3,747 matches
-
și literatura română / maghiară / modernă (engleză/ germană/ franceză/ rusă/ italiană/ spaniolă/ ebraică/ norvegiană/ finlandeză/ japoneză)/latină/greacă veche/ Literatura universală și comparată A IF 180 50 Limbă și literatură japoneză - Limba și literatura română / maghiară / modernă (engleză/franceză/germană/ rusă/italiană/spaniolă/ norvegiană/finlandeză/ coreeană/chineză/ ucraineană) / latină / greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A IF 180 40 Limba și literatura norvegiană - Limba și literatura română / maghiară/ modernă (engleză, franceză, germană, rusă, italiană, spaniolă, coreeană, finlandeză, japoneză, chineză, ucraineană) / latină/ greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A
ANEXE din 20 aprilie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/267348]
-
modernă (engleză/franceză/germană/ rusă/italiană/spaniolă/ norvegiană/finlandeză/ coreeană/chineză/ ucraineană) / latină / greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A IF 180 40 Limba și literatura norvegiană - Limba și literatura română / maghiară/ modernă (engleză, franceză, germană, rusă, italiană, spaniolă, coreeană, finlandeză, japoneză, chineză, ucraineană) / latină/ greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A IF 180 50 Literatură universală și comparată - Limba și literatura română/ Limba și literatura maghiară/Limba și literatura modernă (engleză/franceză/ germană/italiană/ spaniolă/ rusă/ucraineană/ norvegiană/finlandeză/ japoneză/chineză/coreeană/ ebraică)/Limba și literatura latină/Limba și literatura greacă veche A
ANEXE din 20 aprilie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/267348]
-
NAȚIONALĂ DE LIMBA SÂRBĂ MATERNĂ Teoretică Umanist Filologie Științe sociale 17 OLIMPIADA NAȚIONALĂ DE LIMBA CEHĂ MATERNĂ Teoretică Umanist Filologie Științe sociale 18 OLIMPIADA NAȚIONALĂ DE LIMBA CROATĂ MATERNĂ Teoretică Umanist Filologie Științe sociale 19 OLIMPIADA NAȚIONALĂ DE LIMBI CLASICE: GREACĂ VECHE, LATINĂ Teoretică Umanist Filologie Științe sociale II. MATEMATICĂ ȘI ȘTIINȚE 20 OLIMPIADA NAȚIONALĂ DE MATEMATICĂ - clasele V-XII Teoretică Real Matematică-informatică Științele naturii 21 OLIMPIADA NAȚIONALĂ DE MATEMATICĂ PENTRU ȘCOLILE/ SECȚIILE CU PREDARE ÎN LIMBA MAGHIARĂ - clasele V-XII Teoretică
ORDIN nr. 3.961 din 6 iunie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/256119]
-
Limba și literatura română / maghiară / modernă (engleză/ germană/ franceză/ rusă/ italiană/ spaniolă/ ebraică/ norvegiană/ finlandeză/ japoneză)/latină/greacă veche/Literatura universală și comparată A IF 180 50 Limbă și literatură japoneză - Limba și literatura română / maghiară / modernă (engleză/franceză/germană/ rusă/italiană/spaniolă/ norvegiană/finlandeză/ coreeană/chineză/ ucraineană) / latină / greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A IF 180 40 Limba și literatura norvegiană - Limba și literatura română / maghiară/ modernă (engleză, franceză, germană, rusă, italiană, spaniolă, coreeană, finlandeză, japoneză, chineză, ucraineană) / latină/ greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A
ANEXE din 30 martie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/253725]
-
modernă (engleză/franceză/germană/ rusă/italiană/spaniolă/ norvegiană/finlandeză/ coreeană/chineză/ ucraineană) / latină / greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A IF 180 40 Limba și literatura norvegiană - Limba și literatura română / maghiară/ modernă (engleză, franceză, germană, rusă, italiană, spaniolă, coreeană, finlandeză, japoneză, chineză, ucraineană) / latină/ greacă veche / ebraică / Literatura universală și comparată A IF 180 50 Literatură universală și comparată - Limba și literatura română/ Limba și literatura maghiară/Limba și literatura modernă (engleză/ franceză/germană/italiană/ spaniolă/ rusă/ucraineană/ norvegiană/finlandeză/ japoneză/chineză/coreeană/ ebraică)/Limba și literatura latină/Limba și literatura greacă veche A
ANEXE din 30 martie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/253725]
-
nemiloase critici în eseul Istoria ca știință inefabilă și sinteză epică. Din contenciosul pe care Călinescu i-l provoacă neamțului (al cărui tată, din sfială pentru numele anglosaxon al familiei - Brunswik -, alesese să-și schimbe numele în Xenopol, care în greacă înseamnă „copilul străinului“), din contenciosul de idei ne putem face o imagine despre istoria contemporană. În fond o temă care nu stîrnește controverse și-a încheiat destinul, iar viziunea lui Xenopol e încă vie de vreme ce atrage atenția la peste un
Istoria valurilor by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/5723_a_7048]
-
ea. Toată grija e să nu aluneci într-un joc de calambururi, asonanțe și simetrii logice, pericol de care scapi dacă faci uz de două calități preventive: de știință filologică și de fibră logică. Andrei Cornea le are pe amîndouă: greaca veche și spiritul gîndirii limpezi, rezultatul cercetării sale fiind o carte clară despre o temă prin excelență neclară: polisemantismul neființei. Teza lui Andrei Cornea este că numeroasele sensuri pe care termenul l-a avut la greci pot fi ordonate într-
Spectrul neființei by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/5738_a_7063]
-
slabe ale femeii, simțirea având drept organ nobil inima, de cele slabe ale bărbatului, care se plasează într-un organ mai puțin nobil de la periferia existenței romantice. Aflăm cum contesa vorbește nu mai puțin de șase limbi străine dintre care greaca veche și franceza în care îi răspunde de asemenea ironic papistașului. Refuză o mezalinață cu contele Thurzo pentru că sângele acestuia nu este suficient de albastru, dar și pentru că îi înțelege strategia. În principiu, nu este partener angajat într-o polemică
Gore: pasiune și omor by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/5905_a_7230]
-
dar nu fiindcă n-ar fi bănuit proporțiile dezastrului din învățămîntul filologic, ci fiindcă, spuse de gura unor specialiști în domeniu, detaliile prăbușirii capătă o tentă sumbră. Cînd pînă și profesorii universitari constată căderea liberă a nivelului de pregătire la greacă și latină, panorama degradării te amuțește, căci se întrevede limpede că literele nu pot avea decît un viitor mediocru. Dintre intelectualii care își spun opiniile, Cronicarul l-a reținut pe Adrian Papahagi pentru cruzimea lucidă cu care descrie realitatea („Pentru
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/6221_a_7546]
-
cum s-a mai spus, în spiritul impersonalității. E limpede că Mircea Scarlat întrevede în istoria conceptului de poezie o anume evoluție, de la semnificant, la semnificat și la semn, de la versificație la lirism, de la începuturile poetice în slavonă, latină sau greacă până la cele dintâi forme ale lirismului în limba română. Curentele și orientările literare (clasicismul, eminescianismul, macedonskianismul, simbolismul) nu sunt considerate ca ipostaze dihotomice, cât, mai ales, ca avataruri plurale și multiple ale poeticității. Nu se poate discuta despre un singur
„Uitatul“ Mircea Scarlat by Iulian Bol () [Corola-journal/Journalistic/6167_a_7492]
-
o emfază involuntar comică -al unicității naționale („un gust tradițional românesc"; „un produs tradițional, specific unui singur popor, având savoare în mod strict pentru papilele gustative ale acestuia", ibidem). Cuvântul magiun e de origine turcă (de unde a pătruns și în greacă, sârbă, bulgară). Sensul etimonului („pastă") e foarte general; restrângerea semantică a împrumutului la domeniul culinar e o modificare produsă în timp. În româna mai veche, magiun (atestat în secolul al XVIII-lea) se folosea în primul rând pentru preparate farmaceutice
Dulcețuri by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6139_a_7464]
-
naștere ideii conform căreia Spania ar putea ajunge în aceeași situație, numai că o salvare a unei economii la nivelul celei spaniole ar însemna colapsarea monedei euro, deoarece este vorba despre o economie mai mare decât cele irlandeză, portugheză și greacă la un loc, iar actualul mecanism de salvare nu ar avea suficiente fonduri. Economiștii situează posibila salvare la 420 de miliarde de euro. Același „Financial Times” susține că José Luis Rodríguez Zapatero, președintele Guvernului spaniol, este ori prea curajos, ori
Economia spaniolă e în cădere liberă. E prea mare ca să fie salvată. Zapatero este cheia salvării monedei euro. Dar, asemenea lui Băsescu, îl ia pe NU în brațe () [Corola-journal/Journalistic/61665_a_62990]
-
colecțiile Bibliotecii Bodleiene. Manuscrisele și cărțile vechi, care însumează 1,5 milioane de pagini, vor putea fi consultate la adresa Potrivit ATP, site-ul pe care pot fi accesate câteva dintre primele biblii tipărite, alături de manuscrise rare în limbile ebraica și greacă, este lansat de Bibliotecă Vaticanului și de Bibliotecă Bodleiană a Universității Oxford și face parte dintr-un proiect desfășurat pe o durată de patru ani, inițiat în aprilie 2012 cu sprijinul unei fundații culturale private, Fundația Polonsky, scrie descopera.ro
Acces online la primele biblii tipărite, aflate la Vatican și Oxford. Vezi adresa by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/62924_a_64249]
-
la lectură îți dau un gust de pustiu spiritual: lespezi inerte sub care informația se tîrăște solemn. Aici, alura seacă a plicticoșeniei de catedră nu există. Coșeriu se exprimă clar, doct și nuanțat, folosind drept șantier de lucru trei limbi: greaca veche, latina și germana, adică tocmai acele idioame pe care le consideră „limbi de profunzime”, în contrast cu „limbile de circulație”, engleza și franceza. În al doilea rînd, și aici se simte stofa savantului, oralitatea prelegerilor nu dăunează erudiției, căci Istoria filozofiei
Cunabula verborum by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/4875_a_6200]
-
iată câteva care au provocat, în relativ scurtul timp de când astfel de lucruri au reținut atenția istoricilor, polemicile cele mai aprige. Prima dificultate se referă chiar la debuturile literaturii noastre: trebuie să începem numărătoarea de la operele în latină, slavonă sau greacă sau de la cele în română? A doua derivă de aici: literatura veche (de până la sfârșitul secolului XVIII) este în întregul ei concepută în spirit medieval sau parcurge formele din literaturile occidentale, pre-renaștere, renaștere și baroc? Având, apoi, în vedere tranziția
Alte probleme ale istoriei literare by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/4850_a_6175]
-
limba română în deceniile de la sfârșitul secolului al XVIII-lea și începutul secolului al XIX-lea, prin traduceri și adaptări de manuale și tratate. Sursele acestora fiind diferite, se consideră că termenul are etimologie multiplă: a putut fi preluat din greacă, dar și din latină, germană, franceză etc. N.A. Ursu, în Formarea terminologiei științifice românești (1962), ca și Dicționarul limbii române (DLR, Tomul VIII, Litera P, partea a 5-a) oferă numeroase citate caracterizate de îmbinarea hibridă, specifică epocii, între rigoarea
Prin prisma... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4859_a_6184]
-
secund tocmai argumentul estetic: „S-a desfășurat tot atunci în Moldova o traiectorie biografic poetică perfect asemănătoare celei a lui Cârlova. Cu doi ani mai tânăr decât poetul muntean, născut la Iași tot într-o familie boierească, bun cunoscător de greacă și franceză, Alexandru Hrisoverghi s-a făcut celebru plângând pe ruinele Cetății Neamțului; a avut o scurtă și impresionantă carieră literară, stingându-se la numai 25 de ani. Deși scriitorii moldoveni, în frunte cu Kogălniceanu, au încercat să-i impună
Stilul intelectual (II) by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5238_a_6563]
-
instaurată în Delphi de când Pythia, îndrăgostită de Oedip, a acceptat să-i ofere găzduire. Din momentul în care templul a fost pângărit prin prezența străinului, oracolul e mut, zeul tace, încât întrebările tuturor au rămas fără răspuns. Drept urmare, întreaga lume greacă e paralizată, căci pe toți i-a cuprins panica, fiindu-le teamă să înceapă vreo acțiune în lipsa îndrumării divine ( Cine poate porni la întâmplare?). În ceea ce-i privește, actorii își rostesc replicile fără pic de convingere, lipsiți de vlagă, în fața
Oracolul dereglat by Alexandra Ciocârlie () [Corola-journal/Journalistic/5241_a_6566]
-
plecînd de la nimic, autorul a folosit artizanal și cu multă stăruință cultura de care dispunea. Mult talent oricum nu avea; l-a suplinit prin erudiție și prin stăruință. Față de contemporanii săi era oricum un om cultivat, știa bine franceza și greaca, ceva mai puțin bine turca și rusa, poseda rudimente de italiană și de latină. În aceste condiții, a făcut instinctiv apel la poezia străină ce îi era accesibilă, încercînd să creeze un instrument cu totul nou. Din tratatul grecesc de
Părintele (re)găsit al poeziei românești Costache Conachi by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/5270_a_6595]
-
El a fost, de altfel, cel care a inventat termenul de boom, în eseul Historia personal del „boom”, din 1972. Romanul Obscena pasăre a nopții, apărut în spaniolă în anul 1970 și tradus apoi în 13 limbi (neerlandeză, franceză, germană, greacă, italiană etc.) apare acum pentru prima oară în limba română. Luis Buñuel l-a numit o „capodoperă”, iar Carlos Fuentes, „unul dintre cele mai bune romane nu numai ale literaturii latino-americane, ci ale întregii literaturi contemporane”. Într-un stil plin
Literatura latinoamericană la superlativ by Marieva Ionescu () [Corola-journal/Journalistic/5458_a_6783]
-
ei s-a scuturat de mai multe ori în acele zbucniri de râs pe care totuși se silea să le oprime.” Inutil de precizat că, în tot timpul examinării, gândurile candidatului vor zbura departe, foarte departe de arcanele traducerii din greacă - deși, bizară coincidență, ea descrie tocmai... primii pași ai lui Ulise pe insula nimfei Calipso. Versurile limpezi răsună însă distonant în incinta liceului bucureștean, iar magia sentimentelor pe cale să se închege îndeamnă la reverii de altă natură: „‘Lăsați-mă după
Haimanaua, dulcineea și maestrul by Corina Ciocârlie () [Corola-journal/Journalistic/5166_a_6491]
-
pe cale să se închege îndeamnă la reverii de altă natură: „‘Lăsați-mă după femeia necunoscută, s-o pândesc la colțul străzii, să pătrund cât de puțin în încâlceala cărărilor străbătute de pasul ei majestuos!’ imploră ochii mei pe domnul de greacă, cu ochelari de celuloid, cu burtă cât un butoi de zece decalitri și cu degetele pătate de cafeniul trabucurilor proaste pe care le pufăie după program. ‘Iată unde vă pot duce, bravi băieți, versurile lui Homer’, par a grăi ochii
Haimanaua, dulcineea și maestrul by Corina Ciocârlie () [Corola-journal/Journalistic/5166_a_6491]
-
Georgetown, SUA. La 30 ianuarie 1986, la vârsta de 18 ani, Prințul Felipe a jurat credință Constituției și regelui în Parlamentul spaniol, acceptând astfel rolul său instituțional ca succesor al Coroanei. Prințul Felipe vorbește spaniola, catalana, franceza, engleza și puțină greacă. La 1 noiembrie 2003, prințul moștenitor s-a logodit cu Letizia Ortiz Rocasolano, o fostă ziaristă, fiica unui ziarist și a unei asistente medicale. Letizia Ortiz Rocasolano, în 2001, a "transmis de la fața locului" evenimentele din 11 septembrie și invazia
Cine este Prințul Felipe, viitorul rege al Spaniei by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/54134_a_55459]
-
David. Când mi se spune că asta-i o necuviință, pot să răspund doar atât: nu suntem nici greci, nici irlandezi!” - asta-mi zicea el. Îi spun Prefectului că nici eu nu-nțeleg de ce africanii trebuie să țină slujba în greacă sau latină ca să priceapă ce-a zis un rabin din Nazaret! - Totuși, Mântuitorul nostru nu era doar un rabin din Nazaret!, remarcă Prefectul. - Da, nu era doar atât. Pentru mine, ca și pentru apostolul Pavel, este al doilea Adam, este
Ludmila Ulițkaia Daniel Stein, traducător () [Corola-journal/Journalistic/5104_a_6429]
-
aparțin este specific Orientului Apropiat (zona care include și Israelul), unde a trăit predicatorul. Rămășițele au fost descoperite într-o cutie de marmură, în care s-a mai găsit o piatră vulcanică ce provine din Turcia, cu o inscripție în greaca veche, care vorbește de Sfântul Ioan Botezătorul și care face referire și la ”servitorul Domnului, Toma”, cel care a adus probabil prețioasele oeminte în Bulgaria. În Turcia, în orașul antic Antiohia s-a aflat păstrată mâna dreaptă a predicatorului, până în
Presupusele osemintele ale lui Ioan Botezătoru, într-o biserică din Bulgaria () [Corola-journal/Journalistic/66544_a_67869]