1,975 matches
-
față de statele contractante la această convenție. Articolul 19 (1) Prezentul acord se încheie pentru o perioada nelimitată de timp. ... (2) Prezentul acord intra în vigoare după 30 zile de la data la care părțile contractante își vor comunica în scris, pe cale diplomatică, îndeplinirea cerințelor legislației interne pentru intrarea în vigoare a acestuia. ... (3) Prezentul acord poate fi denunțat de către fiecare parte contractanta în scris, pe cale diplomatică, cu 6 luni înainte de sfîrșitul anului calendaristic. În acest caz, acordul își pierde valabilitatea după expirarea
HOTĂRÎRE nr. 850 din 27 decembrie 1991 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Germania privind navigaţia pe căile navigabile interioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108095_a_109424]
-
vigoare după 30 zile de la data la care părțile contractante își vor comunica în scris, pe cale diplomatică, îndeplinirea cerințelor legislației interne pentru intrarea în vigoare a acestuia. ... (3) Prezentul acord poate fi denunțat de către fiecare parte contractanta în scris, pe cale diplomatică, cu 6 luni înainte de sfîrșitul anului calendaristic. În acest caz, acordul își pierde valabilitatea după expirarea acestui an calendaristic. ... (4) Protocolul anexat este parte integrantă a prezentului acord. Încheiat la Bonn, la 22 octombrie 1991, în două exemplare originale în
HOTĂRÎRE nr. 850 din 27 decembrie 1991 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Germania privind navigaţia pe căile navigabile interioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108095_a_109424]
-
cu 1 octombrie pînă la 30 septembrie din anul următor, sau orice altă perioadă fiscală autorizată expres de lege. ... Articolul 31 Denunțare Prezentul acord va rămîne în vigoare pe o durată nedeterminată. Fiecare stat contractant poate să-l denunțe pe cale diplomatică, printr-o notă de denunțare pînă la 30 iunie al fiecărui an calendaristic, începînd din cel de-al cincilea an următor celui intrării în vigoare a acordului. În acest caz, prezentul acord va înceta să aibă efect la 31 decembrie
LEGE Nr. 9 din 5 februarie 1992 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Costa Rica privind evitarea dublei impuneri în materie de impozit pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108173_a_109502]
-
conveni planuri de colaborare, de regulă pe perioade de cîte 2 ani fiecare, care vor defini și preciza domeniul, formele, metodele, precum și condițiile financiare ale colaborării. Articolul 4 1. Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări, pe cale diplomatică, privind îndeplinirea formalităților prevăzute de legislația fiecărei părți. 2. Prezentul acord va rămîne în vigoare pe o perioadă nelimitată, pînă cînd una dintre părțile contractante îl va denunță, prin notificare scrisă, celeilalte părți, în termen de 6 luni, pe cale diplomatică
HOTĂRÎRE nr. 30 din 25 ianuarie 1992 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord de colaborare în domeniul medicinii şi ocrotirii sănătă��ii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108256_a_109585]
-
diplomatică, privind îndeplinirea formalităților prevăzute de legislația fiecărei părți. 2. Prezentul acord va rămîne în vigoare pe o perioadă nelimitată, pînă cînd una dintre părțile contractante îl va denunță, prin notificare scrisă, celeilalte părți, în termen de 6 luni, pe cale diplomatică. În consecință, împuterniciții guvernelor lor au semnat prezentul acord. Întocmit la București la 19 iulie 1991, în două exemplare originale, fiecare în limba engleză și în limba română, ambele texte avînd aceeași valabilitate. Pentru Guvernul României, dr. Bogdan Marinescu, Ministrul
HOTĂRÎRE nr. 30 din 25 ianuarie 1992 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord de colaborare în domeniul medicinii şi ocrotirii sănătă��ii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108256_a_109585]
-
o durată nedeterminată. Fiecare stat contractant poate să denunțe convenția pînă la 30 iunie a fiecărui an calendaristic, începînd din cel de al 5-lea an următor celui intrării în vigoare a convenției, printr-o notă de denunțare transmisă pe cale diplomatică; în acest caz convenția va înceta să aibă efect asupra venitului obținut pe sau după prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic următor celui în care s-a dat notă de denunțare. Drept care, subsemnații, autorizați în buna și cuvenită
LEGE Nr. 25 din 12 martie 1992 privind ratificarea Convenţiei dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Elene pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108240_a_109569]
-
ratificare vor fi depuse pe lînga Guvernul Olandei. Articolul 24 1) Statele membre ale Uniunii Internaționale pentru Protecția Proprietății Industriale, care nu au semnat prezentul aranjament, vor fi admise să adere la el. 2) Această aderare va fi notificata pe cale diplomatică Guvernului Confederației Elvețiene și, prin această, guvernelor tuturor statelor contractante. Articolul 25 1) Orice stat contractant se angajează să asigure protecția desenelor și modelelor industriale și să adopte, conform constituției sale, măsurile necesare pentru aplicarea acestui aranjament. 2) În momentul
LEGE Nr. 44 din 28 aprilie 1992 pentru aderarea României la Aranjamentul de la Haga privind depozitul internaţional de desene şi modele industriale, din 6.11.1925, cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108292_a_109621]
-
reciproce, fapt care a contribuit la îndeplinirea cu succes a sarcinilor prevăzute în convenție. VIII Prezentul proces-verbal final va fi supus aprobării organelor competențe ale ambelor părți și va intra în vigoare în ziua în care părțile vor comunica, pe cale diplomatică, despre aprobarea lui. Prezentul proces-verbal final este întocmit în două exemplare originale, fiecare în limba română și în limba sîrbo-croată. Cîte un exemplar din procesul-verbal final a fost schimbat reciproc. Semnat la 24 ianuarie 1992 la Drobeta-Turnu Severin. Președintele delegației
HOTĂRÎRE Nr. 170 din 6 aprilie 1992 privind aprobarea Procesului-verbal final al Comisiei mixte pentru reconstituirea şi marcarea frontierei de stat româno-iugoslave, semnat la Drobeta-Turnu Severin la 24 ianuarie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108540_a_109869]
-
țară să beneficieze de avantajele pe care le acordă tinerilor din propria țară în domeniile la care se referă prezentul acord. Articolul 11 Părțile contractante instituie un comitet mixt însărcinat cu aplicarea prezentului acord. Componentă comitetului mixt este fixată pe cale diplomatică, în intervalul de 2 luni care urmeaza intrării în vigoare a prezentului acord. Comitetul mixt elaborează programele de schimburi și de cooperare. Comitetul mixt este responsabil față de comisia mixtă instituită prin art. 21 și 22 din Acordul cultural dintre Guvernul
HOTĂRÎREA nr. 333 din 16 iunie 1992 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze cu privire la cooperarea şi schimburile în domeniul tineretului şi Sporturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108684_a_110013]
-
și țara beneficiara, rezultate din prezentele reguli, si in mod deosebit în cazul detonării unui dispozitiv exploziv nuclear sau în situația denunțării sau încălcării ilegale a garanțiilor A.I.E.A. de către o țară beneficiara, țările furnizoare se vor consulta prompt pe cale diplomatică, pentru a determina și a evalua realitatea și amploarea presupusei încălcări. Pînă la încheierea rapidă a acestor consultări, țările furnizoare nu vor acționa în nici un mod care ar putea prejudicia orice măsură ce poate fi adoptată de alte țari furnizoare
ORDIN nr. 40 din 11 iunie 1991 privind regimul de control al exporturilor de materiale, substanţe chimice, agenţi biologici, tehnologii, instalaţii şi componente ale acestora care ar putea contribui la proliferarea armelor nucleare, chimice şi biologice, precum şi a rachetelor purtato are de asemenea arme. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/107552_a_108881]
-
traduceri oficiale în limba franceză. Comunicările privind îndeplinirea lor, precum și comunicările și actele complementare acestora vor fi redactate în limba oficială a statului contractant solicitat. Articolul 10 Dificultățile care ar putea apărea în aplicarea prezenței convenții vor fi rezolvate pe cale diplomatică. Articolul 11 1. Prezenta convenție va intra în vigoare după 30 de zile de la data ultimei notificări prin care statele contractante și-au comunicat în mod reciproc îndeplinirea procedurilor interne necesare în acest scop. 2. Oricare stat contractant va putea
LEGE nr. 235 din 9 decembrie 1998 pentru ratificarea Convenţiei dintre România şi Spania - complementara la Convenţia privind procedura civilă, încheiată la Haga la 1 martie 1954 -, semnată la Bucureşti la 17 noiembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122440_a_123769]
-
în vigoare după 30 de zile de la data ultimei notificări prin care statele contractante și-au comunicat în mod reciproc îndeplinirea procedurilor interne necesare în acest scop. 2. Oricare stat contractant va putea denunță prezenta convenție prin notificare scrisă, pe cale diplomatică. Denunțarea va produce efect după 6 luni de la data primirii notificării. 3. Prezenta convenție se încheie pe o durată nedeterminată. Ea își va înceta valabilitatea în situația în care Convenția de la Haga nu va mai fi în vigoare pentru unul
LEGE nr. 235 din 9 decembrie 1998 pentru ratificarea Convenţiei dintre România şi Spania - complementara la Convenţia privind procedura civilă, încheiată la Haga la 1 martie 1954 -, semnată la Bucureşti la 17 noiembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122440_a_123769]
-
decizii administrative necesare pentru punerea în aplicare a acordului; și ... c) să încerce, de comun acord, să rezolve problemele sau divergențele rezultate din interpretarea sau din aplicarea prezentului acord. ... 2. Divergențele care nu pot fi soluționate vor fi rezolvate pe cale diplomatică. Articolul 13 Aplicarea Prezentul acord se va aplica în teritoriile vamale ale ambelor părți, definite în conformitate cu prevederile lor legale și administrative. Articolul 14 Intrarea în vigoare și denunțarea 1. Prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a lunii
HOTĂRÂRE nr. 871 din 4 decembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind asistenţa reciprocă între administraţiile lor vamale, semnat la Washington la 16 iulie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122467_a_123796]
-
vamale ale ambelor părți, definite în conformitate cu prevederile lor legale și administrative. Articolul 14 Intrarea în vigoare și denunțarea 1. Prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a lunii următoare datei la care părțile și-au notificat reciproc, pe cale diplomatică, îndeplinirea procedurilor necesare în acest scop. 2. Administrațiile vamale se vor întâlni în vederea revizuirii prezentului acord, la cerere sau la împlinirea a 5 ani de la data intrării sale în vigoare, în cazul în care nu își notifică reciproc, în scris
HOTĂRÂRE nr. 871 din 4 decembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind asistenţa reciprocă între administraţiile lor vamale, semnat la Washington la 16 iulie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122467_a_123796]
-
a 5 ani de la data intrării sale în vigoare, în cazul în care nu își notifică reciproc, în scris, faptul că revizuirea nu este necesară. 3. Oricare parte poate denunță prezentul acord, în orice moment, printr-o notificare transmisă pe cale diplomatică. Denunțarea va deveni efectivă la 3 luni după data notificării denunțării către cealaltă parte; procedurile în curs la data denunțării vor fi finalizate în conformitate cu prevederile prezentului acord. Drept pentru care, subsemnații, deplin autorizați de către guvernele lor, au semnat prezentul acord
HOTĂRÂRE nr. 871 din 4 decembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind asistenţa reciprocă între administraţiile lor vamale, semnat la Washington la 16 iulie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122467_a_123796]
-
în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile se informează reciproc despre îndeplinirea procedurilor prevăzute de legislația interna a țărilor lor. 2. Prezentul protocol este în vigoare pe o perioadă de 2 ani. Prelungirea protocolului poate fi cerută pe cale diplomatică. Semnat la Budapesta la 24 aprilie 1998, în doua exemplare, fiecare în limbile română, ungara și engleza, toate cele trei texte fiind egal autentice. În cazul unor dezacorduri în ceea ce privește interpretarea, va prevala textul în limba engleza. Victor Eros, Secretar de
HOTĂRÂRE nr. 949 din 23 decembrie 1998 pentru aprobarea Protocolului de colaborare dintre Ministerul Privatizării din România şi Ministerul Privatizării din Republica Ungara, semnat la Budapesta la 24 aprilie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122660_a_123989]
-
pe o durată nedeterminată. ... (3) Fiecare parte contractantă poate solicita, în scris, în orice moment, modificarea prezentului acord. În acest caz, părțile contractante vor iniția negocieri privind modificarea acordului. (4) Fiecare parte contractantă poate denunta prezentul acord, în scris, pe cale diplomatică, cu un preaviz de 6 luni. În caz de denunțare, informațiile clasificate (secrete și secrete de serviciu), transmise în baza prezentului acord sau rezultate la executantul unei comenzi publice, vor fi protejate în continuare, conform prevederilor art. 2, atâta timp
LEGE nr. 257 din 30 decembrie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Germania privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate, semnat la Bucureşti la 24 noiembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122693_a_124022]
-
va analiza stadiul derulării schimburilor comerciale bilaterale. Comisia mixtă va avea reuniuni ori de câte ori circumstanțele o vor cere, în sesiuni alternative, în localitățile București și Bogota, la date care vor fi convenite, în prealabil, de comun acord. Părțile vor stabili pe cale diplomatică, cu o anticipatie de 60 (șaizeci) de zile față de data convenită pentru sesiunea comisiei mixte, agenda și programul de lucru ale acesteia. Articolul 11 Prezentul acord va intra în vigoare la 30 (treizeci) de zile de la data ultimei notificări privind
LEGE nr. 104 din 26 mai 1998 pentru ratificarea Acordului comercial dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Columbia, semnat la Bucureşti la 31 iulie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120860_a_122189]
-
Orice diferend referitor la interpretarea sau la aplicarea prezentului acord sau a anexei sale va fi soluționat prin negocieri directe între autoritățile aeronautice ale părților contractante. Dacă diferendul nu poate fi rezolvat de către autoritățile aeronautice menționate mai sus sau pe cale diplomatică, el va fi supus arbitrajului, la cererea oricăreia dintre părțile contractante, în conformitate cu procedurile specificate mai jos. 2. Arbitrajul va fi efectuat de un tribunal format din trei judecători, constituit după cum urmează: a) în intervalul de 30 de zile de la primirea
LEGE nr. 25 din 19 ianuarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 29 septembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120147_a_121476]
-
interpretarea sau la aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe între autoritățile aeronautice ale părților contractante. În cazul în care autoritățile aeronautice nu reușesc să ajungă la o înțelegere, părțile contractante se vor strădui să rezolve diferendul pe cale diplomatică. Articolul 18 Securitatea aviației 1. În conformitate cu drepturile și obligațiile ce le revin potrivit dreptului internațional, părțile contractante reafirmă că obligația lor reciprocă de a proteja securitatea aviației civile împotriva actelor de intervenție ilicita face parte integrantă din prezentul acord. Fără
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe între autoritățile competente ale celor două părți contractante. În cazul în care aceste autorități competente nu ajung la o înțelegere, orice litigiu va fi supus soluționării pe cale diplomatică. Articolul 21 Intrarea în vigoare Prezentul acord va fi aplicat provizoriu de la data semnării acestuia și va intra în vigoare la data primirii, pe cale diplomatică, a ultimei note privind îndeplinirea de către părțile contractante a formalităților prevăzute în legislația naționala a
LEGE nr. 38 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus cu privire la tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri, semnat la Bucureşti la 31 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120213_a_121542]
-
aceste autorități competente nu ajung la o înțelegere, orice litigiu va fi supus soluționării pe cale diplomatică. Articolul 21 Intrarea în vigoare Prezentul acord va fi aplicat provizoriu de la data semnării acestuia și va intra în vigoare la data primirii, pe cale diplomatică, a ultimei note privind îndeplinirea de către părțile contractante a formalităților prevăzute în legislația naționala a fiecăruia dintre cele doua state. Articolul 22 Modificarea acordului Orice modificare a prezentului acord se va negocia de către părțile contractante și va intra în vigoare
LEGE nr. 38 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus cu privire la tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri, semnat la Bucureşti la 31 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120213_a_121542]
-
produce efecte după 90 de zile de la data notificării. Paragraful 8 Prezentul memorandum de înțelegere se încheie pe o perioadă nelimitată și este supus aprobării, în conformitate cu legislația fiecărei tari. El va intra în vigoare la data ultimei notificări, transmisă pe cale diplomatică, privind îndeplinirea procedurilor legale. Semnat la București la 14 noiembrie 1995, în doua exemplare, în limbile română și engleza, ambele texte fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Doru Ioan Taracila, ministru de interne Pentru Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, Șir Nicholas Bonsor, ministru
LEGE nr. 148 din 24 iulie 1997 pentru ratificarea Memorandumului de înţelegere dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord cu privire la colaborarea în lupta împotriva crimei organizate şi traficului ilicit de droguri şi substanţe psihotrope, semnat la Bucureşti la 14 noiembrie 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117867_a_119196]
-
de transferul persoanelor condamnate sunt suportate de statul de execuție, cu excepția cheltuielilor ocazionate exclusiv pe teritoriul statului de condamnare. Partea A V-A Dispoziții finale Articolul 98 Soluționarea diferendelor Orice diferend rezultat din aplicarea prezentului tratat se va soluționa pe cale diplomatică. Articolul 99 Ratificarea și intrarea în vigoare a tratatului Prezentul tratat va fi supus ratificării și va intra în vigoare în cea de a 30-a zi de la data schimbului instrumentelor de ratificare. Articolul 100 Valabilitatea tratatului Prezentul tratat se
LEGE nr. 177 din 4 noiembrie 1997 pentru ratificarea Tratatului dintre România şi Republica Moldova privind asistenţa juridică în materie civilă şi penală, semnat la Chişinău la 6 iulie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117990_a_119319]
-
a Turciei de către cele trei țări numite. Acest protocol trebuie să asigure faptul că, în caz că Turcia refuză să se alăture celor Patru Puteri, Germania, Italia și Uniunea Sovietică să fie de acord să colaboreze și să întreprindă măsurile militare și diplomatice necesare.27 Un răspuns german oficial la acest mesaj nu a fost trimis niciodată. În schimb, au fost urgentate întocmirea planurilor pentru o campanie împotriva Uniunii Sovietice și în Balcani. Hitler știa încă din vara anului 1940 că, înainte de a
Istoria Balcanilor Volumul 2 by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]