290 matches
-
obligație. Altfel, spionii ar putea crede că e steril. —Ei bine, sir Wyndham, continuă nababul, foarte curând nu veți mai fi dezamăgit! În spatele lor, lumea este adunată în jurul prințului Firoz, care a scăpat paharul, vărsând șampanie pe costumul de gală. Nababul zâmbește. Este cuprins de dorința bruscă de a se eschiva de această adunare, ca să-și încerce forțele pe una sau două dintre concubinele sale. N-a mai simțit acest impuls de ani întregi. Da, zice sir Wyndham, căruia Vesey îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
se eschiva de această adunare, ca să-și încerce forțele pe una sau două dintre concubinele sale. N-a mai simțit acest impuls de ani întregi. Da, zice sir Wyndham, căruia Vesey îi atrage atenția prin semne. Da, foarte. — GGRRHHAWW! urlă nababul. Capetele se întorc. Sir Wyndham este pierdut pe moment, prea uluit ca să găsească un răspuns corect. Pran privește peste pajiște să vadă de unde vine urletul. Se îndreaptă precaut spre inima petrecerii, încercând să pară că se distrează. Este oprit de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
credea, adică să sădească o sămânță viabilă, copilul lui totuși nu va... , și jură pe Dumnezeu, nu va sta niciodată, niciodată, pe tronul Fatehpurului. Nu vă puteți calma? zice De Souza alarmat. Diwan-ul începe să se agite. Se uită după nabab, care pare să fi dispărut. Trecând prea aproape pe lângă claia de haine, acoperite cu o robă, în care e înveșmântat De Souza, se trezește că-i zboară fiola cu prafuri din mână. Hei, ne-ai vărsat cocaina! Imelda (chiar așa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Poate că asta ar rezolva problema. În casă, s-a întâmplat ceva minunat. Un lucru foarte rar. Una din acele conjuncții la care visează mulți și pe care numai puțini au ocazia să o trăiască. Minty s-a întâlnit cu nababul. Întâlnirile oficiale au semnificația lor. O persoană pe care o întâlnești atât de des la nivel oficial pare a nu fi nimic altceva decât funcția pe care o îndeplinește. Acum, aici, lucrurile sunt cu totul altfel. Ea se îndreaptă spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
altceva decât funcția pe care o îndeplinește. Acum, aici, lucrurile sunt cu totul altfel. Ea se îndreaptă spre grădină cu o poșetă plină. El străbate holul îndreptându-se spre mașină. Deși nu mai este tânără, Minty Braddock atrage atenția bărbaților. Nababul remarcă brațele ei lungi, fruntea albă, înaltă, curba buzelor. Minty, la rândul ei, este șocată de privirea lui. Acest tânăr conducător aspru, cu nasul acvilin și ochii negri - și cu atâtea bijuterii! Mai ales acea broșă. Este absolut irezistibil. Se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
și cu atâtea bijuterii! Mai ales acea broșă. Este absolut irezistibil. Se apropie de ea, îi ia mâinile în palmele sale și scoate niște sunete extraodinare din gât, iar ea știe că va face orice îi va cere. — GRROAAH! urlă nababul, la baza gâtului ei. — O, maiestate! șoptește Minty, uitând de protocol. Oh! — Minty? Nu se poate! La naiba! Vocea plângăcioasă a soțului ei, care se află în spatele nababului. Mustața i se ridică a rușine, apoi pretinde că tușește în pumnul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
iar ea știe că va face orice îi va cere. — GRROAAH! urlă nababul, la baza gâtului ei. — O, maiestate! șoptește Minty, uitând de protocol. Oh! — Minty? Nu se poate! La naiba! Vocea plângăcioasă a soțului ei, care se află în spatele nababului. Mustața i se ridică a rușine, apoi pretinde că tușește în pumnul încleștat. Nababul se întoarce și, dintr-un impuls inspirat, scutură viguros mâna lui sir Wyndham. — Foarte bine, domnule. Foarte bine. Obișnuit să fie lăudat pentru motive care nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
baza gâtului ei. — O, maiestate! șoptește Minty, uitând de protocol. Oh! — Minty? Nu se poate! La naiba! Vocea plângăcioasă a soțului ei, care se află în spatele nababului. Mustața i se ridică a rușine, apoi pretinde că tușește în pumnul încleștat. Nababul se întoarce și, dintr-un impuls inspirat, scutură viguros mâna lui sir Wyndham. — Foarte bine, domnule. Foarte bine. Obișnuit să fie lăudat pentru motive care nu-i sunt clare, sir Wyndham rostește un mulțumesc, din reflex. — Ne vedem mai târziu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
inspirat, scutură viguros mâna lui sir Wyndham. — Foarte bine, domnule. Foarte bine. Obișnuit să fie lăudat pentru motive care nu-i sunt clare, sir Wyndham rostește un mulțumesc, din reflex. — Ne vedem mai târziu la vânătoare, adaugă el, descoperind că nababul e deja cu spatele la el. Se aude zgomotul unui motor și conducătorul Fatehpurului părăsește petrecerea, împroșcând cu pietriș. Pagină separată În acea după-amiază, deși tot Fatehpurul plutește în mahmureală, nimic nu pare să împiedice pregătirile pentru partida de vânătoare. Hainele kaki
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
nici obiectele personale nu e în stare și le găsească singur. În dormitorul oaspeților, Sir Wyndham nu poate obține nici o explicație de la Minty, nici măcar după ce i-a golit poșeta doldora de cutiuțe, brichete, porțigarete și ornamente de fildeș. La palat, nababul a dispărut imediat în zenana, iar sunetele care răzbat de acolo, chicotele, mârâitul și râsul feminin nervos, le dau servitorilor o idee asupra celor ce se petrec acolo. În camera sa de toaletă, prințul Firoz nu se poate decide între
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
spună câte ceva fotografului despre băiatul acela în costum argintiu care parcă ar vrea să-l omoare sau despre faptul că mai există un grup și în opoziție, la fel de interesat să-i facă maiorului fotografii compromițătoare ca și cei din suita nababului. Dar nimeni nu are timp să-l asculte. Își bălăngăne picioarele și le lovește nervos de scaunul de piatră. Nici nu se gândește la vânătoare. Jean Loup este sus, în palat, ajutându-i pe Imelda, pe De Souza și pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
drumul care-i zgâlțâie oasele spre pădurile Fatehpurului, el moțăie în timp ce nobilul predică despre onoarea regatului și răsplata fabuloasă pe care o va primi, dacă-i ajută să-i convingă pe blestemații de englezi că trebuie să-l sprijine pe nabab. Când fotograful îl scutură ca să se trezească, restul convoiului a dispărut. Mașina lor s-a oprit într-un luminiș, iar șoferul stă lângă ea, trăgând câteva fumuri dintr-un bidi. În jurul lor, copacii înalți se profilează pe cerul cenușiu. Este
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
gândit la acest aspect. Desigur, dacă imbecilul ar fi făcut o fotografie bună de prima dată, n-ar mai fi fost nevoie de toată tevatura de acum. Nici maiorul nu pare a fi în apele sale. E bolnav, poate? Și nababul se comporta cam ciudat. Imediat ce au coborât din mașini, s-a apropiat de lady Braddock și a făcut un lucru ciudat. Parcă se freca de ea. Desigur, cei care erau de față s-au făcut că nu observă, asta din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
un lucru ciudat. Parcă se freca de ea. Desigur, cei care erau de față s-au făcut că nu observă, asta din bun-simț, dar sir Wyndham părea furios. Rafinata lui soție, lady Aurelia ar fi trebuit să-l oprească pe nabab, să nu-l mai lase să-i atingă sânii, chiar dacă acesta îi era superior ca rang. Se dă semnalul de plecare și invitații urcă pe elefanți, ca să străbată astfel milele rămase până la terenul de vânătoare. Urcatul pe elefanți decurge mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
își împing călcâiele în dosul urechilor mari și sensibile ale elefanților, murmurându-le acestora să pășească încrezător, să nu se teamă. Pădurea ia locul ierbii înalte și invitații descalecă, mergând pe jos spre locul unde Maestrul Regal de Vânătoare al nababului a decretat că poate fi atras un tigru. Șeful vânătorii, el însuși o fostă slugă, cu o mustață care se extinde extravagant în sus, pe fiecare obraz, le arată calea. O albie de râu secată trece pe sub o creastă, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
cotitură se mai găsește încă apă rezonabil de proaspătă. În apropiere, într-un semicerc, au fost postați machan-ii de lemn în copaci. Platformele mari și robuste sunt montate pe crengile de jos, unde se află scaune și paturi. — Nimeni, strigă nababul cu primele cuvinte inteligibile pe care le rostește după ore de tăcere, nu trebuie să sufere în vreun fel, în timp ce este oaspete al lordului de Fatehpur! Este aplaudat puternic. — Acesta este un loc grozav pentru vânătoarea de tigrii, îi spune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
cam fără tragere de inimă acolo unde li se spune. Doamna Privett-Clampe și lady Braddock, de exemplu, nu sunt prea fericite să-și petreacă noaptea într-un copac împreună. Sir Wyndham este trimis în cel mai bun loc, însoțit de nabab și de prințul Firoz. Privettt Clampe, care nici copacul nu-l vede prea bine, ca să nu mai vorbim de scara de frânghie agățată de machan-ul său, este ajutat în cele din urmă de Vesey și De Souza, cel de al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
începe să plângă. Sir Wyndham, care în treizeci și cinci de ani de serviciu în străinătate n-a văzut o femeie în actul excreției, o urmărește cu oroare, dar și cu fascinație. Și Minty procedează la fel. Dumnezeule! Aude mișcare în spatele ei. Nababul a aruncat scara de frânghie și coboară. Nu și dumneavoastră...? întreabă sir Wyndham. Nababul nu-i răspunde. Imediat după plecarea lui, prințul Firoz ghemuit într-o poziție aproape fetală se descolăcește și se repede după el, lăsând în urmă un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
n-a văzut o femeie în actul excreției, o urmărește cu oroare, dar și cu fascinație. Și Minty procedează la fel. Dumnezeule! Aude mișcare în spatele ei. Nababul a aruncat scara de frânghie și coboară. Nu și dumneavoastră...? întreabă sir Wyndham. Nababul nu-i răspunde. Imediat după plecarea lui, prințul Firoz ghemuit într-o poziție aproape fetală se descolăcește și se repede după el, lăsând în urmă un miros urât. Sir Wyndham a rămas singur. La fel și maiorul Privett-Clampe. Vesey și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
fotografiat proptit de o creangă, Birch se împleticește și înjură, apoi (cu adevărat profesionist) își revine și întoarce lentila spre acțiunea ce se desfășoară la nivelul solului. Această acțiune este, ca să folosim un termen holliwoodian, senzațională. Camera îl urmărește pe nabab cum iese gol dintr-un tufiș, doar cu topi-ul pe cap. Este tumefiat și plin de sânge, mare parte din cauza lui Minty, care, la fel de dezbrăcată, aleargă după el, ținându-se de umărul rănit. Dacă nababul a fost cel care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Camera îl urmărește pe nabab cum iese gol dintr-un tufiș, doar cu topi-ul pe cap. Este tumefiat și plin de sânge, mare parte din cauza lui Minty, care, la fel de dezbrăcată, aleargă după el, ținându-se de umărul rănit. Dacă nababul a fost cel care a răcnit, nu va fi niciodată clar pe deplin, pentru că prin luminiș umblă și tigrul cel mare. Aparatul se mută rapid asupra prințului Firoz, care scâncește speriat, ridicându-și lenjeria murdară și încercând să se ferească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
focuri de pistol, în mod bizar orientate spre machan-uri. Apoi, maiorul Privett-Clampe, steaua de film absentă, se ivește dintre frunze, trăgând în stânga și în dreapta ca Tom Mix, încolțit de pieile-roșii. Din machan-ul soției sale răspunde o altă rafală. Minty și nababul se adăpostesc de alte gloanțe care pare să vină din direcția lui sir Wyndham. Cineva urlă de durere. Imelda țipă, fuge să se adăpostească și cade fulgerată, izbindu-se de trunchiul unui copac. Totul este oribil. Toți intră în panică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
actiona. Va rugam comunicati alte aranjamente. Un ceas de buzunar spart este împăturit cu grija in foiță de hârtie și trimis lui miss A. Chapel, ambasada engleză Paris; în momentul în care ajunge, distruge bucuria anunțul logodnei ei cu noul nabab de Fatehpur, pe care l-a cunoscut la o petrecere pe un iaht, la Nisa. Un vapor încărcat cu infanterie pufăie în sus pe râu, încărcătura umană moțăind sau jucându-și salariul până când este deșertată pe cheul districtului, cunoscut sub
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
marile noastre bucurii și onoarea „reperată” ne vin de la femei, mai ales de la gimnaste și că ele câștigă în medie de 20 de ori mai puțin decât media vajnicilor noștri fotbaliști, derutați de prea multe blaturi și de prea mulți nababi dispuși să îi cumpere. Nu ne-am revoltat încă public pentru toate acestea. Sau ne-am revoltat doar în scris, sperând la puțin bun-simț. Mare și costisitoare naivitate. Chiar și când se întâmplă să mai citesc ceva literatură nouă scrisă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2085_a_3410]
-
Haloul corupției însă a fost suficient. Năstase a apărut ca unul care are ceva de ascuns. Iar când, în disperare de cauză, acesta a deschis porțile jurnaliștilor, efectul a fost contrar. Ziarele au scris despre „peștera lui Adi Boba“ și „Nababul socialist“, experții au apreciat valoarea tablourilor la milioane de dolari, iar pe internet cetățenii indignați au cerut confiscarea averii, eliminarea paraziților, îmbuibaților, lipitorilor etc. PSD a pierdut un milion de voturi. Năstase s-a făcut tot mai mic, în jilțul
Nişte ciori vopsite-n roşu by Răsvan Popescu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1376_a_2711]