354 matches
-
ochii și am visat că eram cu tine, în casa prințului Adalbert, ascultând vioara lui Frederic cel Mare. În visul meu, ca într-un basm, o adevărată fată bătrână englezoaică a devenit un tânăr cu păr argintiu și un costum marinăresc bleumarin. Sper că nu vei înceta să cânți la vioară, nu-i așa? Cei din Sinaia sunt foarte încântați și nerăbdători să afle ce am făcut cât am stat cu tine. De două ori am avut în vizită niște diplomați
Martha Bibescu și prințul moștenitor al Germaniei by CONSTANTIN IORDAN [Corola-publishinghouse/Science/996_a_2504]
-
de locatari, cu acces la grup sanitar propriu. De aceea nu puține au fost comparațiile cu un hotel de 3 stele. Fiecare dormitor a fost dotat cu o cambuză. Termenul un arhaism de proveniență turcească, întîlnit în mediul militar și marinăresc prin secolul al XIX-lea desemnează cămara cu alimente și efecte personale. Accesul la cambuză îl au doar șeful de cameră, ajutorul și cambuzierul, un fel de trezorier, de gestionar al averilor tuturor colacatarilor. Pe rafturile cambuzei sînt numeroase farfurii
Mediul penitenciar românesc by BRUNO ŞTEFAN () [Corola-publishinghouse/Science/998_a_2506]
-
de conținut (ex.: chauve-souris înseamnă liliac în limbajul uzual, dar, cu ajutorul funcțiilor de evocare actualizate în mesajul poetic, el poate trimite și la imaginea unui șoarece pleșuv); cu sisteme întregi de semne (un semn din limbajul marinarilor evocă mediul marinăresc doar dacă este utilizat în afara acestui mediu); (2) cu alte texte; (3) cu cunoștințele pe care le avem despre lucruri (ex.: nume din mitologie). Aceste relații sunt permanente și generează funcții permanente actualizate doar în mesajul poetic. Concluzia este că
Reprezentativitatea exerciţiilor de limbă pentru formarea competenţelor de comunicare by Carcea Mariana, Haraga Ana, Luchian Didiţa () [Corola-publishinghouse/Science/91830_a_92362]
-
de grâu, sare, piper și boia dulce. Se curăță toate, se călesc în ulei, apoi se adaugă puțină apă și se fierb bine. După ce a fiert, se toarnă peste peștele curățat și prăjit și se decorează cu verdeață tocată. PEȘTE MARINĂRESC 750 gr. de filé de șalău, un ardei gras alb, un ardei gras roșu, un morcov ras, trei roșii tocate, două cepe tocate, 200 ml de vin alb, 200 ml de ulei, o legătură de țelină tocată fin, piper, boabe
BUNĂTĂŢI BUCOVINENE by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/537_a_874]
-
bisericii, s-au așezat doi tineri care nu veniseră împreună cu ceilalți, nu erau blonzi, nu aveau aparate de fotografiat, păreau latini, poate că veniseră din provincie, poate că dormiseră în gară, ca mine; unul avea barbă și bluză în dungi marinărești, celălalt o cămașă albastră. Nu scoteau o vorbă, așteptau să se deschidă biserica. Poate că-l mai văzuseră pe Moise, poate că veneau pentru prima dată, erau prăfuiți ca mine, era bine că erau acolo, era chiar reconfortant. Sigur că
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1495_a_2793]
-
e făcut să-i susțină numele: atmosferă frustă, mult lemn, ghirlande africane, un uriaș ring de dans, înconjurat de o platformă - ca o punte de velier - pe care sunt dispuse separeuri pentru șase persoane. Alte mese, flancate de bănci lungi, marinărești, sunt plasate cu două trepte mai jos, la nivelul arenei. Luăm loc, românii, într-una din „cabine”. Nevoia noastră de a fi împreună în prima seară la Paris e încă puternică. De parcă am avea de împărtășit un ritual de familie
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
mine, născut și crescut În Tirchilești, vecini cu „Țigănia“ plină de hingheri, de „șme“ (șmecheri), de „șuți“ (hoți) și de „trăsnitori“ (spărgători), printre care Victor Talianu, „gagiul șucar al bufe lor“ (amantul frumos al prostituatelor), cu „crăcanii“ (panta lonii) lui marinărești, brâu roșu și că mașă de noapte cu arnici la gât, purtând legănat pe „bulanele“ (fesele) lui „pianul“, flaș netă mare cu poza Înrămată a cadânei cu icușari la gât și la urechi și privind galeș la tre cători, zicând
Caleidoscopul unei jumătăţi de veac în Bucureşti (1900-1950) şi alte pagini memorialistice by Constantin Beldie () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1330_a_2733]
-
știu numele organelor sexuale masculine și feminine în albaneză, arabă și wolof (dialect senegalez), plus principalele înjurături în portugheză (șeful bucătăriei este un portughez mic, mustăcios, compus din unghiuri drepte) și rusă. Mă îndobitocesc treptat, dar progresez lingvistic în stil marinăresc. 12 iunie 1998 Le Bol d'or (Cupa de aur) este principala regată nautică de pe lacul Leman. Am găsit un job de spălător de vase (după ora 22.00) și chelner pentru vineri, sâmbătă și duminică dimineață. Munți de farfurii
Fals jurnal de căpşunar by Mirel Bănică [Corola-publishinghouse/Memoirs/1440_a_2682]
-
și chimic. Țapii n-au înțeles experiența și au crăpat în adâncul oceanului. La 10 ianuarie, Crowhurst trimite o cablogramă glumeață și sibilinică: „Participat party furtunos cu Sirenele în patruzeci care mugesc”. (Patruzeci este numele vânturilor din Oceanul Indian în jargonul marinăresc.) Telegrama lasă să se creadă că Crowhurst, care a trecut de Capul Bunei Speranțe, navighează acum în jurul Africii. Realitatea este foarte diferită: navigatorul solitar se găsește la câteva sute de mile în larg de Rio de Janeiro. Crowhurst își desfășoară
Supraviețuirile 6. În jungla unui bloc de gheață by Radu Cosașu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2292_a_3617]
-
La finala Celtic-Rangers au venit 134.000 de oameni care au văzut, pentru prima oară de la 1904 încoace, cum Celtic îi dă 4 goluri, în Cupă, rivalei strămoșești Rangers. Dar la 0-4 tabăra lui Rangers continua să cânte în cor marinăresc, beată de durere, bere și whisky. Apoi a invadat terenul și „au spart” câteva capete de catolici de la Celtic, respectând scrupulos legea stadionului: „la noi poți răni, dar nu ucide...” Poliția a operat 79 de arestări, și dacă n-ar
Supraviețuirile 6. În jungla unui bloc de gheață by Radu Cosașu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2292_a_3617]
-
pentru că îmi amintesc cum mi-am ciopârțit părul ca să arăt ca ea. Cum îl dădeam cu apă în care topeam zahăr - asta în loc de gel sau fixativ. Kim Wilde era peste tot în camera lui Jürgen, Kim Wilde în tricoul ei marinăresc (aveam și eu), Kim Wilde în rochie mulată. Jürgen avea 16 ani, vorbea germană, era nebun după Kim Wilde. Chiar dacă nu semănam deloc cu Kim Wilde, îi plăcea de mine. Mă uit la părul meu de Kim Wilde din fotografii
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
în jurul Americii de Sud, al Australiei și Noii Guinee, până în 1701, și după aceea, cu alte nave, până în 1707. Ambii, și Cowley, și Dampier au lăsat povestea călătoriilor lor în câte o carte, la sfârșitul secolului al XVII-lea- excelente surse pentru legendele marinărești de mai târziu. Walter Raleigh, Woodes Rogers, Jeremy Davis și Thomas Cavendish au trăit în aceeași epocă a temerarilor corsari englezi, fiind aproximativ contemporanii unor corsari francezi precum René Duguay-Trouin, Giovanni da Verazzano și Jean Bart. Robert Surcouf, în epoca
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
sigure de ancorare ; existența unui comerț dezvoltat pe rutele maritime, susținut de vasele engleze, franceze, spaniole și olandeze ; dificultatea de a aduce vase mari, de război, care să urmărească sloop-urile piraților prin insule mici, lagune și porturi neînsemnate. Conștiința superiorității marinărești a britanicilor a apărut, deci, încă din zorii nașterii marilor povești cu pirați, iar creatorii lor n-au făcut decât s-o afișeze, nu fără ascunsă mândrie. Secolul al XIX-lea nu a adus o liniștire defintivă a situației. Acțiuni
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
în jurul lui 1770) (commons.wikimedia.org) Franța, Anglia, Austria, Portugalia, Țările de Jos), care au prădat vase inamice cu permisele în buzunar din Caraibe până în Indii. Ei rămăseseră, după război, pe drumuri, și au simțit nevoia urgentă a refolosirii abilităților marinărești lăsate fără obiect, o nevoie grefată pe o complicitate comercială: guvernatorii provinciilor nord-americane și unii căpitani de corăbii voiau să tranzacționeze mărfuri în Americi ocolind monopolul vamal impus de Anglia, pentru colonii. Ei repetau o altă mai veche complicitate cu
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
o tăietură, un cuțit, la cingătoare (de fapt, o scurtă sabie de abordaj), îmbrăcămintea unui pirat clasic (haină albastră, peticită, tricorn), un cufăr și un ochean cu care scrutează zarea, dependența de rom, obiceiul de-a fredona un vechi cântec marinăresc și de-a spune povești îngrozitoare, la beție. În delirul său se amestecă, adesea, incoerent, Insula Tortuga și Indiile de Vest și, mai presus de toate, pare că descinde dintr-o Anglie a lupilor de mare, recuperabilă numai prin rememorare
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
au avut nici posteritate, nici continuatori, într-un gen privit atât de des cu precauții. G. Călinescu l-a tratat pe Jean Bart, în Istoria sa, doar ca amator, ca descriptiv, ca simplu inovator al limbajului prozei (a introdus termenii marinărești), e-adevărat, cu un anume farmec personal 7, iar Eugen Negrici, deși a apreciat-o, a încadrat literatura lui Tudoran la roman de consum 8. Orice am face, acest gen a rămas legat de opțiunile copilăriei și adolescenței, la noi
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
înainte...”. Până la urmă aproape tot echipajul le cânta în strună acestor reprezentanți. Chiar dacă unii dintre marinari părăsiseră pe furiș vaporul, iar alții, în loc să cânte, doar se prefăceau mișcând din buze. Foarte puțini nu cântau deloc. Așa că se încingeau niște coruri marinărești de mai mare dragul. — Ca pe „Potemkin”... — Să zicem... Numai că pe „Potemkin” deznodământul a fost tragic. Marinarii români nu voiau asta... Nici prin cap nu le trecea să se revolte, ei voiau să salveze vaporul. Înțelegi? Vaporul culturii... — Înțeleg
Capitalism de cumetrie by Dumitru Țepeneag () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1891_a_3216]
-
stă în transcrierea dialogului, foarte caragialian în substanță, însă de o savuroasă încetineală moldavă. JEAN BART Jean Bart, cu numele adevărat Eugeniu P. Botez (1874-1933), divulgă în Jurnalul de bord, cu o grațioasă erudiție ce amintește Nautica lui Baldi, terminologia marinărească (siflii, navă, cabestan, manele, provă, babord, tribord, pupă, gabie, arboradă, sarturi, zburători, vergi etc.). Nuvelele, mai curând niște amintiri sentimentale, arată pretutindeni simpatie pentru sălbăticiuni (oameni și animale). Ca o culme de rezistență la civilizație e citabil cazul lipovenilor din
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
abstracte (Rezistența, Unitatea, Constructorul, Salahorul) și monstruozități mașiniste (betoniera, elevatorul), Leon Feraru cântă atelierele cu ciocane sonore, Simona Basarab (V. Cazan, Vladimir Corbasa), zgomotul uzinelor, al tipografiei, munca "plătită pe nimică" a proletarului, Nicolae T. Cristescu, comandor în marină, profesia marinărească cu toate aspectele tehnice ale navigației, Cristian Sîrbu, "matroz valah", momentele vagabondajului său muncitoresc, Stelian Constantin face "pasteluri petrolifere", Alexandru Tudor-Miu pune în versuri emoția contabilului care mînuie cifre "scînteind precum stelele". ALȚI POEȚI Fabulele lui Vasile Militaru au
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
ascultate cu multă plăcere, mai ales cele care intră în timpul emisiunii Actualitatea românească. Dorindu-vă tuturor numai bine, sănătate și putere de muncă, să ne ajutați măcar pe calea undelor, vă mulțumesc pentru atenție și vă transmit un sincer salut marinăresc. P.S. Am pomenit că și o navă s-a pierdut din dispoziția dlui ing. Buzatu. Este vorba de tancul de 150.000 tdw Unirea, pe care l-a trimis forțat în voiaj cu defecțiuni la bord care-i periclitau existența
Ultimul deceniu comunist: scrisori către Radio Europa Liberă by Gabriel Andreescu, Mihnea Berindei (eds) () [Corola-publishinghouse/Memoirs/619_a_1376]
-
Fildeșul negru, București, 1965; Corabia cu cincizeci de catarge, București, 1966; Din ochiul ciclonului, postfață Ion Vinea, București, 1968; Fructe de mare, București, 1970; Mater nostra, București, 1971. Traduceri: Constantin Simonov, Prieteni și dușmani, București, 1949; K. M. Staniukovici, Povestiri marinărești, București, 1955 (în colaborare cu Dina Haim); Serghei Mihalkov, Poezii, București, 1957; Saadi, Grădina florilor (Golestan), pref. Tudor Vianu, București, 1959; Poeți persani, pref. Tudor Vianu, București, 1963; Rabindranath Tagore, Versuri, pref. Zoe Dumitrescu-Bușulenga, București, 1966, Poeme, pref. Radu Boureanu
DAN-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286670_a_287999]
-
cate un consiliu al comandanților, de comun acord cu Comitetul Uniunii sindicatelor întreprinderilor din transporturi și telecomunicații. Consiliile comandanților dezbat cazurile deosebite de indisciplina și evenimente de navigație, analizând comportarea comandanților de nave și a ofițerilor față de regulile și îndatoririle marinărești, și propun luarea de măsuri disciplinare corespunzătoare. Organizarea și funcționarea acestor consilii sînt stabilite prin regulamentul de funcționare al consiliilor comandanților de nave, aprobat prin ordinul ministrului transporturilor și telecomunicațiilor. Articolul 67 Conducătorul ierarhic superior are dreptul să agraveze sancțiunea
STATUT din 2 noiembrie 1976 disciplinar al personalului din unităţile de tranSporturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153077_a_154406]
-
105 din 11 Februarie 1949 , Emite următorul decret: Titlul I Articolul 1 Pentru a asigura o bună organizare a transporturilor pe apă, astfel că Marină Comercială să poată contribui la executarea și depășirea Planului de Stat, ajungând prin dezvoltarea activității marinărești la propășirea economiei naționale a R.P.R. în drum spre socialism, se stabilesc prin prezentul decret, normele operative referitoare la navigația vaselor comerciale, cele privind înrolarea, ierarhia, disciplina, drepturile și obligațiunile marinărilor, precum și organizarea jurisdicției maritime și fluviale. Capitolul I Despre
DECRET nr. 40 din 13 februarie 1950 privind Marina Comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152508_a_153837]
-
cei menționați în alineatul precedent este consecința lovirii, vătămării integrității corporale sau sănătății, pedeapsa este temnița grea dela 5-25 ani, si degradarea civică pentru aceeași durată, iar pentru cei care fac parte din echipaj și interdicția pentru totdeauna a funcțiunilor marinărești. ... Articolul 46 Acela care aparținînd echipajului, refuză sau întârzie un ordin al comandantului sau a unui ofițer, privind serviciul vasului, se pedepsește cu închisoare corecționala dela 1-6 luni și amendă dela 1.000 - 10.000 lei. Dacă faptul cauzează pericol
DECRET nr. 40 din 13 februarie 1950 privind Marina Comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152508_a_153837]
-
repararea prejudiciilor materiale și morale cauzate prin infracțiuni; ... b) Infracțiunile care aduc atingere disciplinei sau stânjenirea bunei funcționari a navigației vaselor Marinei Comerciale, atelierelor, ori altor instalațiuni deservind navigația pe apă și lucrările în legătură cu acestea; ... c) Infractiuinile îndreptate contra personalului marinăresc aflat în exercițiul funcțiunii; ... d) Infracțiunile săvîrșite de personalul navigant și dela uscat în serviciu ori în legătură cu serviciul. ... Capitolul ÎI Organizarea tribunalelor speciale maritime și fluviale. Articolul 104 La Constantă și Galați se înființează și va funcționa cate un tribunal
DECRET nr. 40 din 13 februarie 1950 privind Marina Comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152508_a_153837]