308 matches
-
încurcă sub una din bănci și o smulse pe loc, proiectîndu-l pe vîslaș în fundul ambarcațiunii. Prin scîndurile sparte, apa pătrunse în ambarcațiune, dar am izbutit să astupăm găurile cu cîțiva chiloți și cîteva bluze. N-am fi putut lansa aceste harpoane rudimentare dacă, pe măsură ce înaintam în turmă, balena cu pricina nu și-ar fi micșorat viteza; mai mult încă, de ce ne depărtam de circumferința clocotitoarei turme, de aceea zbuciumul părea să se domolească, astfel încît, cînd balena izbuti în sfîrșit să
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
de care e prinsă o parîmă, ca să poată fi trasă înapoi. O balenă rănită ușor în această parte a trupului - după cum aveam să ne dăm seama mai tîrziu - se depărtase brusc de ambarcațiunea noastră, trăgînd după ea jumătate din saula harponului: iar în cumplita agonie provocată de rana aceea, se repezea acum printre cercurile rotitoare, semănînd panică pe unde trecea, întocmai ca deznădăjduitul călăreț solitar Arnold în bătălia de la Saratoga. Oricît de chinuitoare i-ar fi fost rana și oricît de
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
totuși oroarea deosebită pe care părea s-o inspire celorlalți din turmă, se datora unei cauze pe care, din pricina distanței, încă n-o puteam înțelege. în cele din urmă însă ne-am dat seama că balena se încurcase în saula harponului, ceea ce constituie un accident greu de imaginat chiar în istoria vînătorii de balene; alergase așa, cu sapa tăioasă în spinare, iar aceasta îi sfîșia adînc carnea, deoarece capătul liber al parîmei de care era prinsă sapa se încurcase în saula
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
constituie un accident greu de imaginat chiar în istoria vînătorii de balene; alergase așa, cu sapa tăioasă în spinare, iar aceasta îi sfîșia adînc carnea, deoarece capătul liber al parîmei de care era prinsă sapa se încurcase în saula de harpon încolăcită în jurul cozii monstrului, încît acesta, înnebunit de durere, bătea violent apa cu coada-i mlădioasă, izbind în jur cu sapa, care-i rănea și-i omora pe propriii săi tovarăși. Acest spectacol înfiorător păru să smulgă turma din apatie
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
în căutarea unei societăți, adică a unui harem. O altă deosebire între școlile de masculi și cele de femele este și mai caracteristică pentru cele două sexe. Să presupunem că un taur de patruzeci de barili e atins de-un harpon; atunci, sărăcuțul de el e părăsit de toți tovarășii lui! Dar dacă e atinsă o membră a școlii-harem, tovarășele sale înoată în juru-i, pline de solicitudine, zăbovind uneori atît de îndelung și atît de aproape de rănită, încît pînă la urmă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
care, prin caracterul său concis și atotcuprinzător, întrece Pandectele lui Justiman și regulamentul Asociației chinezești pentru suprimarea ingerințelor în treburile altor oameni. Da, aceste legi ar merita să fie gravate pe un taier al reginei Ana sau în vîrful unui harpon și purtate astfel la gît, într-atît sînt de lapidare. I. Un pește capturat aparține aceluia care l-a legat. II. Un peste pierdut aparține aceluia care-l poate prinde mai repede. Dar tocmai admirabila conciziune a acestui cod magistral îi
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
prea au asemenea scrupule morale. Cu vreo cincizeci de ani în urmă, a avut loc în Anglia un litigiu ciudat asupra unei balene, reclamanții pretinzînd că, după o primejdioasă urmărire a acesteia în Mările Nordului, ei reușiseră să înfigă un harpon într-însa, dar fuseseră apoi nevoiți s-o abandoneze, părăsind chiar ambarcațiunea - cu saule cu tot - pentru a scăpa cu viață. Ceva mai tîrziu, împricinații îechipajul unei alte nave) s-au apropiat de balena aceea, au lovit-o și au
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
lovit-o și au omorît-o, capturînd-o chiar sub ochii reclamanților. Iar cînd reclamanții le-au atras atenția împricinaților, căpitanul acestora le-a rîs în nas, asigurîndu-i că, în chip de răsplată pentru fapta săvîrșită, își va păstra pentru sine saulele, harpoanele și ambarcațiunea reclamanților, care rămăseseră, toate, legate de balenă în timpul capturării ei. Drept care, reclamanții cereau acum contravaloarea balenei, a saulelor, a harpoanelor și a ambarcațiunii lor. Domnul Erskine era avocatul împricinaților; lordul Ellenborough era judecător în acest proces, în cursul
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
rîs în nas, asigurîndu-i că, în chip de răsplată pentru fapta săvîrșită, își va păstra pentru sine saulele, harpoanele și ambarcațiunea reclamanților, care rămăseseră, toate, legate de balenă în timpul capturării ei. Drept care, reclamanții cereau acum contravaloarea balenei, a saulelor, a harpoanelor și a ambarcațiunii lor. Domnul Erskine era avocatul împricinaților; lordul Ellenborough era judecător în acest proces, în cursul apărării, spiritualul Erskine și-a ilustrat teza făcînd aluzie la un caz recent, în care un gentleman, după ce încercase în zadar să
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
astfel legată un timp, pînă la urmă o abandonase, din pricina extremei tensiuni pricinuite de firea ei profund vicioasă; abandonata devenise astfel un „pește pierdut“, iar cînd un alt gentleman veni s-o harponeze, doamna intră în posesia lui, împreună cu eventualele harpoane ce se vor fi găsit într-însa. Erskine pretindea că ambele cazuri - al balenei și al doamnei - erau similare, luminîndu-se reciproc. După ce ascultă pledoariile și contra-pledoariile, foarte eruditul judecător hotărî, în termeni categorici, precum urmează: ambarcațiunea le revenea reclamanților, întrucît
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
cazuri - al balenei și al doamnei - erau similare, luminîndu-se reciproc. După ce ascultă pledoariile și contra-pledoariile, foarte eruditul judecător hotărî, în termeni categorici, precum urmează: ambarcațiunea le revenea reclamanților, întrucît ei o abandonaseră numai pentru a-și salva viața; dar controversatele harpoane și saule aparțineau de drept împricinaților; iar cît privește balena, fiindcă, în momentul capturării ei finale, era un „pește pierdut“ și fiindcă fugise cu harpoanele și cu saulele, dobîndise dreptul de proprietate asupra acestora; în consecință, cel care capturase ulterior
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
le revenea reclamanților, întrucît ei o abandonaseră numai pentru a-și salva viața; dar controversatele harpoane și saule aparțineau de drept împricinaților; iar cît privește balena, fiindcă, în momentul capturării ei finale, era un „pește pierdut“ și fiindcă fugise cu harpoanele și cu saulele, dobîndise dreptul de proprietate asupra acestora; în consecință, cel care capturase ulterior balena, dobîndise și dreptul de proprietate asupra pomenitelor bunuri. întrucît împricinații capturaseră balena, mai sus menționatele bunuri le aparțineau de drept. Un muritor de rînd
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
să se înarmeze cu cît mai mult curaj, căci, îi spunea el, putea să aibă nevoie adesea de așa ceva. La cea de-a doua coborîre a lui în ambarcațiune, aceasta ajunse chiar lîngă balenă, iar cînd monstrul fu atins de harpon și-și dădu bobîrnacul obișnuit, lovitura nimeri chiar sub locul unde ședea bietul Pip. în buimăceala și-n consternarea lui, negrișorul sări fără să vrea, cu vîsla în mînă, peste bord, dar în așa fel, încît o parte din saula
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
țîșnit val-vîrtej o balenă uriașă și gheboasă, cu un cap alb ca laptele, plin de zbîrcituri și de riduri. Ă Ea era, ea era! exclamă Ahab, care-l ascultase cu răsuflarea tăiată. Ă Lîngă aripa-i dreaptă erau înfipte niște harpoane. Ă Da, da, ale mele, harpoanele mele! strigă Ahab cu exaltare în glas. Dar continuă! Ă Atunci, lasă-mă să vorbesc, spuse englezul, cu umor. Ei bine, străbunicul ăla venerabil, cu capul și cu cocoașa albe, se repezi drept în
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
gheboasă, cu un cap alb ca laptele, plin de zbîrcituri și de riduri. Ă Ea era, ea era! exclamă Ahab, care-l ascultase cu răsuflarea tăiată. Ă Lîngă aripa-i dreaptă erau înfipte niște harpoane. Ă Da, da, ale mele, harpoanele mele! strigă Ahab cu exaltare în glas. Dar continuă! Ă Atunci, lasă-mă să vorbesc, spuse englezul, cu umor. Ei bine, străbunicul ăla venerabil, cu capul și cu cocoașa albe, se repezi drept în cîrd, mușcînd cu furie saula harponului
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
harpoanele mele! strigă Ahab cu exaltare în glas. Dar continuă! Ă Atunci, lasă-mă să vorbesc, spuse englezul, cu umor. Ei bine, străbunicul ăla venerabil, cu capul și cu cocoașa albe, se repezi drept în cîrd, mușcînd cu furie saula harponului meu, înfipt în balena aceea. Ă Da, da, voia desigur s-o taie, ca să slobozească balena prinsă de voi - e unul din trucurile ei, o cunosc eu bine! Ă Nu știu precis cum s-au petrecut lucrurile, urmă căpitanul ciung
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
primului meu secund - domnul Mounttop, aci de față îapropo, faceți cunoștință: domnul căpitan - domnul Mounttop) și, cum spuneam, am sărit în ambarcațiunea domnului Mounttop, care era lipită în clipa aceea de ambarcațiunea mea, copastie lîngă copastie și, apucînd cel dintîi harpon aflat la îndemînă, l-am înfipt în acel strămoș venerabil. Dar, îți jur pe Dumnezeul meu, domnule, în clipa următoare eram mai orb ca un liliac, amîndoi ochii-mi erau încețoșați de o spumă neagră, prin care întrezăream coada monstrului
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
un turn de marmoră! N-avea nici un rost să încerc să fac cale întoarsă. Dar, pe cînd bîjbîiarn acolo, în beznă, deși era în plină amiază, iar soarele strălucea ca bijuteriile coroanei - pe cînd căutam pe bîjbîite un al doilea harpon ca să-l azvîrl peste bord, coada aia s-a prăvălit ca un turn din Lima peste ambarcațiune, tăind-o în două și sfărîmînd ambele jumătăți; apoi, cocoașa albă și-a croit drum, cu coada înainte, printre sfărîmături, de parc-ar
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
sfărîmînd ambele jumătăți; apoi, cocoașa albă și-a croit drum, cu coada înainte, printre sfărîmături, de parc-ar fi fost niște așchii. Am început cu toții să înotăm voinicește. Ca să scap de loviturile-i cumplite, m-am agățat zdravăn de prăjina harponului înfipt în balenă și am stat o clipă așa, ca o lipitoare. Dar un val înalt m-a luat pe sus și, în aceeași clipă, monstrul, făcînd un salt înainte, a plonjat fulgerător, iar vîrful de fier al celui de-
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
balenă și am stat o clipă așa, ca o lipitoare. Dar un val înalt m-a luat pe sus și, în aceeași clipă, monstrul, făcînd un salt înainte, a plonjat fulgerător, iar vîrful de fier al celui de-al doilea harpon, trecînd pe lîngă mine, m-a prins își căpitanul englez își duse mîna sub umăr), da, chiar aici m-a pocnit, de-am crezut că mă prăvale în flăcările iadului, cînd, deodată, mulțumesc bunului Dumnezeu, vîrful și-a croit drum
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
din Nantucket și Vineyard trimiseseră o mare flotă împotriva leviatanului, însă numai în Atlanticul de sud și de nord, nu și pe alte mări. Subliniez că nantucketezii au fost primii oameni din lume care au înfipt în marele cașalot un harpon făurit din oțelul civilizației moderne, rămînînd timp de o jumătate de secol singurii mînuitori ai acestei arme. în 1778 o corabie frumoasă, Amelia, echipată anume în acest scop, de către cutezătorii Enderby, pe propria lor cheltuială, a făcut ocolul Capului Horn
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
fericitul prilej de a diseca o astfel de balenă în miniatură. La bordul unui vas pe care lucram, a fost într-o zi adus un pui de cașalot, pentru a i se extrage „punga“, din care se confecționează învelitori pentru harpoane și pentru fierul de lance. Vă închipuiți cumva că am lăsat să-mi scape acel prilej, fără a-mi folosi briceagul și cuțitul de bord pentru a rupe sigiliul și a citi întreg conținutul acelui pui de cașalot? în ce privește cunoștințele
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
nici o palmă de pămînt locuibil. Atunci, întreaga lume aparținea balenei; acest rege al creațiunii și-a lăsat dîrele de-a lungul actualelor lanțuri ale Anzilor și Himalaiei. Cine s-ar putea lăuda cu un arbore genealogic ca acela al leviatanului? Harponul lui Ahab făcea să curgă un sînge mai vechi decît cel al faraonilor! Pe lîngă leviatan, Matusalem pare un biet școlar. Mă uit în jur și am sentimentul c-aș putea da mîna cu Sem. Mă apucă groaza cînd mă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
altă întrebare, una care-i frămîntă adesea pe nantucketezii mai filozofi din fire: datorită atotștiutorilor marinari de pe catargele balenierelor, care astăzi pătrund chiar în strîmtoarea Behring și în cele mai depărtate și mai tainice sertare ale lumii; datorită miilor de harpoane și lăncii azvîrlite împotriva balenelor de-a lungul coastelor tuturor continentelor, oare leviatanul mai poate supraviețui multă vreme unei vînători atît de sistematice și necruțătoare? și, văzînd că specia i-a fost exterminată, nu-și va fuma oare ultima balenă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
citadelele for polare, unde, plonjînd sub barierele și zidurile de gheață, ies apoi printre sloiuri și banchize și, în acest cerc magic al unui decembrie veșnic, sfidează orice atac din partea omului. Cum, însă, proporția balenelor de acest soi ucise cu harponul este de cincizeci la un singur cașalot, anumiți filozofi de la teuga au conchis că acest prăpăd le-a și micșorat simțitor rîndurile. E adevărat că, de cîtva timp, nu mai puțin de 13.000 de astfel de balene sînt vînate
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]