2,632 matches
-
monumentelor istorice 2432 Bibliotecari, documentariști și asimilați 244 Specialiști în științe economice sociale și umaniste 2441 Economiști (exclusiv specialiști statisticieni și cei din sistemul financiar-bancar) 2442 Sociologi, antropologi, geografi și asimilați 2443 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2444 Lingviști, traducători și interpreți 2445 Psihologi 2446 Specialiști în activitatea socială 2447 Specialiști în relații publice ------------ Grupa de baza 2447 a fost introdusă conform anexei la ORDINUL nr. 2.527 din 17 decembrie 1997 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 374 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
comportamentelor individuale și colective, asigură traduceri și interpretări din alte limbi. Grupe de bază componente: 2441 Economiști (exclusiv specialiști statisticieni și cei din sistemul financiar-bancar) 2442 Sociologi, antropologi, geografi și asimilați 2443 Filozofi, istorici și specialiști în știinte politice 2444 Lingviști, traducători și interpreți 2445 Psihologi 2446 Specialisti în activitatea socială 2447 Specialiști în relații publice ------------ Grupa de baza 2447 a fost introdusă conform anexei la ORDINUL nr. 2.527 din 17 decembrie 1997 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 374 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
sau antropologie; efectuează cercetări în domeniul filozofiei politice și prezintă constatările și concluziile sub formă de publicații sau rapoarte care servesc guvernelor, partidelor politice, altor organizații sau persoane interesate. Ocupații componente: 244301 filozof 244302 istoric 244303 istoriograf 244304 politolog 2444 LINGVIȘTI, TRADUCĂTORI ȘI INTERPREȚI Lingviștii, traducătorii și interpreții studiază relațiile existente între limbile materne, originea și evoluția cuvintelor, gramatica și sintaxa; stabilesc sisteme de clasificare a limbilor, gramaticilor, dicționarelor și lucrârilor analoge; traduc texte scrise dintr-o limbă în alta, cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
în domeniul filozofiei politice și prezintă constatările și concluziile sub formă de publicații sau rapoarte care servesc guvernelor, partidelor politice, altor organizații sau persoane interesate. Ocupații componente: 244301 filozof 244302 istoric 244303 istoriograf 244304 politolog 2444 LINGVIȘTI, TRADUCĂTORI ȘI INTERPREȚI Lingviștii, traducătorii și interpreții studiază relațiile existente între limbile materne, originea și evoluția cuvintelor, gramatica și sintaxa; stabilesc sisteme de clasificare a limbilor, gramaticilor, dicționarelor și lucrârilor analoge; traduc texte scrise dintr-o limbă în alta, cu asigurarea transpunerii corecte a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
melamed 263621 mitropolit 263622 muezin 263623 muftiu 263624 organist 263625 pastor 263626 patriarh 263627 preot 263628 președinte culte 263629 protopop 263630 provicar 263631 rabin 263632 secretar culte 263633 stareț - stareță 263634 treibar 263635 vestitor 263636 vicar 264 Autori, jurnaliști și lingviști Autorii, jurnaliștii și lingviștii concep și creează lucrări literare, interpretează și comunică știrile și informațiile publice prin intermediul mass-mediei și traduc sau interpretează dintr-o limbă în alta. 2641 Autori și asimilați Autorii și asimilații acestora planifică, cercetează și scriu cărți
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266959_a_268288]
-
muezin 263623 muftiu 263624 organist 263625 pastor 263626 patriarh 263627 preot 263628 președinte culte 263629 protopop 263630 provicar 263631 rabin 263632 secretar culte 263633 stareț - stareță 263634 treibar 263635 vestitor 263636 vicar 264 Autori, jurnaliști și lingviști Autorii, jurnaliștii și lingviștii concep și creează lucrări literare, interpretează și comunică știrile și informațiile publice prin intermediul mass-mediei și traduc sau interpretează dintr-o limbă în alta. 2641 Autori și asimilați Autorii și asimilații acestora planifică, cercetează și scriu cărți, scenarii, piese de teatru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266959_a_268288]
-
din 22 februarie 2012. 264226 jurnalist TV senior ---------- Ocupația "jurnalist TV senior" a fost introdusă conform anexei la ORDINUL nr. 177 din 7 februarie 2012 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 128 din 22 februarie 2012. 2643 Traducători, interpreți și alți lingviști Traducătorii, interpreții și alți lingviști se ocupă cu traducerea sau interpretarea dintr-o limbă în alta și studiază originea, evoluția și structura limbilor. 264301 filolog 264302 interpret 264303 interpret relații diplomatice 264304 referent literar 264305 secretar literar 264306 traducător (studii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266959_a_268288]
-
jurnalist TV senior ---------- Ocupația "jurnalist TV senior" a fost introdusă conform anexei la ORDINUL nr. 177 din 7 februarie 2012 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 128 din 22 februarie 2012. 2643 Traducători, interpreți și alți lingviști Traducătorii, interpreții și alți lingviști se ocupă cu traducerea sau interpretarea dintr-o limbă în alta și studiază originea, evoluția și structura limbilor. 264301 filolog 264302 interpret 264303 interpret relații diplomatice 264304 referent literar 264305 secretar literar 264306 traducător (studii superioare) 264307 translator 264308 grafolog
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266959_a_268288]
-
cu traducerea sau interpretarea dintr-o limbă în alta și studiază originea, evoluția și structura limbilor. 264301 filolog 264302 interpret 264303 interpret relații diplomatice 264304 referent literar 264305 secretar literar 264306 traducător (studii superioare) 264307 translator 264308 grafolog 264309 revizor lingvist 264310 terminolog 264311 translator emisie 264312 cercetător în lingvistică 264313 asistent de cercetare în lingvistică 264314 cercetător în filologie 264315 asistent de cercetare în filologie 265 Artiști creatori și actori Artiștii creatori și actorii comunică idei, impresii și fapte într-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266959_a_268288]
-
informare 263 Specialiști în domeniul social și religios 2631 Economiști 2632 Sociologi, antropologi și asimilați 2633 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2634 Psihologi 2635 Specialiști în asistență socială și consiliere 2636 Specialiști în religie 264 Autori, jurnaliști și lingviști 2641 Autori și asimilați 2642 Jurnaliști 2643 Traducători, interpreți și alți lingviști 265 Artiști creatori și actori 2651 Specialiști în arte vizuale 2652 Muzicieni, cântăreți și compozitori 2653 Dansatori și coregrafi 2654 Regizori și producători de film, teatru și alte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/257819_a_259148]
-
antropologi și asimilați 2633 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2634 Psihologi 2635 Specialiști în asistență socială și consiliere 2636 Specialiști în religie 264 Autori, jurnaliști și lingviști 2641 Autori și asimilați 2642 Jurnaliști 2643 Traducători, interpreți și alți lingviști 265 Artiști creatori și actori 2651 Specialiști în arte vizuale 2652 Muzicieni, cântăreți și compozitori 2653 Dansatori și coregrafi 2654 Regizori și producători de film, teatru și alte spectacole 2655 Actori 2656 Crainici la radio, televiziune și alte mijloace de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/257819_a_259148]
-
monumentelor istorice 2432 Bibliotecari, documentariști și asimilați 244 Specialiști în științe economice sociale și umaniste 2441 Economiști (exclusiv specialiști statisticieni și cei din sistemul financiar-bancar) 2442 Sociologi, antropologi, geografi și asimilați 2443 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2444 Lingviști, traducători și interpreți 2445 Psihologi 2446 Asistenți sociali ----------- Denumirea grupei de bază "Specialiști în activitatea socială" a fost înlocuită cu denumirea "Asistenți sociali" conform anexei la ORDINUL nr. 170 din 10 martie 2008 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 219 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212722_a_214051]
-
comportamentelor individuale și colective, asigură traduceri și interpretări din alte limbi. Grupe de bază componente: 2441 Economiști (exclusiv specialiști statisticieni și cei din sistemul financiar-bancar) 2442 Sociologi, antropologi, geografi și asimilați 2443 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2444 Lingviști, traducători și interpreți 2445 Psihologi 2446 Asistenți sociali ----------- Denumirea grupei de bază "Specialiști în activitatea socială" a fost înlocuită cu denumirea "Asistenți sociali" conform anexei la ORDINUL nr. 170 din 10 martie 2008 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 219 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212722_a_214051]
-
sau antropologie; efectuează cercetări în domeniul filozofiei politice și prezintă constatările și concluziile sub formă de publicații sau rapoarte care servesc guvernelor, partidelor politice, altor organizații sau persoane interesate. Ocupații componente: 244301 filozof 244302 istoric 244303 istoriograf 244304 politolog 2444 LINGVIȘTI, TRADUCĂTORI ȘI INTERPREȚI Lingviștii, traducătorii și interpreții studiază relațiile existente între limbile materne, originea și evoluția cuvintelor, gramatica și sintaxa; stabilesc sisteme de clasificare a limbilor, gramaticilor, dicționarelor și lucrârilor analoge; traduc texte scrise dintr-o limbă în alta, cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212722_a_214051]
-
în domeniul filozofiei politice și prezintă constatările și concluziile sub formă de publicații sau rapoarte care servesc guvernelor, partidelor politice, altor organizații sau persoane interesate. Ocupații componente: 244301 filozof 244302 istoric 244303 istoriograf 244304 politolog 2444 LINGVIȘTI, TRADUCĂTORI ȘI INTERPREȚI Lingviștii, traducătorii și interpreții studiază relațiile existente între limbile materne, originea și evoluția cuvintelor, gramatica și sintaxa; stabilesc sisteme de clasificare a limbilor, gramaticilor, dicționarelor și lucrârilor analoge; traduc texte scrise dintr-o limbă în alta, cu asigurarea transpunerii corecte a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212722_a_214051]
-
POSTURI ÎN FIECARE GRUPA DE FUNCȚII, ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 7 ALINEATUL (3) Grupa de funcții AD Grupa de funcții AST Director general AD 16 Director general/director AD 15 Administrator cu funcția, de exemplu, de: director/șef de unitate/consilier/expert lingvist; expert economic; expert juridic; expert medical; expert științific; expert în cercetare; expert financiar; expert în audit AD 14 Administrator cu funcția, de exemplu, de: șef de unitate/consilier/expert lingvist; expert economic; expert juridic; expert medical; expert științific; expert în
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
funcția, de exemplu, de: director/șef de unitate/consilier/expert lingvist; expert economic; expert juridic; expert medical; expert științific; expert în cercetare; expert financiar; expert în audit AD 14 Administrator cu funcția, de exemplu, de: șef de unitate/consilier/expert lingvist; expert economic; expert juridic; expert medical; expert științific; expert în cercetare; expert financiar; expert în audit AD 13 Administrator cu funcția, de exemplu, de: șef de unitate/traducător principal, economist principal; jurist principal; medic principal; cercetător științific principal; cercetător principal
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
considerate ca fiind adaptate (diferențierea e discutabilă, dacă avem în vedere că de o anume adaptare se poate vorbi și în seria citată, mai ales în cazul lui aromuno): ditroite, mioritico, rumeno, securista, zigaia și zurcana. într-o scurtă prefață, lingvistul De Mauro explică principiile și sursele selecției: "cuvintele străine" sînt cele pe care vorbitorii le percep ca atare și care au rămas în bună masură neadaptate - din punct de vedere fonetic, grafic și/sau morfologic. Cele mai multe sînt culese dintr-un
Cuvinte românești- cuvinte străine by Rodica Zafiu [Corola-website/Journalistic/14628_a_15953]
-
exact în miezul dezbaterilor puriste pe care le cunoaștem destul de bine; începe cu cuvintele "Auzim adesea zicîndu-se că în italiană sînt prea multe cuvinte străine" și se referă explicit la îngrijorările multora în privința actualei influențe engleze. Punctul de vedere al lingvistului e moderat și rațional: el subliniază faptul că, judecînd în ansamblu, cuvintele străine din italiană nu sînt atît de multe - și că majoritatea sînt termeni de specialitate. Aduce, în plus, exemplul încurajator al altor două limbi care, în lunga lor
Cuvinte românești- cuvinte străine by Rodica Zafiu [Corola-website/Journalistic/14628_a_15953]
-
să-l poftească pe vorbitor afară, nici să-l admonesteze, nici să ridice ședința, nici să ceară părerea colegilor aflați în sală despre scena la care erau martori. Dintre participanți, am înțeles că doar doi membri - poeta Ileana Mălăncioiu și lingvistul Grigore Brâncuș - s-au ridicat să spună că rostul Academiei nu este să propună execuții sumare. Le mulțumesc amândurora. Se pare că academicianul Brâncuș, un respectabil domn trecut de 85 de ani, a plătit pe dată firescul intervenței sale, fiind
Gabriel Liiceanu, reacție după ce Nicolae Breban a spus că el și Horia Roman Patapievici ar trebui împușcați by Crișan Andreescu () [Corola-website/Journalistic/102009_a_103301]
-
politicieni proveniti din diverse partide, intelectuali, diplomați etc. De exemplu, în Argentina se aflau în deceniile postbelice mai multe mii de cetățeni provenind din România. Între aceștia pot fi pomeniți Dimitrie Găzdaru (1897 - 1991) sau Vintilă Horia (1915 - 1992). Primul, lingvist și istoric literar, după o carieră universitară la Iași și la Roma, s-a stabilit în 1949 în Argentina, la Buenos Aires, unde a trăit până la sfârșitul vieții sale. S-a implicat în întreaga activitate a exilului românesc, fiind o vreme
În „El Dorado” latino-american () [Corola-website/Journalistic/296505_a_297834]
-
monumentelor istorice 2432 Bibliotecari, documentariști și asimilați 244 Specialiști în științe economice sociale și umaniste 2441 Economiști (exclusiv specialiști statisticieni și cei din sistemul financiar-bancar) 2442 Sociologi, antropologi, geografi și asimilați 2443 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2444 Lingviști, traducători și interpreți 2445 Psihologi 2446 Asistenți sociali ----------- Denumirea grupei de bază "Specialiști în activitatea socială" a fost înlocuită cu denumirea "Asistenți sociali" conform anexei la ORDINUL nr. 179 din 13 martie 2008 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 219 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212724_a_214053]
-
comportamentelor individuale și colective, asigură traduceri și interpretări din alte limbi. Grupe de bază componente: 2441 Economiști (exclusiv specialiști statisticieni și cei din sistemul financiar-bancar) 2442 Sociologi, antropologi, geografi și asimilați 2443 Filozofi, istorici și specialiști în științe politice 2444 Lingviști, traducători și interpreți 2445 Psihologi 2446 Asistenți sociali ----------- Denumirea grupei de bază "Specialiști în activitatea socială" a fost înlocuită cu denumirea "Asistenți sociali" conform anexei la ORDINUL nr. 179 din 13 martie 2008 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 219 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212724_a_214053]
-
sau antropologie; efectuează cercetări în domeniul filozofiei politice și prezintă constatările și concluziile sub formă de publicații sau rapoarte care servesc guvernelor, partidelor politice, altor organizații sau persoane interesate. Ocupații componente: 244301 filozof 244302 istoric 244303 istoriograf 244304 politolog 2444 LINGVIȘTI, TRADUCĂTORI ȘI INTERPREȚI Lingviștii, traducătorii și interpreții studiază relațiile existente între limbile materne, originea și evoluția cuvintelor, gramatica și sintaxa; stabilesc sisteme de clasificare a limbilor, gramaticilor, dicționarelor și lucrârilor analoge; traduc texte scrise dintr-o limbă în alta, cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212724_a_214053]
-
în domeniul filozofiei politice și prezintă constatările și concluziile sub formă de publicații sau rapoarte care servesc guvernelor, partidelor politice, altor organizații sau persoane interesate. Ocupații componente: 244301 filozof 244302 istoric 244303 istoriograf 244304 politolog 2444 LINGVIȘTI, TRADUCĂTORI ȘI INTERPREȚI Lingviștii, traducătorii și interpreții studiază relațiile existente între limbile materne, originea și evoluția cuvintelor, gramatica și sintaxa; stabilesc sisteme de clasificare a limbilor, gramaticilor, dicționarelor și lucrârilor analoge; traduc texte scrise dintr-o limbă în alta, cu asigurarea transpunerii corecte a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212724_a_214053]