce privește suspendarea sprijinirii grupărilor armate, o reală încetare a focului și realizarea de progrese în dezarmarea, demobilizarea, repatrierea, reintegrarea și strămutarea grupărilor armate străine și congoleze; 23. își exprimă hotărârea de a monitoriza îndeaproape respectarea măsurilor prevăzute în paragraful 20 și de a adopta dispozițiile necesare pentru asigurarea monitorizării eficiente și implementării acestor măsuri, inclusiv posibila instituire
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
la care se face referire în paragraful 2 lit. a) de mai sus, cu capacități militare în districtul Ituri, Kivu de nord sau de sud, să sprijine guvernul de uniune națională și de tranziție în realizarea angajamentelor sale privind dezarmarea, demobilizarea și reintegrarea combatanților străini și congolezi și reforma sectorului securității; 6. hotărăște ca, în perioada de aplicare a măsurilor la care se face referire în paragraful 1 de mai sus, toate guvernele din regiune și, în special, cele ale Republicii
ORDIN nr. A/463 din 21 ianuarie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.493/2003, 1.533/2004 şi 1.596/2005 referitoare la situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195207_a_196536]
-
în Somalia și încurajând Grupul internațional de contact să continue implementarea acestei oferte, reiterându-și sprijinul pentru Instituțiile Federale de Tranziție din Somalia, subliniind importanța asigurării și menținerii stabilității și securității pe întregul teritoriu al Somaliei și accentuând importanța dezarmării, demobilizării și reintegrării milițiilor și foștilor combatanți din Somalia, condamnând toate actele de violență și extremism din Somalia și exprimându-și îngrijorarea privind continuarea violențelor în Somalia, subliniind îngrijorarea sa față de agravarea pirateriei pe lângă coasta somaleză, fenomen descris în paragraful 51
ORDIN nr. 10.198 din 22 octombrie 2007 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.772/2007 referitoare la situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195363_a_196692]
-
în Somalia și încurajând Grupul internațional de contact să continue implementarea acestei oferte, reiterându-și sprijinul pentru Instituțiile Federale de Tranziție din Somalia, subliniind importanța asigurării și menținerii stabilității și securității pe întregul teritoriu al Somaliei și accentuând importanța dezarmării, demobilizării și reintegrării milițiilor și foștilor combatanți din Somalia, condamnând toate actele de violență și extremism din Somalia și exprimându-și îngrijorarea privind continuarea violențelor în Somalia, subliniind îngrijorarea sa față de agravarea pirateriei pe lângă coasta somaleză, fenomen descris în paragraful 51
REZOLUTIE nr. 1.772 din 20 august 2007 adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 5.732-a întruniri, la 20 august 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195364_a_196693]
-
apărării și securității naționale pe timpul stării de asediu. ... (2) La declararea mobilizării sau a stării de război, rezerviștii din rezerva operațională și cetățenii prevăzuți la art. 3 alin. (5) încorporați se consideră mobilizați, iar serviciul militar se prelungește până la data demobilizării. ... (3) Serviciul militar în calitate de militar concentrat începe la data concentrării și se termină la data deconcentrării, iar în calitate de militar mobilizat începe la data mobilizării și se termină la data demobilizării. ... ------------ Art. 18 a fost modificat de pct. 15 al art.
LEGE nr. 446 din 30 noiembrie 2006 (*actualizată*) privind pregătirea populaţiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183261_a_184590]
-
se consideră mobilizați, iar serviciul militar se prelungește până la data demobilizării. ... (3) Serviciul militar în calitate de militar concentrat începe la data concentrării și se termină la data deconcentrării, iar în calitate de militar mobilizat începe la data mobilizării și se termină la data demobilizării. ... ------------ Art. 18 a fost modificat de pct. 15 al art. unic din LEGEA nr. 128 din 12 iulie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 491 din 18 iulie 2012. Articolul 19 (1) În situațiile prevăzute la art. 18 alin. (3
LEGE nr. 446 din 30 noiembrie 2006 (*actualizată*) privind pregătirea populaţiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183261_a_184590]
-
hrană, echipament, medicamente, pensie pentru pierderea capacității de muncă, soldă și documente militare de transport la chemarea pentru îndeplinirea serviciului militar și pe timpul executării acestuia, la trecerea în rezervă sau la trimiterea la domiciliu, la concentrare, la mobilizare și la demobilizare, în caz de concedii, permisii, internări și ieșiri din spitale și în condițiile stabilite prin dispozițiile legale. Dreptul la documente militare de transport îl au și tinerii chemați la recrutare și recruții chemați la încorporare. ... (2) Recruții și cei care
LEGE nr. 446 din 30 noiembrie 2006 (*actualizată*) privind pregătirea populaţiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183261_a_184590]
-
pe toată durata de funcționare a exploatării zăcămintelor naturale. ... (3) Pentru titularii de acorduri petroliere, care desfășoară operațiuni petroliere în perimetre marine ce includ zone cu adâncime de apă mai mare de 100 m, cota provizionului constituit pentru dezafectarea sondelor, demobilizarea instalațiilor, a dependințelor și anexelor, precum și pentru reabilitarea mediului este de 10%, aplicată asupra diferenței dintre veniturile și cheltuielile înregistrate, pe toată perioada exploatării petroliere. ... (4) Regia Autonomă "Administrația Română a Serviciilor de Trafic Aerian" - ROMATSA constituie trimestrial un provizion
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190404_a_191733]
-
o atmosferă de insecuritate în întreaga regiune, luând notă de raportul misiunii Consiliului de Securitate care a vizitat Kinshasa pe 20 iunie 2007 (S/2007/421), reamintind importanța realizării de urgență a reformei în sectorul de securitate și a dezarmării, demobilizării, strămutării sau repatrierii, după caz, precum și a reintegrării grupărilor armate congoleze și străine, în vederea stabilizării pe termen lung a Republicii Democrate Congo, observând că situația din Republica Democrată Congo continuă să constituie o amenințare pentru pacea și securitatea din regiune
ORDIN nr. A/8.073 din 4 septembrie 2007 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.771/2007 referitoare la situaţia din Republica Democrată Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190767_a_192096]
-
1, 5 și 6 de mai sus, în vederea adaptării acestora, în mod corespunzător, în funcție de consolidarea situației de securitate din Republica Democrată Congo, mai ales progresele obținute în reforma sectorului securității, inclusiv integrarea forțelor armate și reforma poliției naționale, precum și dezarmarea, demobilizarea, reașezarea sau repatrierea, după caz, și reintegrarea grupurilor armate congoleze și străine; 15. hotărăște să rămână activ sesizat cu această chestiune. -------------
ORDIN nr. A/8.073 din 4 septembrie 2007 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.771/2007 referitoare la situaţia din Republica Democrată Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190767_a_192096]
-
o atmosferă de insecuritate în întreaga regiune, luând notă de raportul misiunii Consiliului de Securitate care a vizitat Kinshasa pe 20 iunie 2007 (S/2007/421), reamintind importanța realizării de urgență a reformei în sectorul de securitate și a dezarmării, demobilizării, strămutării sau repatrierii, după caz, precum și a reintegrării grupărilor armate congoleze și străine, în vederea stabilizării pe termen lung a Republicii Democrate Congo, observând că situația din Republica Democrată Congo continuă să constituie o amenințare pentru pacea și securitatea din regiune
REZOLUTIA nr. 1.771 din 10 august 2007 adoptată de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în cadrul celei de-a 5.730-a întruniri, la 10 august 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190768_a_192097]
-
1, 5 și 6 de mai sus, în vederea adaptării acestora, în mod corespunzător, în funcție de consolidarea situației de securitate din Republica Democrată Congo, mai ales progresele obținute în reforma sectorului securității, inclusiv integrarea forțelor armate și reforma poliției naționale, precum și dezarmarea, demobilizarea, reașezarea sau repatrierea, după caz, și reintegrarea grupurilor armate congoleze și străine; 15. hotărăște să rămână activ sesizat cu această chestiune. -------------
REZOLUTIA nr. 1.771 din 10 august 2007 adoptată de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în cadrul celei de-a 5.730-a întruniri, la 10 august 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190768_a_192097]
-
pe toată durata de funcționare a exploatării zăcămintelor naturale. ... (3) Pentru titularii de acorduri petroliere, care desfășoară operațiuni petroliere în perimetre marine ce includ zone cu adâncime de apă mai mare de 100 m, cota provizionului constituit pentru dezafectarea sondelor, demobilizarea instalațiilor, a dependințelor și anexelor, precum și pentru reabilitarea mediului este de 10%, aplicată asupra diferenței dintre veniturile și cheltuielile înregistrate, pe toată perioada exploatării petroliere. ... (4) Regia Autonomă "Administrația Română a Serviciilor de Trafic Aerian" - ROMATSA constituie trimestrial un provizion
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186600_a_187929]
-
Copilului, în colaborare cu Ministerul Administrației și Internelor, cu Ministerul Apărării Naționale, precum și cu alte instituții cu atribuții specifice, are obligația de a iniția și de a implementa strategii și programe, inclusiv la nivel familial și comunitar, pentru a asigura demobilizarea copiilor soldați și, respectiv, pentru a remedia efectele fizice și psihice ale conflictelor asupra copilului și pentru a promova reintegrarea socială a acestuia. ... (2) Organele administrației publice centrale menționate la alin. (1), în colaborare cu Agenția Națională de Ocupare a
LEGE nr. 272 din 21 iunie 2004 (*actualizată*) privind protecţia şi promovarea drepturilor copilului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194156_a_195485]
-
securitate pentru cazuri de urgență aflate în prezent în vigoare, reiterând susținerea sa pentru instituțiile federale de tranziție din Somalia, subliniind importanța menținerii și furnizării de stabilitate și securitate pe întreg teritoriul Somaliei și subliniind în acest sens importanța dezarmării, demobilizării și a reintegrării forțelor de miliție și a foștilor combatanți din Somalia, condamnând toate actele de violență și extremism din interiorul Somaliei, deplângând recentele bombardamente din Mogadishu și exprimându-și îngrijorarea cu privire la violența internă din Somalia, determinând faptul că situația
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
grupărilor armate din regiunea Marilor Lacuri din Africa, cum ar fi Forțele Democratice de Eliberare din Rwanda (FDLR), Palipehutu - Forțele Naționale de Eliberare (FNL), Armata de Rezistență a Domnului, să acționeze fără întârziere în vederea depunerii armelor, integrării în programele de demobilizare și sprijinirii eforturilor de consolidare a păcii în regiune, luând notă de decizia adoptată la 16 septembrie 2005 de Republica Democratică Congo, Republica Uganda, Republica Rwanda și Republica Burundi, acționând în cadrul oferit de Comisia mixtă în format tripartit plus unu
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
repatrierea voluntară ori reinstalarea propriilor combatanți; ... b) lideri politici și militari ai milițiilor congoleze care sunt sprijinite din exteriorul Republicii Democratice Congo, în special cei care acționează în regiunea Ituri și care împiedică participarea propriilor combatanți în procesele de dezarmare, demobilizare și reintegrare; ... 3. decide că măsurile impuse prin paragraful 2 de mai sus și prin paragraful 13 al Rezoluției nr. 1.596 nu se aplică atunci când Comitetul autorizează în avans și în baza unei analize a fiecărui caz în parte
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
grupărilor armate din regiunea Marilor Lacuri din Africa, cum ar fi Forțele Democratice de Eliberare din Rwanda (FDLR), Palipehutu - Forțele Naționale de Eliberare (FNL), Armata de Rezistență a Domnului, să acționeze fără întârziere în vederea depunerii armelor, integrării în programele de demobilizare și sprijinirii eforturilor de consolidare a păcii în regiune, luând notă de decizia adoptată la 16 septembrie 2005 de Republica Democratică Congo, Republica Uganda, Republica Rwanda și Republica Burundi, acționând în cadrul oferit de Comisia mixtă în format tripartit plus unu
ORDIN nr. A/1.630 din 10 februarie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.649/2005 privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată la 21 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175304_a_176633]