1,311 matches
-
coafură al celebrului Figaro, oraș în care se plimbă turiști, localnici, călugărițe, un monah cu un măgar viu, o limuzină si un tractor care aduce în scenă o remorcă. Remorca se transformă într-o estradă pe care se desfășoară trama libretului, toți figuranții devenind publicul teatrului în teatru și interactivând cu interpreții. Fiecare amănunt este gândit, mișcarea scenică, grupurile care se formează si se desfac, se deplasează sau rămân încremenite, perucile rococo, costumele de bun gust pentru commedia dell’arte (Guido
OPERA DIN TEL AVIV A ANIVERSAT 30 DE ANI DE LA ÎNFIINŢARE CU PREMIERA OPEREI „BĂRBIERUL DIN SEVILLA” DE ROSSINI de MAGDALENA BRĂTESCU în ediţia nr. 1468 din 07 ianuarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/375153_a_376482]
-
simplificată și lipsită de dramatism. Deși bine primită de public și având calități incontestabile, melodii captivante și ritmuri de dans ca tangoul și valsul, opera e socotită o “rudă săracă” a capodoperelor lui Puccini, Tosca, Madame Butterfly, Boema sau Turandot. Libretul aparținând lui Giuseppe Adami conține multe texte lirice, pline de romantism. Giacomo Puccini provine dintr-o familie în care au existat cinci generații de muzicieni și e considerat unul din cei mai pregnanți compozitori romantici după Verdi, el fiind și
PREMIERĂ LA OPERA ISRAELIANĂ DIN TEL AVIV AURELIA FLORIAN ŞI MARIUS BRENCIU ÎN OPERA „LA RONDINE” DE GIACOMO PUCCINI de MAGDALENA BRĂTESCU în ediţia nr. 1512 din 20 februarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/375154_a_376483]
-
O Românie a afacerilor ilegale, a evaziunilor fiscale unde „numai proștii ... IV. MAGDALENA BRĂTESCU - „LA TRAVIATA” LA FESTIVALUL BAYERISCHE STAATSOPER DIN MÜNCHEN, de Magdalena Brătescu, publicat în Ediția nr. 2043 din 04 august 2016. Operă în trei acte pe un libret de Francesco Maria Piave, „La traviata" (în traducere din italiană "curtezană") este inspirată din romanul autobiografic „Dama cu camelii” de Alexandre Dumas fiul. Personajele principale au însă numele schimbate, Marguerite Gautier devine Violetta Valéry, iar Armând Duval, Alfredo Germont. „La
MAGDALENA BRĂTESCU [Corola-blog/BlogPost/375159_a_376488]
-
glorie internațională de necontestat. Personajul feminin al cărții a existat în realitate și se numea Rose. Fugită de acasă la vârsta de 13 ani, ea a ajuns la Paris fără niciun ... Citește mai mult Operă în trei acte pe un libret de Francesco Maria Piave, „La traviata" (în traducere din italiană "curtezană") este inspirată din romanul autobiografic „Dama cu camelii” de Alexandre Dumas fiul. Personajele principale au însă numele schimbate, Marguerite Gautier devine Violetta Valéry, iar Armând Duval, Alfredo Germont. „La
MAGDALENA BRĂTESCU [Corola-blog/BlogPost/375159_a_376488]
-
și partid, la formarea unei atitudini combative împotriva mentalităților retrograde, burgheze, mistice, naționaliste, a cosmopolitismului, influențelor ideologiei străine, pentru educarea cadrelor și militarilor în termen în spiritul concepției revoluționare a partidului despre lume și viață. Piesele de teatru, cântecele, scenariile, libretele, montajele și celelalte materiale de repertoriu pentru formațiile artistice trebuie să se caracterizeze printr-o puternică implicare politică, să abordeze teme din trecutul glorios de luptă al poporului nostru, al clasei muncitoare, din prezentul eroic și avântul constructiv al maselor
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
doua ediție), ,,Belcanto”(2008), ,,Operă Romantică Franceză” (2010), precum și ,,Operă Romantică Rusă”(2012), sunt lucrări de o importanță excepțională și care, cu siguranta, reprezintă o contribuție unică în istoria muzicologiei universale. Decenii de audiții, răsfoitul a zeci și zeci de librete, compararea sutelor de interpretări celebre ale diverselor opere, o titanica muncă de documentare, precum și patimă arzătoare dăruita de destin pentru artă lirica, i au permis autorului să creeze o impresionantă enciclopedie a acestui gen muzical, odinioară atât de popular, iar
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Chiar și în aceste condiții directorul de la Scală, Bartolomeo Merelli, și-a păstrat încrederea în Verdi, încercînd din răsputeri să-l scoată din criză. Soluția salvatoare a fost insistența cu care a reușit să-l determine pe Verdi să accepte libretul pentru opera Nabucco în 1842. După ce a citit libretul despre exilul vechilor Evrei pe malurile Eufratului, Verdi a fost cuprins de propriile sentimente patriotice. Evreii au servit drept un simbol al dorinței arzătoare pentru unitatea, eliberarea și independentă Italiei, sentimente
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Merelli, și-a păstrat încrederea în Verdi, încercînd din răsputeri să-l scoată din criză. Soluția salvatoare a fost insistența cu care a reușit să-l determine pe Verdi să accepte libretul pentru opera Nabucco în 1842. După ce a citit libretul despre exilul vechilor Evrei pe malurile Eufratului, Verdi a fost cuprins de propriile sentimente patriotice. Evreii au servit drept un simbol al dorinței arzătoare pentru unitatea, eliberarea și independentă Italiei, sentimente care îl animau pe însuși Verdi. Premieră operei a
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
de orice cu o seriozitate în determinarea cu care exprimă întreaga forță a dramei literare. Modelele sale includeau la vremea respectivă un Rossini târziu, pe Mercadante și pe Donizetti. Verdi s-a preocupat atent de alegerea textului și de schițarea libretelor utilizate. El și-a definit foarte devreme tipul vocal de bază, în Ernani de pildă: baritonul hotărât, tenorul - ardent, curajos și uneori disperat, basul sever; printre femei există o mai mare diversitate. “Anii de galera” au marcat o culme a
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Milano, Paris, Londra și Viena. Unele neplăceri s-au produs în relația lui Verdi cu editorii Ricordi, care erau suspectați de nereguli financiare vizând importante sume de bani. În 1879 Giulio Ricordi îi propune să compună opera Otello pe un libret al poetului-compozitor Arigo Boito. Lucrând într-un ritm lent și fiind preocupat de revizuirea unor opere de tinerețe, Verdi a terminat lucrarea în 1886. Această operă - de altfel cea mai puternică opera a lui Verdi prin tragismul ei, o analiză
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
ca unul dintre cei mai mari compozitori de operă, iar în Italia el este considerat drept un erou și un campion al drepturilor omului. Oberto, Conte di Sân Bonifacio Oberto, Conte di Sân Bonifacio: opera în două acte, pe un libret ajustat de Temistocle Solera după o schiță de Antonio Piazza. Premieră a avut loc la 17 Noiembrie 1839 la Teatrul Scală din Milano Evenimente anterioare Înainte de momentul începerii acțiunii operei, avusese loc o bătălie între Oberto, Conte de San Bonifacio
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
toate serviciile erau complet gratuite. Massini care părea să capete încredere în acest tânăr muzician, a sugerat că lui Verdi să i se încredințeze compunerea unei opere pentru Societatea Filodrammatico pe care el o conducea așa că i-a înmânat un libret aparținând lui Antonio Piazza și intitulat Rochester sau Lord Hamilton. Acest text a fost ulterior revizuit de către Solera și a devenit Oberto, Conte di Sân Bonifacio. Verdi s-a întors la Busseto unde a lucrat ca organist timp de teri
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
lui Verdi o altă comandă pentru a compune un numar de trei opere contra sumei de 4000 Lire austriece. Verdi a acceptat imediat contractul și, după plecarea la Viena a lui Merelli, a angajat pe poetul Rossi să-i scrie libretul pentru opera Îl Proscrito. Verdi nu a fost satisfăcut în întregime de libret așa că nici nu a început transpunerea lui pe muzica. Cand Merelli s-a întors de la Viena la începutul anului 1840, l-a chemat pe Verdi și i-
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
contra sumei de 4000 Lire austriece. Verdi a acceptat imediat contractul și, după plecarea la Viena a lui Merelli, a angajat pe poetul Rossi să-i scrie libretul pentru opera Îl Proscrito. Verdi nu a fost satisfăcut în întregime de libret așa că nici nu a început transpunerea lui pe muzica. Cand Merelli s-a întors de la Viena la începutul anului 1840, l-a chemat pe Verdi și i-a explicat că, din considerente pur repertoriale, are nevoie ca el să compună
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
s-a întors de la Viena la începutul anului 1840, l-a chemat pe Verdi și i-a explicat că, din considerente pur repertoriale, are nevoie ca el să compună o operă comică pentru toamna viitoare. Avea deja în vedere anumite librete iar opera Îl Proscrito urma să mai aștepte. Verdi n-a refuzat propunerea iar Merelli i-a oferit câteva librete scrise de Români pe care le lașase deoparte din diferite rațiuni. Verdi le-a parcurs de mai multe ori și
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
considerente pur repertoriale, are nevoie ca el să compună o operă comică pentru toamna viitoare. Avea deja în vedere anumite librete iar opera Îl Proscrito urma să mai aștepte. Verdi n-a refuzat propunerea iar Merelli i-a oferit câteva librete scrise de Români pe care le lașase deoparte din diferite rațiuni. Verdi le-a parcurs de mai multe ori și deși nici unul nu-i spunea ceva, a ales pe cel care îi displăcea mai puțin - Îl firto Stanislao pe care
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
începerea unei noi stagiuni și îți promit că lucrarea ta va fi reprezentată. I-am mulțumit dar cuvintele sale nu m au clintit în decizia mea de a abandona compoziția ” Revenind asupra operei propriu-zise se cuvine să amintim prefață la libretul scris de Felice Români după piesă La faux Stanislao aparținând lui Alexandr Vincent Pineu Duval și tipărit în anul 1818:” Istoria ne spune că tânărul Stanislaw, Rege al Poloniei, era pe punctul de a-și pierde tronul și viața când
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
mine pentru a furniza o ediție care să reflecte fidel intențiile lui Verdi.” Glimmerglass Festival a anunțat că va prezenta opera Un giorno di regno în cursul festivalului în cursul anului 2013. Nabucco Nabucco: opera în patru acte, pe un libret de Temistocle Solera bazat pe o poveste din Biblie și a piesei lui Auguste Anicet - Bourgeoise și Francis Cornue (1836). Premieră a avut loc 9 Martie 1842 la Teatrul Scală din Milano sub numele original de Nabucodonosor cu următoarea distribuție
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
despre diverse subiecte printre care și despre faptul ca Merelli era într-o mare încurcătură cu o nouă opera pe care urma să o monteze: el îi ceruse lui Otto Nicolai să o compună, dar muzicianul nu era satisfăcut de libret. “Tocmai mă gândesc” - spunea Merelli - “ un libret a lui Solera, fantastic !!... magnific!!... extraordinar!... șocant, cu scene dramatice mărețe: minunate versuri!... și încăpățânatul asta de muzician nu-l vrea și pretinde că este un libret imposibil !...Drept să-ți spun, nu știu cum
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
faptul ca Merelli era într-o mare încurcătură cu o nouă opera pe care urma să o monteze: el îi ceruse lui Otto Nicolai să o compună, dar muzicianul nu era satisfăcut de libret. “Tocmai mă gândesc” - spunea Merelli - “ un libret a lui Solera, fantastic !!... magnific!!... extraordinar!... șocant, cu scene dramatice mărețe: minunate versuri!... și încăpățânatul asta de muzician nu-l vrea și pretinde că este un libret imposibil !...Drept să-ți spun, nu știu cum să fac să găsesc pe altcineva.” Verdi
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
dar muzicianul nu era satisfăcut de libret. “Tocmai mă gândesc” - spunea Merelli - “ un libret a lui Solera, fantastic !!... magnific!!... extraordinar!... șocant, cu scene dramatice mărețe: minunate versuri!... și încăpățânatul asta de muzician nu-l vrea și pretinde că este un libret imposibil !...Drept să-ți spun, nu știu cum să fac să găsesc pe altcineva.” Verdi i-a replicat: ”Lasă-mă să te ajut” și a adăugat: “Nu-l ai pe Îl Proscrito scris pentru mine? N-am scris o singură notă: am
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
de om, bibliotecarul, etc., etc și le-a spus să meargă și să caute în arhiva o copie după Îl Proscrito: copia era acolo. În același timp Merelli a apucat un alt manuscris și arătăndu-mi-l a exclamat: “ Iată, acesta este libretul lui Solera! Așa o intrigă formidabilă și asta l-a respins! Ia-l și citește-l” Verdi a replicat: ” Ce dracu’ am eu cu de a face cu asta?... nu, nu mai vreau să citesc nici un libret.” A urmay o
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Iată, acesta este libretul lui Solera! Așa o intrigă formidabilă și asta l-a respins! Ia-l și citește-l” Verdi a replicat: ” Ce dracu’ am eu cu de a face cu asta?... nu, nu mai vreau să citesc nici un libret.” A urmay o pauză. “ Hei, la urma urmei ce rău ți-ar putea face? Citește-l și adu-mi-l înapoi!” a venit răspunsul lui Merelli. Libretul era scris cu litere mari așa cum era obiceiul timpului. Verdi l-a răsfoit
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
cu de a face cu asta?... nu, nu mai vreau să citesc nici un libret.” A urmay o pauză. “ Hei, la urma urmei ce rău ți-ar putea face? Citește-l și adu-mi-l înapoi!” a venit răspunsul lui Merelli. Libretul era scris cu litere mari așa cum era obiceiul timpului. Verdi l-a răsfoit, i-a spus lui Merelli La revedere și s-a îndreptat spre casă. În timp ce mergea, Verdi a simțit că l-a copleșit un fel de tristețe, o
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Verdi l-a răsfoit, i-a spus lui Merelli La revedere și s-a îndreptat spre casă. În timp ce mergea, Verdi a simțit că l-a copleșit un fel de tristețe, o suferință care îi umplea sufletul. Ajuns acasă a aruncat libretul pe masa cu un gest aproape violent. Așa cum aterizase pe masă, libretul s-a deschis și fără să vrea Verdi s-a trezit privind la pagina din fața lui unde a citit versurile: “Va’ pensiero sull’ali dorate” A privit versurile
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]