527 matches
-
unei a doua galere se iveau din istmul Corintului. Cele patruzeci de vâsle ale fiecărei galere se ridicau, umede, lucind o clipă În soare, apoi se scufundau În valuri, menținând ritmul dat de o tobă care se auzea deja. Fiecare galeră avea câte șaizeci de tunuri, treizeci la babord și alte treizeci la tribord. Pe punte se puteau vedea câteva sute de ieniceri, luând poziția de abordare pe margini. Cele două galere avansau repede, Încadrând fregata venețiană. Căpitanul coborî repede și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
dat de o tobă care se auzea deja. Fiecare galeră avea câte șaizeci de tunuri, treizeci la babord și alte treizeci la tribord. Pe punte se puteau vedea câteva sute de ieniceri, luând poziția de abordare pe margini. Cele două galere avansau repede, Încadrând fregata venețiană. Căpitanul coborî repede și adună echipajul pe punte. - Avem cinci galere venețiene la două ceasuri În urmă, spuse el. Vor ajunge aici prea târziu. Manevrele de abordaj vor dura un sfert până la o jumătate de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
la babord și alte treizeci la tribord. Pe punte se puteau vedea câteva sute de ieniceri, luând poziția de abordare pe margini. Cele două galere avansau repede, Încadrând fregata venețiană. Căpitanul coborî repede și adună echipajul pe punte. - Avem cinci galere venețiene la două ceasuri În urmă, spuse el. Vor ajunge aici prea târziu. Manevrele de abordaj vor dura un sfert până la o jumătate de ceas. Iată ce vreau să faceți. Antonio, scufundarea pentru semnalul de ajutor. Luca și Graziano, jos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
linia orizontului să primească acest semnal, transformat În vibrații. Firește, o navă echipată cu același dispozitiv. Ce fel de nave erau astfel echipate, asta numai Girolamo Estorga o putea ști. - Apărătorii, sub punte! ordonă Angelo. Nici o mișcare până la semnalul meu! Galerele se apropiau cu repeziciune. Lupta nu era posibilă, din cauza uriașei diferențe de forțe. Dar turcii nu puteau rata capturarea unui vas rapid, pe care l-ar fi putut trimite În recunoaștere spre nord. - Acum! strigă Estorga. Volta sub vânt! Cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
repeziciune. Lupta nu era posibilă, din cauza uriașei diferențe de forțe. Dar turcii nu puteau rata capturarea unui vas rapid, pe care l-ar fi putut trimite În recunoaștere spre nord. - Acum! strigă Estorga. Volta sub vânt! Cu toată viteza spre galere! Angelo, Yves și Arturo nu Înțelegeau Încă nimic, dar simțeau că Estorga avea un plan și aveau Încredere În el. Până la urmă, cine știe, poate rumorile privitoare la trecutul său de pirat nu erau chiar atât de departe de adevăr
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
cine știe, poate rumorile privitoare la trecutul său de pirat nu erau chiar atât de departe de adevăr... Fregata se aplecă ușor spre stânga și prinse vântul În toate pânzele. Viteza de croazieră se dublă. Nava se apropie rapid de galere, spre uimirea echipajelor turcești, care așteptau mai degrabă o Încercare de fugă din raza tunurilor, nicidecum una de apropiere. Francisco urcă din nou pe punte. Tunurile galerelor nu erau Încă armate, fiindcă nu era de presupus o adevărată confruntare. - Care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
În toate pânzele. Viteza de croazieră se dublă. Nava se apropie rapid de galere, spre uimirea echipajelor turcești, care așteptau mai degrabă o Încercare de fugă din raza tunurilor, nicidecum una de apropiere. Francisco urcă din nou pe punte. Tunurile galerelor nu erau Încă armate, fiindcă nu era de presupus o adevărată confruntare. - Care e planul, căpitane? Întrebă specialistul În artilerie. - Virăm sub vânt și trecem printre ei. N-au când să armeze tunurile și nici nu pot Întoarce cu ușurința
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
și nu avea nici o intenție de a se preda. Se auziră ordinele de armare a tunurilor, mateloții se agitau aducând ghiulele și pregătind aprinderea fitilelor. Nu puteau trage Însă, fiindcă s-ar fi distrus reciproc. În cele din urmă, artileria galerei din stânga „Esperanzei” porni, și treizeci de bubuituri izbucniră de la tribord. Era Însă prea târziu. Fregata ieșise dintre cele două galere, luând un nou viraj, cu toate pânzele umflate de puterea vântului Mării Ionice. Se Îndrepta spre nord-vest. Cea de-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
ghiulele și pregătind aprinderea fitilelor. Nu puteau trage Însă, fiindcă s-ar fi distrus reciproc. În cele din urmă, artileria galerei din stânga „Esperanzei” porni, și treizeci de bubuituri izbucniră de la tribord. Era Însă prea târziu. Fregata ieșise dintre cele două galere, luând un nou viraj, cu toate pânzele umflate de puterea vântului Mării Ionice. Se Îndrepta spre nord-vest. Cea de-a doua galeră deschise și ea tirul, dar ghiulelele căzură În urma fregatei, ridicând jerbe de apă. - Mențineți cursul, cu toată viteza
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Esperanzei” porni, și treizeci de bubuituri izbucniră de la tribord. Era Însă prea târziu. Fregata ieșise dintre cele două galere, luând un nou viraj, cu toate pânzele umflate de puterea vântului Mării Ionice. Se Îndrepta spre nord-vest. Cea de-a doua galeră deschise și ea tirul, dar ghiulelele căzură În urma fregatei, ridicând jerbe de apă. - Mențineți cursul, cu toată viteza! ordonă Estorga. Dacă avem noroc, atingem zona curenților calzi, care ne vor duce mai repede spre coasta italiană. Galerele turcești Începuseră și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
de-a doua galeră deschise și ea tirul, dar ghiulelele căzură În urma fregatei, ridicând jerbe de apă. - Mențineți cursul, cu toată viteza! ordonă Estorga. Dacă avem noroc, atingem zona curenților calzi, care ne vor duce mai repede spre coasta italiană. Galerele turcești Începuseră și ele virajul. Erau Însă mult mai mari și mai greu de Întors. Problema era Însă că, odată Întoarse, puteau atinge o viteză mai mare decât fregata, datorită puterii vâslelor, care se adăuga celei a vântului. Goana pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
mult mai mari și mai greu de Întors. Problema era Însă că, odată Întoarse, puteau atinge o viteză mai mare decât fregata, datorită puterii vâslelor, care se adăuga celei a vântului. Goana pe valuri Începu. Angelo privea, de pe punte, cum galerele terminau virajul și intrau În linie dreaptă, cu vâslele ridicându-se ritmic. - Hai, hai, hai, spuse Estorga, privind pânzele, nu ne lăsa acum! Vântul scădea În intensitate. Galerele se apropiau din nou, văzând cu ochii. - Cât timp avem? Întrebă Francisco
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
celei a vântului. Goana pe valuri Începu. Angelo privea, de pe punte, cum galerele terminau virajul și intrau În linie dreaptă, cu vâslele ridicându-se ritmic. - Hai, hai, hai, spuse Estorga, privind pânzele, nu ne lăsa acum! Vântul scădea În intensitate. Galerele se apropiau din nou, văzând cu ochii. - Cât timp avem? Întrebă Francisco. - Cu mult noroc, un sfert de ceas, răspunse Estorga. Pregătiți-vă de luptă. - Unde ar putea fi galerele venețiene? Întrebă Angelo. - Greu de spus. Ar trebui să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
privind pânzele, nu ne lăsa acum! Vântul scădea În intensitate. Galerele se apropiau din nou, văzând cu ochii. - Cât timp avem? Întrebă Francisco. - Cu mult noroc, un sfert de ceas, răspunse Estorga. Pregătiți-vă de luptă. - Unde ar putea fi galerele venețiene? Întrebă Angelo. - Greu de spus. Ar trebui să se ivească la orizont Înainte de un ceas. Oricum, va fi prea tâziu. Turcii au o forță de douăzeci de ori mai mare ca a noastră. Și o flotă Întreagă În spate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
vă rog să-mi indicați momentul și tehnica În care veți dori abordajul și lupta la sabie. Echipajul meu face tot ce poate să ne mențină În afara tirului. Dar de aici nu scăpăm fără luptă. Cei patru Încuviințară tăcuți. - Două galere turcești la nord-nord-est! anunță din nou matelotul de cart. - Încă două! Dumnezeule! spuse Angelo. S-ar părea că șansele noastre sunt aproape nule... Patru galere Împotriva unei simple fregate! Estorga calculă În gând șansele. Două galere pe urmele lor, alte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
mențină În afara tirului. Dar de aici nu scăpăm fără luptă. Cei patru Încuviințară tăcuți. - Două galere turcești la nord-nord-est! anunță din nou matelotul de cart. - Încă două! Dumnezeule! spuse Angelo. S-ar părea că șansele noastre sunt aproape nule... Patru galere Împotriva unei simple fregate! Estorga calculă În gând șansele. Două galere pe urmele lor, alte două venind aproximativ În fața lor, pe dreapta. Era aproape imposibil de scăpat cu primele două. Acum, situația devenea cu adevărat disperată. - Cu două fregate Înarmate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
patru Încuviințară tăcuți. - Două galere turcești la nord-nord-est! anunță din nou matelotul de cart. - Încă două! Dumnezeule! spuse Angelo. S-ar părea că șansele noastre sunt aproape nule... Patru galere Împotriva unei simple fregate! Estorga calculă În gând șansele. Două galere pe urmele lor, alte două venind aproximativ În fața lor, pe dreapta. Era aproape imposibil de scăpat cu primele două. Acum, situația devenea cu adevărat disperată. - Cu două fregate Înarmate În spatele lor, tot pe direcția nord-nord-vest! Anunță din nou marinarul. - Stai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
afară pentru tragere! spuse Francisco. Semne de fum? - Nu! strigă marinarul. Dar fregatele merg În voltă sub vânt! - Manevra de atac! exclamă Estorga. Ce naiba se Întâmplă?! Un șir de bubuituri se auziră din spatele lor. Tunurile montate În grabă la prova galerelor care Îi urmăreau deschiseseră focul. Ghiulelele căzură În apă, la nici douăzeci de pași de pupa fregatei. - Volta pe dreapta, strâns! ordonă căpitanul. Signor Angelo, aș vrea ca toți oamenii dumneavoastră să treacă În partea dreaptă a punții! Angelo dădu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Signor Angelo, aș vrea ca toți oamenii dumneavoastră să treacă În partea dreaptă a punții! Angelo dădu ordinul, iar Apărătorii ieșiră de sub punte, trecând pe marginea dreaptă a fregatei. Nava luă virajul ușor aplecată. A doua salvă a celor două galere ajunse la distanța la care se aflau, dar nu atinse decât dâra de spumă din spatele „Esperanzei”. - Redresați Încet la babord! - Tunurile, armate! ordonă și Francisco. Falconetele pe punte, la babord! Fregata Îndulci virajul, intrând În poziția de tragere. - Zece grade
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
babord! - Tunurile, armate! ordonă și Francisco. Falconetele pe punte, la babord! Fregata Îndulci virajul, intrând În poziția de tragere. - Zece grade vertical, tragere cu boltă, distanța, două sute de pași! Tunurile de la babord, foc! strigă Francisco, privind concentrat apropierea celor două galere care reluau mișcarea de Învăluire. Fregata vibră sub forța de recul a tunurilor. Ghiulelele căzură chiar lângă galera țintită, rupând vâslele. - Douăsprezece grade vertical, aceeași distanță, tunurile de la babord, foc! comandă din nou Francisco. De această dată, focul nimeri În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
tragere. - Zece grade vertical, tragere cu boltă, distanța, două sute de pași! Tunurile de la babord, foc! strigă Francisco, privind concentrat apropierea celor două galere care reluau mișcarea de Învăluire. Fregata vibră sub forța de recul a tunurilor. Ghiulelele căzură chiar lângă galera țintită, rupând vâslele. - Douăsprezece grade vertical, aceeași distanță, tunurile de la babord, foc! comandă din nou Francisco. De această dată, focul nimeri În plin. Ghiulelele căzură În mijlocul galerei. Se auziră pârâituri groase, ca și cum o imensă pădure s-ar fi zdrențuit sub
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Învăluire. Fregata vibră sub forța de recul a tunurilor. Ghiulelele căzură chiar lângă galera țintită, rupând vâslele. - Douăsprezece grade vertical, aceeași distanță, tunurile de la babord, foc! comandă din nou Francisco. De această dată, focul nimeri În plin. Ghiulelele căzură În mijlocul galerei. Se auziră pârâituri groase, ca și cum o imensă pădure s-ar fi zdrențuit sub apăsarea furtunii. Dar tunurile galerei erau și ele armate. Focul lor nimeri unul dintre catarge. - Vreau o manevră de apropiere pe mijloc, căpitane! Estorga cârmi nava Între
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
grade vertical, aceeași distanță, tunurile de la babord, foc! comandă din nou Francisco. De această dată, focul nimeri În plin. Ghiulelele căzură În mijlocul galerei. Se auziră pârâituri groase, ca și cum o imensă pădure s-ar fi zdrențuit sub apăsarea furtunii. Dar tunurile galerei erau și ele armate. Focul lor nimeri unul dintre catarge. - Vreau o manevră de apropiere pe mijloc, căpitane! Estorga cârmi nava Între cele două galere. Salva galerei de la tribord izbucni, dar ghiulelele căzură imediat În spatele fregatei, care se putea deplasa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
pârâituri groase, ca și cum o imensă pădure s-ar fi zdrențuit sub apăsarea furtunii. Dar tunurile galerei erau și ele armate. Focul lor nimeri unul dintre catarge. - Vreau o manevră de apropiere pe mijloc, căpitane! Estorga cârmi nava Între cele două galere. Salva galerei de la tribord izbucni, dar ghiulelele căzură imediat În spatele fregatei, care se putea deplasa În viraje cu viteză mai mare. - Tunurile de la babord și tribord, direct la linia de plutire, falconetele babord și tribord, țintă catargul mare, foc! Întreaga
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
ca și cum o imensă pădure s-ar fi zdrențuit sub apăsarea furtunii. Dar tunurile galerei erau și ele armate. Focul lor nimeri unul dintre catarge. - Vreau o manevră de apropiere pe mijloc, căpitane! Estorga cârmi nava Între cele două galere. Salva galerei de la tribord izbucni, dar ghiulelele căzură imediat În spatele fregatei, care se putea deplasa În viraje cu viteză mai mare. - Tunurile de la babord și tribord, direct la linia de plutire, falconetele babord și tribord, țintă catargul mare, foc! Întreaga artilerie de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]