283 matches
-
la început... Apoi izbucnesc în râs. Cred că, atunci când suntem tineri, salvarea sufletului constă tocmai în această insolență amoroasă. Psyché Mă mai abat din gânduri mâncând niște poame minuscule și extrem de dulci. Numele lor e destul de lung în limba băștinașă, intraductibil în latină. Savoarea acestora reușește să mă umple de mulțumire și uit pe loc de orice lucru ce nu-mi procură plăcere. Mă tem că-mi pierd memoria, asemenea lotofagilor. Visez că trândăvesc ca ei și că nu mai păstrez
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2342_a_3667]
-
Pentru pictorul spaniol Salvador Dali (1904-1989), gara din Perpignan era centrul lumii. 73 J.-F. Gautier, Histoire du vin, PUF, Paris, colecția "Que sais-je?", nr. 2676, 1992, ediția a II-a, 1996, p. 99 și următoarele. 74 Jocul de cuvinte, intraductibil în limba română, se referă la relația semantică dintre perechea de termeni Petru-piatră. În Evanghelie, în original, primul dintre acești termeni este ho pétros (de genul masculin), care înseamnă "piatră", iar cel de-al doilea este he pétra (de genul
Civilizatia vinului by Jean-François Gautier () [Corola-publishinghouse/Science/915_a_2423]
-
că catharsisul poetic rămâne unul dintre cele mai benefice elemente de dezvoltare a culturii și civilizației.1107 După gândirea antică se pare că poesia reprezintă urme ale unei lumi străine, protoistorice, de filosofie universală adaptată particularităților terestre. Metaforele și cuvintele intraductibile par a fi argumente ale originii ancestrale a artei poetice. Dante, Petrarca, Boccaccio au demonstrat forma elitistă a exprimării în vers a discurtsului lingvistic. Armonia cosmică atât de necesară vieții, muzicalitatea liricii poate fi demonstrată prin cunoștințele proporțiilor lui Pitagora
Luminătorii timpului by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]
-
am descoperit singur, încă din anii de școală; și m-am nutrit cu această taină. Nu există alte piese scrise pe hârtie, dacă facem abstracție de tragediile grecești. Eu nu pot citi greaca și James mi-a spus că sunt intraductibile. După ce-am răsfoit un număr de traduceri, am ajuns la concluzia că are dreptate. De bună seamă că teatrul este, structural, un lăcaș de iluzii și deziluzii și, dacă ești prins în ciclurile vieții teatrale, trăiești mai intens tiparele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
construcțiilor, instalațiilor și a utilizatorilor. Ardere (combustie) - reacție de combinare a unui material cu oxigenul, însoțită de degajare de căldură și, în general, de emisie de flăcări și/sau incandescenta și/sau degajare de fum. Arson - termen de origine engleză, intraductibil, ce desemnează cauzele incendiilor provocate prin acțiuni criminale. Bancă de date autorizată - situație statistică a cauzelor de incendii produse într-un anumit domeniu de activitate, întocmită de organul de specialitate al administrației publice centrale care coordonează activitatea respectivă sau de către
METODOLOGIE din 14 iunie 2001 privind identificarea, evaluarea şi controlul riscurilor de incendiu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136636_a_137965]
-
o corecție fizică tuturor acestor chirițe proaste și needucate care poluează spațiul lingvistic decent și corect pe care ar trebui să-l cultivăm cu toții. (Se-nțelege, sper, că nu există deosebire de gen pentru "chirițe"). Sunt, totuși, recunosc, și cuvinte intraductibile, în fața cărora limba obișnuită capitulează, scâncind firav. De exemplu hub. Cum Doamne să-l traduci? În mod normal, ar trebui să-i spunem "interfață", dar sensul lui este cu mult mai mult decât o conexiune între două orizonturi plane sau
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
discursul verbal, uneori fiind redundantă cu informația transmisă, ci se remarca prin statutul independent. Fiind considerată de regizorul polonez Joseph Grotowski ,,o hieroglifă de descifrat", ieșită de sub tutela cuvântului, gestica apare ca o ,,formă vie, posesoare a unei logici proprii", intraductibilă în limbaj comun, asemenea muzicii, în care obiectul simbolizat era una cu simbolul însuși 19. În postmodernism, repertoriul gestual se înscrie în jocul aparențelor, surprizelor, șocurilor, triumfând mai mult estetic decât etic prin efectul spectacularului și imprevizibilului. Corpul uman este
Gestul în comunicarea didactică by ALINA MĂRGĂRIŢOIU [Corola-publishinghouse/Science/949_a_2457]
-
îl deținea, genialul poet francez Charles Baudelaire. Am citat acest aforism din dorința de a-l parafraza astfel: „l’art, c’est tous les arts”, cu alte cuvinte, deși fiecare artă are categoria ei specifică de impresii și un farmec intraductibil, în modul special de manipulare a materiei tinde să treacă în condiția unei alte arte, prin ceea ce germanii numesc Andersstreben, năzuința spre altceva, o înstrăinare parțială de propriile-i limite, nu pentru a-și lua locul una alteia cu adevărat
„Răscoala”, de Liviu Rebreanu şi „Simfonia nr.5 în do minor op.67”, de Ludwig van Beethoven. Afinităţi posibile. In: Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Carmen Bocăneţ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1355]
-
Nice Work și Paradise News își îngăduie să răsufle, să surâdă, să simtă. Și totuși, în ansamblu, e un Desperado căruia îi e cu neputință să se destindă. 2.12. David Lodge: Ghici cine gândește aici Thinks... este un titlu intraductibil prin polisemia lui. De la "gândește", la "fiecare gândește altceva, are alt punct de vedere", și la "gândește, deci există", la "gândește ca profesie (de unde și versiunea românească, inevitabil insuficientă, Gânduri ascunse economia unui titlu nu-și permite să explice), titlul
Literatura contemporană britanică: literatura Desperado by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
constituțională și la republica semi-prezidențială; calea de la ideile luminismului la socialismul și comunismul "intelighenției" din secolele 19-20 iată o istorie exemplară și pentru români, care au preluat de atîtea ori modelul francez fără a ține seamă de "galicisme", acele forme intraductibile nu doar în altă limbă, dar și în altă legislație, administrație etc. De aceea, poate, apar unele situații ce dau de gîndit cititorului român de azi. Iată, de exemplu, blocajele proprii societății franceze, expuse de premierul J. Chaban-Delmas în septembrie
Istoria Franței by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]
-
lipsite de înzestrare excepțională); - sunt create pe baza sentimentelor pe care le exprimă; (!!) sentimentele par filtrate de un proces de gândire superior; - sunt legate de trecutul istoric și de întreaga experiență a poporului; - sunt specifice numai folclorului românesc; - dorul (cuvânt intraductibil, polisemantic - specific românesc) apare în toate doinele; el rămâne aceeași permanență a vieții omului; - se asociează aceluiași cadru natural: vegetație, izvoare, relief; dar este infiltrat într-un proces de gândire superior; astfel arderea sufletească este mai intensă;doinele încep de
Noțiuni de teorie literară pentru gimnaziu by Doina Munteanu () [Corola-publishinghouse/Science/91833_a_93194]
-
contact direct pentru a le cunoaște; ei știu că formează, cu toții, o națiune care are o limită precisă. 8 Vezi http://www.osf.ro/ro/publicatii.php?cat=2# 9 Am folosit termenul de "receptivitate" pentru a reda termenul britanic intraductibil de "responsiveness", o capacitate de a răspunde cerințelor formulate de către cetățeni. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CAPITAL SOCIAL ȘI VALORI DEMOCRATICE ÎN ROMÂNIA 4 1 CAPITAL SOCIAL ȘI VALORI DEMOCRATICE ÎN ROMÂNIA Introducere 70 Capitalul social: definiții, măsuri și funcții sociale Democratizare, valori democratice și
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Science/906_a_2414]
-
în scopul comunicării cu aborigenii din Noua Zeelendă a trebuit să deprindă un limbaj bazat pe un sistem mitologic. Pentru cercetătorul trăind în afara spațiului mitic, comunicarea cu cel dinăuntrul mitului presupune înțelegerea mitului, adică introducerea în acel spațiu", un sistem intraductibil și inteligibil pentru cei care "trăiesc" miturile 103. Genul de narațiune pe care îl cultivă Eliade se raportează la funcția mitului de a revela "cum ceva a luat ființă" ("Atracția omului modern pentru mituri trădează dorința lui ascunsă de a
Mitologii nominale în proza lui Mircea Eliade by Monica Borș () [Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
Aceasta este societatea în care 20% din populația activă este suficientă pentru a face economia mondială să funcționeze bine. Restul de 80% din populația lumii va trăi în diferite forme și grade de bunăstare, condimentate și compensate de "tittytainement", termen intraductibil în limba română, inventat în 1995 de Zbigniew Brzezinski, consilierul pentru probleme de securitate externă al președintelui Carter. Brzezinski a explicat semnificația noțiunii de "tittytainment"alcătuită din alipirea cuvintelor "țâță" (titty) și "distracții" (entertainment)ca fiind amestecul de metode fizice
Globalizare etică. Responsabilitate socială corporativă by AURICA BRIŞCARU [Corola-publishinghouse/Science/951_a_2459]
-
altele prin realizări notabile. Este astfel explicabil de ce limbile romanice occidentale au reprezentat (și, într-o anumită măsură, mai reprezintă încă) o sursă de îmbogățire pentru celelalte limbi europene. Primul element pe care l-au putut oferi aceste limbi ca intraductibil este cel legat de viața istorică, culturală și socială a comunităților care le vorbesc, precum producțiile populare (pg. fado, sp. canción, it. canzonetta, fr. chansonnette), unele tradiții (precum luptele cu taurii la spanioli), sau domenii de activitate în care s-
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
și lor un material uriaș de studiu prin scrisorile adresate lui Theodosie și prefața la ediția din 1812 a „Cărții lui Isaac Sirul”, în care starețul Paisie își descrie pe larg metodele de traducere și soluțiile găsite pentru pasaje aparent intraductibile. Regretăm din acest punct de vedere varianta incompletă a Prefeței la Cartea lui Isaac Sirul reținută pentru această ediție, pe considerentul că toate observațiile făcute de starețul Paisie despre limbile slavonă și greacă, printr-o analiză comparativă, ar fi interesat
AUTOBIOGRAFIA LUI PAISIE VELICIKOVSKI, O POETICĂ A DEVENIRII by NICOLETA-GINEVRA BACIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/346_a_610]
-
după libertatea de mișcare și aerul proaspăt al munților. Astfel că apetitul de viață al Marinicăi scădea din ce în ce mai mult; zi după zi îngrijitorii găseau tainul de hrană neatins. Într-o seară, după ce și-au spus "noapte bună" în limbajul lor intraductibil, au adormit. De regulă, Martin era cel care se scula primul și veghea somnul Marinicăi până ce aceasta făcea ochi. În dimineața aia nenorocită, Martin, contrariat de somnul îndelungat al Marinicăi, i-a trecut laba peste umeri, vrând, printr-un gest
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1481_a_2779]
-
scrierilor lui Mircea Cărtărescu, în speranța că va avea acces la Premiul Nobel, este și ea artificială și cade într-un moment când interesul pentru literatură scade la nivel mondial. Adevărul e că principala operă a lui Cărtărescu, Levantul, este intraductibilă, geniul ei fiind de ordinul purei invenții lingvistice. Promotorii Premiului Nobel ar trebui, de aceea, să fie pregătiți să învețe limba română, dacă vor să includă în criteriile lor și esteticul. Speranța susținătorilor lui Cărtărescu însă este de ordin pur
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
individual încât nu poate fi contrafăcut? Ei, ar fi grozav să avem o asemenea capabilitate de unicitate. Ar fi grozav sau, poate, dimpotrivă: fiindcă, dacă simțirea și rostirea noastră ar fi atât de personale, e de presupus că am fi intraductibili, că am rămâne închiși în noi înșine, incomprehensibili. Din păcate (sau din fericire), în literatură cred că regula de care ascultăm este alta: motivele, temele, obsesiile, dar și mijloacele de expresie migrează dintr-o limbă în alta și dintr-un
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]
-
ironiza Cioran, presupunând un specific paraguayan al existenței? Și totuși nu avem un ce neaoș? Ceva care ne caracterizează numai și numai pe noi? Cred că o asemenea imanență rezidă mai mult în limbaj. Într-o pastă a conexiunilor limbajului, intraductibilă, intransmisibilă în alte idiomuri în întreg spectrul său de nuanțe, de subtile savori: Creangă, Caragiale, într-un fel Eminescu, mai cu seamă Arghezi. Cum să-l traduci pe Arghezi reducându-l la noțiuni, despuindu-l de veșmântul de abur al
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]
-
Babel al poeziei universale? Crezi în reprezentarea poeziei românești la vreun anumit nivel în Europa? Mai ales că poezia română nu prea a fost tradusă, ea a fost mereu "trădată", vorba dictonului clasic. Poezia mi se pare a fi funciarmente intraductibilă, dar prin traduceri (bune) se poate obține într-o altă limbă decât cea a origina(r/l)ului ceea ce se cheamă "ați face o idee" de ea, un fel de sosie cu care intrăm în relații, mai mult sau mai
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]
-
George Enescu rămâne expresia vie a talentului muzical răsărit în acel colț de Țară din Moldova lui Ștefan cel Mare care a dăruit neamului nostru personalități de excepție, precum Eminescu, Kogălniceanu, Iorga. Dacă există în vocabularul sufletesc universal un cuvânt intraductibil precum “dorul” de plaiurile natale, este bine să se știe că genialul Enescu i-a descoperit sensul arhaic originar și farmecul particular pastoral în melosul modovenesc pe care l-a transpus în nemuritoarele sale partituri. Curajul de a “topi” dorul
Pledoarie sentimentală enesciană by Mihai Zaborila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91554_a_93565]
-
Impresia produsă asupra vizitatorului modern este extrem de puternică: amestec de mirare și bucurie de copil. Dar în secolul XVIII? Cum era oare să aprinzi o lanternă magică la căderea nopții? Definiție a răului, a diavolului (le malin, cum spun francezii, intraductibil), auzită din gura unui fizician rus, pe jumătate nebun, ratat, nonconformist și rebel așa cum numai rușii pot fi: "Diavolul este corpul negru din fizică. Absoarbe tot. Dumnezeu este Lumina". Evident că filmul în care apărea omul era produs și difuzat
Fals jurnal de căpşunar by Mirel Bănică [Corola-publishinghouse/Memoirs/1440_a_2682]
-
-ului ieșind de sub blugi, un fel de mini-păpuși gonflabile însuflețite, triste imagini...) promițându-le că la sfârșitul cursului vom cânta împreună "Numa' numa' song". Absolut toți îmi cereau să le traduc versurile, și nu voiau să creadă faptul că sunt intraductibile. În anul 2004, ambasadorii României au fost băieții de la O-zone. Atunci când reușim global, noi, românii, reușim fie negând tot, fie contaminând pe toată lumea. Aștept cu mare nerăbdare recunoașterea europeană a manelelor. ) 11 mai 2004 Se apropie susținerea tezei de
Fals jurnal de căpşunar by Mirel Bănică [Corola-publishinghouse/Memoirs/1440_a_2682]
-
care se Întorcea cu aceiași pași hotărâți, dar de data asta miop și lăsând stropi de apă În urma lui, În dormitorul lui unde ținea Într-un loc secret trei prosoape sacrosante (printre altele, era atât de brezgliv, În sensul rusesc intraductibil, Încât se spăla pe mâini ori de câte ori atingea bancnote sau balustrade de scări). Se plângea mamei că Serghei și cu mine eram niște mici străini, niște derbedei și niște măscărici, niște snobi „de o nepăsare patologică“, după cum se exprima el, față de
Vorbește, memorie by Vladimir Nabokov () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2082_a_3407]