630 matches
-
prezentul articol este de plin drept inclusă în orice tratat de extrădare în vigoare între statele părți că infracțiune al carei autor poate fi extrădat. Statele părți se angajează să includă aceste infracțiuni că infracțiuni al căror autor poate fi extrădat conform oricărui tratat de extrădare pe care îl vor încheia între ele. 4. Dacă un stat parte care subordonează extrădarea existenței unui tratat primește o cerere de extrădare de la un stat parte cu care el nu a încheiat un astfel
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
tratate de extrădare cu alte state părți în scopul aplicării prezentului articol. ... 6. Statele părți care nu subordonează extrădarea existenței unui tratat recunosc între ele infracțiunilor cărora li se aplică prezentul articol caracterul de infracțiune al carei autor poate fi extrădat. 7. Extrădarea este subordonată condițiilor prevăzute de dreptul intern al statului parte solicitat sau de tratatele de extrădare aplicabile, inclusiv, îndeosebi, condițiilor privind pedeapsă minimă prevăzută pentru a extrăda și motivelor pentru care statul parte poate refuza extrădarea. 8. Statele
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
aplică prezentul articol caracterul de infracțiune al carei autor poate fi extrădat. 7. Extrădarea este subordonată condițiilor prevăzute de dreptul intern al statului parte solicitat sau de tratatele de extrădare aplicabile, inclusiv, îndeosebi, condițiilor privind pedeapsă minimă prevăzută pentru a extrăda și motivelor pentru care statul parte poate refuza extrădarea. 8. Statele părți se străduiesc, sub rezerva dreptului lor intern, să accelereze procedurile de extrădare și să simplifice exigențele în materie de probe în ceea ce privește infracțiunile cărora li se aplică prezentul articol
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
aflată pe teritoriul său, a cărei extrădare este cerută, sau să ia toate măsurile corespunzătoare pentru a asigura prezenta să cu ocazia procedurii de extrădare. 10. Un stat parte pe teritoriul căruia se află autorul prezumtiv al infracțiunii, daca nu extrădează această persoană pentru infracțiunea căreia i se aplică prezentul articol pentru singurul motiv că este unul dintre naționalii săi, este ținut, la cererea statului parte care solicită extrădarea, de a supune cauza fără întârziere excesivă autorităților sale competențe în scopul
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
intern al acestui stat parte. Statele părți interesate cooperează între ele, în special în materie de procedură și probe, cu scopul de a asigura eficientă urmăririlor. 11. Cand un stat parte, în baza dreptului sau intern, nu este autorizat să extrădeze sau să predea într-o altă formă pe unul dintre naționalii săi decât dacă este apoi trimis în acest stat parte pentru a executa pedeapsa pronunțată la terminarea procesului său a procedurii care se află la originea cererii de extrădare
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
inclusiv folosirea tuturor drepturilor și a tuturor garanțiilor prevăzute de dreptul intern al statului parte pe teritoriul căruia se află. 14. Nici o dispoziție a prezentei convenții nu trebuie interpretată în sensul creării unei obligații pentru statul parte solicitat de a extrăda dacă are motive serioase să considere că cererea a fost prezentată în scopul urmăririi sau pedepsirii unei persoane din cauza sexului, rasei, religiei, naționalității, originii etnice ori a opiniilor sale politice sau că dând curs acestei cereri s-ar cauza un
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
sau judecata, dacă una dintre părțile contractante dorește un cazier judiciar deținut de cealaltă parte contractantă, ea îl obține în cazurile și în limitele prevăzute de legislația părții contractante solicitate. II. Extrădarea Articolul 32 Părțile contractante se obliga să-și extrădeze reciproc, potrivit dispozițiilor prezentei convenții, persoanele care se găsesc pe teritoriul lor și care fac obiectul unei urmăriri penale, judecării sau executării de pedeapsa, pe teritoriul celeilalte părți contractante. Articolul 33 1. Extrădarea în vederea urmăririi penale sau judecării nu se
CONVENŢIE din 28 iunie 1979 de asistenţa juridică în materie civilă, familială şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146047_a_147376]
-
executării unei pedepse nu se admite decît dacă fapta constituie infracțiune potrivit legilor ambelor părți contractante și dacă persoana în cauza a fost condamnata la o pedeapsă privativă de libertate mai mare de un an. Articolul 34 Nu pot fi extrădate: a) persoanele care, la data primirii cererii de extrădare, sînt cetățeni ai părții contractante solicitate; ... b) persoanele fără cetățenie domiciliate pe teritoriul părții contractante solicitate; c) persoanele care au obținut drept de azil pe teritoriul părții contractante solicitate. Articolul 35
CONVENŢIE din 28 iunie 1979 de asistenţa juridică în materie civilă, familială şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146047_a_147376]
-
penale sau împiedica grav desfășurarea procedurii judiciare deschise împotriva persoanei a carei extrădare se cere, se poate admite extrădarea temporară, la cererea special motivată a uneia dintre părțile contractante. Partea contractantă solicitanta se obliga, în acest caz, sa înapoieze persoana extrădată după îndeplinirea actelor procesuale pentru care s-a acordat extrădarea. Articolul 37 Persoana extrădată nu poate fi urmărită sau judecata pentru o alta infracțiune decît cea pentru care s-a obținut extrădarea; ea nu poate fi supusă la executarea altei
CONVENŢIE din 28 iunie 1979 de asistenţa juridică în materie civilă, familială şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146047_a_147376]
-
hotărăște la care anume din cereri va da curs. Articolul 45 Dacă o persoană extrădată se sustrage, indiferent în ce mod, de la urmărirea penală, de la judecata ori de la executarea pedepsei și se afla pe teritoriul părții deja solicitate, ea este extrădată ca urmare a unei cereri de extrădare, fără a se mai transmite actele menționate la art. 39 din prezenta convenție. Articolul 46 1. La cererea părții contractante solicitante, partea contractantă solicitată transmite: a) obiectele care pot servi ca mijloc de
CONVENŢIE din 28 iunie 1979 de asistenţa juridică în materie civilă, familială şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146047_a_147376]
-
acesteia pe secretarul general. 4. Fiecare stat parte adopta totodată măsurile necesare pentru a-și stabili competența în ceea ce privește infracțiunile prevăzute la art. 2, în cazul în care autorul prezumat al infracțiunii se găsește pe teritoriul său și acesta nu îl extrădează către oricare dintre statele părți care și-au stabilit competența conform paragrafului 1 sau 2. 5. Atunci când mai multe state părți se declară competențe în privința unei infracțiuni prevăzute de art. 2, statele părți se vor strădui să își coordoneze acțiunile
CONVENŢIE din 9 decembrie 1999 internationala privind reprimarea finanţării terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146109_a_147438]
-
asupra rezultatelor obținute și va indica dacă intenționează să își exercite jurisdicția. Articolul 10 1. Statul parte pe al carui teritoriu se află autorul prezumat al infracțiunii este obligat, în cazurile în care sunt aplicabile dispozițiile art. 7, daca nu extrădează acea persoană, să prezinte cazul fără întârziere excesivă și fără nici o excepție, indiferent dacă infracțiunea a fost sau nu comisă pe teritoriul său, autorităților sale competențe, pentru că acestea să înceapă urmărirea penală conform procedurii prevăzute de legislația să. Aceste autorități
CONVENŢIE din 9 decembrie 1999 internationala privind reprimarea finanţării terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146109_a_147438]
-
procedurii prevăzute de legislația să. Aceste autorități iau decizia în aceleași condiții ca pentru oricare alta infracțiune cu caracter grav, conform legilor acestui stat. 2. De fiecare data cand legislația internă a unui stat parte nu îi permite acestuia să extrădeze sau să predea pe unul dintre naționalii săi decât cu condiția ca persoana interesată să îi fie trimisă înapoi pentru a executa pedeapsa la care a fost condamnată la terminarea procesului său a procedurii pentru care extrădarea sau predarea i-
CONVENŢIE din 9 decembrie 1999 internationala privind reprimarea finanţării terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146109_a_147438]
-
un cetățean al acestui stat. ... 2. Fiecare stat parte adopta, de asemenea, măsurile eventual necesare pentru a stabili competența să de a judeca aceste infracțiuni când autorul prezumat al infracțiunii se găsește pe teritoriul său și acest stat nu-l extrădează, în conformitate cu art. 11, într-unul dintre statele menționate în paragraful 1. 3. Prezenta convenție nu înlătura nici o competență penală exercitată în conformitate cu legislația națională. 4. În afara statelor părți menționate în paragrafele 1 și 2, orice stat parte poate să-și stabilească
CONVENŢIE din 3 martie 1980 privind protecţia fizica a materialelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146181_a_147510]
-
articol sunt notificate fără întârziere statelor ținute să-și stabilească competența lor conform dispozițiilor art. 8 și, daca este nevoie, tuturor celorlalte state implicate. Articolul 10 Statul parte pe teritoriul căruia se gaseste autorul prezumat al infracțiunii, dacă nu-l extrădează pe acesta din urmă, supune cazul, fără nici o excepție și fără întârziere nejustificată, autorităților sale competențe pentru exercitarea acțiunii penale potrivit unei proceduri, conform legislației acestui stat. Articolul 11 1. Infracțiunile menționate în art. 7 sunt de drept considerate ca
CONVENŢIE din 3 martie 1980 privind protecţia fizica a materialelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146181_a_147510]
-
definitive. Articolul 59 Modul de legătură În problemele urmăririi penale, procuraturile generale și ministerele de justiție ale celor două state contractante comunica direct între ele. Capitolul 8 Extrădarea Articolul 60 Obligația de extrădare 1. Statele contractante se obligă să-și extrădeze reciproc, la cerere, potrivit prevederilor cuprinse în prezentul tratat, în vederea tragerii la răspundere penală sau pentru executarea pedepsei, persoanele care se găsesc pe teritoriul unuia dintre cele două state contractante. 2. Extrădarea se admite numai pentru acele fapte care sînt
TRATAT din 19 martie 1982 între Republica Socialistă România şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în materie civilă şi penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146246_a_147575]
-
mare de un an sau cu o pedeapsă mai grea. Extrădarea în vederea executării pedepsei se admite numai dacă pedeapsă privativa de libertate pronunțată este mai mare de un an sau o pedeapsă grea. Articolul 61 Refuzarea extrădării 1. Nu se extrădează: a) persoanele care, la data primirii cererii de extrădare, sînt cetățeni ai statului contractant solicitat; b) persoanele a caror extrădare nu este permisă de legea statului contractant solicitat. 2. Extrădarea nu se admite dacă: a) faptă a fost săvîrșită pe
TRATAT din 19 martie 1982 între Republica Socialistă România şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în materie civilă şi penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146246_a_147575]
-
hotărîrii asupra cererii de extrădare Statul contractant solicitat va face cunoscut statului contractant solicitant hotărîrea să asupra cererii de extrădare. Dacă cererea nu a fost admisă, se vor indică prevederile din prezentul tratat care motivează hotărîrea. Articolul 70 Predarea persoanei extrădate 1. În cazul în care cererea de extrădare este admisă, statul contractant solicitat va comunica statului contractant solicitant locul și data predării persoanei. 2. Dacă statul contractant solicitant nu ia în primire, la data stabilită pentru predare, persoana ce urmează
TRATAT din 19 martie 1982 între Republica Socialistă România şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în materie civilă şi penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146246_a_147575]
-
despre rezultatul procesului penal pornit împotriva persoanei extrădate. La cererea statului contractant solicitat se va transmite și un exemplar al hotărîrii definitive. Articolul 74 Tranzitarea 1. Statele contractante autoriza, reciproc, la cerere, transportul pe teritoriul lor al persoanelor care sînt extrădate unuia dintre aceste state de către un al treilea stat. 2. Cererea de tranzit se formulează și se rezolvă în conformitate cu prevederile referitoare la extrădare din prezentul tratat. 3. Statul contractant solicitat autoriza tranzitul prin modalitatea pe care o apreciază ca fiind
TRATAT din 19 martie 1982 între Republica Socialistă România şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în materie civilă şi penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146246_a_147575]
-
nu poate fi invocată pentru a justifica tortură. 3. Ordinul unui superior sau al unei autorități publice nu poate fi invocat pentru a justifica tortură. Articolul 3 1. Nici un stat parte nu va expulză, nu vă reîntoarce, nici nu va extrăda o persoană către un alt stat în care există motive serioase de a crede că acolo ea riscă să fie supusă la tortură. 2. Pentru a stabili dacă există asemenea motive, autoritățile competente vor ține seama de toate considerațiile pertinente
CONVENŢIE din 10 decembrie 1984 împotriva torturii şi altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147148_a_148477]
-
este oportun. ... 2. Fiecare stat parte ia, de asemenea, măsurile necesare pentru a-și stabili competența cu privire la acele infracțiuni, în cazul cînd autorul bănuit al acestora se găsește pe oricare teritoriu de sub jurisdicția să și de unde acel stat nu îl extrădează conform art. 8 către unul din statele vizate la paragraful 1 al prezentului articol. 3. Prezenta convenție nu înlătura nici o competență penală exercitată potrivit legilor naționale. Articolul 6 1. Dacă apreciază că împrejurările o justifica, după ce a examinat informațiile de
CONVENŢIE din 10 decembrie 1984 împotriva torturii şi altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147148_a_148477]
-
urgență concluziile sale acelor state și le face cunoscut dacă înțelege să-și exercite competența. Articolul 7 1. Statul parte pe teritoriul sub a cărui jurisdicție este descoperit autorul bănuit al unei infracțiuni vizate de art. 4, dacă nu-l extrădează pe acesta din urmă, supune cazul, în situațiile prevăzute de art. 5, autoritățile sale competențe pentru exercitarea acțiunii penale. 2. Aceste autorități vor lua decizia în aceleași condiții ca pentru orice infracțiune de drept comun care are caracter grav potrivit
CONVENŢIE din 10 decembrie 1984 împotriva torturii şi altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147148_a_148477]
-
stat contractant ia măsurile necesare pentru a-și stabili competența de a urmări vreuna dintre infracțiunile la care se referă art. 1, în cazul în care autorul bănuit de infracțiune se găsește pe teritoriul său și dacă statul nu îl extrădează după ce a primit o cerere de extrădare de la un stat contractant a cărui competența de urmărire se întemeiază pe o regulă de competență care există deopotrivă în legislația statului solicitat. 2. Prezenta convenție nu exclude nici o competență exercitată în conformitate cu legile
CONVENŢIA EUROPEANĂ din 27 ianuarie 1977 pentru reprimarea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146723_a_148052]
-
contractant pe al carui teritoriu a fost descoperit autorul bănuit de vreuna dintre infracțiunile la care se referă art. 1 și care a primit o cerere de extrădare în condițiile menționate la paragraful 1 al art. 6, daca nu îl extrădează pe autorul bănuit de infracțiune, supune cauza fără nici o excepție și fără întârziere nejustificată autorităților sale competențe să exercite acțiunea penală. Aceste autorități hotărăsc în aceleași condiții ca și pentru orice infracțiune cu caracter grav potrivit legilor acestui stat. Articolul
CONVENŢIA EUROPEANĂ din 27 ianuarie 1977 pentru reprimarea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146723_a_148052]
-
largi Comisiei aliate de control (sovieticeă ca și pe toți nenorociții care au emigrat din Rusia, pe prizonierii și luptătorii din armata lui Vlasov, ori formațiunile paramilitare ucrainiene ale lui Bandera. Ei, săracii, cădeau În genunchi, implorau să nu fie extrădați, și până la urmă au pierit În lagărele sovietice de exterminare. Ce șanse să aibă tocmai românii să fie revendicați de americani, cu toate că se zvonea că azi-mâine vor veni să ne elibereze! Înscrierea tineretului În partidele istorice a oferit Comisiei dovezi
Refugiaţi basarabeni apostoli ai neamului românesc by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91599_a_93564]