2,031 matches
-
său. Ne comportăm adică, întocmai ca personajele sadoveniene din specia lui Ionuț Jder. Suntem isteți și abili. De sofisme (de limbaj și, respectiv, extra dictionem) n-am auzit. Sau am auzit vag. Cu atât mai mult ne încurcă (inclusiv în pronunție) sintagme ca ignoratio elenchi ad baculum, sau, din altă categorie, fallacia a dicto secundum quid ad dictum simpliciter. De vină e, cu siguranță, și precaritatea studiului limbii latine (a limbilor clasice, în general) în școli. Dar și, de ce să n-
Nimic despre poezie by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/3692_a_5017]
-
atât de reflexivului, mai mari șanse de evoluție. Singurele dezastre din viața lui sunt legate de iubiții pe care i-a pierdut (din avanposturi sau după lungi tergiversări): un aviator cu înclinații pedofile deschide șirul. Printre numeroșii parteneri ocazionali, Țeus (pronunție germanofonă a mitologicului cuceritor Zeus) și un anume Sever Caprini (față de care tânărul trăiește frustrarea iubirii neîmpărtășite) reprezintă, cel puțin discursiv, constantele. Mai cu seamă cel din urmă aduce un plus categoric romanului. Nu pentru că avusese cândva o aventură decisivă
Jocuri de putere by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/3345_a_4670]
-
se trage și din nevoia de adaptare la realitate inclusiv gramatical, de vreme ce numele său autentic conține o atît de rară aliterație (doi r și doi h) și solicită un aparat fonator performant care să-l ferească de supărătoarele schimonosiri de pronunție: Rolling, Roli, Rolich, Horli, Rori, Roric, Rolic sau Rolrih. Considerat de Ov. S. Crohmălniceanu un ,Charlot supus vicisitudinilor istoriei", autorul Supraviețuirilor își scrie și rescrie cu fervoare autobiografia, amețit dar și impulsionat mereu de ,drogul" sinelui și de dragul adevărului istoric
Octombrie by Gabriela Ursachi () [Corola-journal/Journalistic/11201_a_12526]
-
franceza și engleza: ,așa cum e viața ŤUp and downť, sau mai exact ŤToujours parchiveť" (Opinia studențească, 12, 1992); ,copil afectat? maybe... c'est la vie... toujours parchive... know..." (new.blog.ro). Mai greu de redat în scris, dar mizînd în pronunție pe vocalismul specific francezei, e proverbul ,cine poate oase roade, cine nu nici carne moale": qui peut os reu etc. Exemplele de mai sus sînt reflexe ale modei franceze, dominante în trecut; tocmai de aceea rezistența lor actuală e semnificativă
"Mitocain" și "michteaux" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/10988_a_12313]
-
noi.... mai rar... poate la Greci!" (forum.softnews.ro). Verbul apare și într-o formă hipercorectă, semnalată într-o notă de Iorgu Iordan, în Limba română actuală (1948), a se dixtra (produsă probabil, ca și excroc, de falsa convingere că pronunția cu s înaintea unui grup consonantic ar fi o simplificare populară). Forma se folosește și azi, în glumă - ,pe autokar ne-am dixtrat" (racovita.8k.ro); ,ce faze v-au dixtrat în filme?" (sms.ac); ,kiar m-am dixtrat tare
Distracție by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/11006_a_12331]
-
căsătorii mixte, prin răspândirea religiei creștine cu ajutorul misionarilor... După romanizare a fost o perioadă de influență slavă, când în timpul secolului al 7-lea și pe parcursul secolului al 9-lea, când au venit slavi în zona Daciei, influența fiind și prin pronunția cuvintelor. Cel mai vechi document scris în limba română, păstrat, este “Scrisoarea lui Neacșu din Câmpulung către judele Brașovului” (1521), descoperită în 1894 în Arhivele Naționale ale județului Brașov unde se păstrează și astăzi. Cea mai veche inscripție în aromână
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/98_a_277]
-
origine română și se trag din VLAHI! (Aurora Pețan, Valahii de pe muntele Sinai: legendă sau adevăr pierdut?, Revista electronică AGERO, aprilie 2006). Poate la originea cuvântului „geabel” stă o sintagmă, formată din gea+blah=geablah, unde prin ușoare schimbări de pronunție, aproape neobservate pe parcursul timpului, prin înmuiere, se ajunge la geableh, geabeh, sau geabel. Deci prin denumirea dată geabelilor ar putea fi definiți blahii plecați în lume („Gea” reprezentând Pământul). Discutând despre acest caz, nu poate fi valabilă și la subiect
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/98_a_277]
-
patru, ne punem întrebarea dacă grupajul onomatopeic englezesc „Blah, blah, blah” nu își trage cumva originea, nu din instabilul cuvânt spaniol „hablar” ci de la porecla dată acestor oameni negricioși, adică a blackilor (blachilor, sau blahilor), sau mai precis din persiflarea pronunției repezi a vorbirii acestora, care neînțeleși de către anglo-saxoni, erau luați în derâdere că limba lor este un fel de „blah, blah, blah”! Oare acest domn Blach nu este cumva brunet, cu un ten mai închis la culoare decât germanul acela
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/98_a_277]
-
lexicale asculta în trecut, de fapt, de aceeași logică - a minimului efort pentru vorbitorul locului. Așa se explică în română impunerea destul de rapidă a multor forme depărtate de termenul-sursă - din puntul de vedere al scrierii (gem, antet, meci) sau al pronunției (iaht, buget) -; asemenea adaptări drastice se produc mult mai greu azi, la noile împrumuturi. Afirmarea formei locale reprezintă, tot mai mult, și un act polemic de afirmare a identității: astăzi modificarea numelui este privită cu suspiciune, mai ales dacă vine
Torino și Turin by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/10848_a_12173]
-
între partizanii formei impuse în engleză - Turin - și cei ai formei de origine, din italiană - Torino : ,Norman Chad, autorul textului, îl acuză pe conducătorul postului, Dick Ebersol, că a acceptat prea ușor rugămintea președintelui Comitetului de Organizare, ca varianta de pronunție în transmisiile de la JO să fie Torino și nu Turin, cum este cunoscut orașul piemontez de către englezi și americani" (Cotidianul, 15.02.2006). Discuțiile par să fi activat mai multe clișee și diverse tipuri de argumente: de la calitățile estetice ale
Torino și Turin by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/10848_a_12173]
-
oficiale cu textul real, oral, pronunțat ca atare. Așa cum era de prevăzut, între coloana sonoră și textul scris apar unele diferențe, rezultate dintr-o procedură de stilizare și corectare în esență perfect justificată: nu e cazul ca bîlbîielile, repetițiile inutile, pronunțiile greșite (îndreptate imediat) să fie păstrate într-o transcriere care interesează prin conținut, nu prin litera sa. Transcrierea extrem de fidelă, de tip lingvistic, a înregistrărilor ar face multe texte ilizibile. Iar pe altele le-ar transforma în mostre comice, discreditîndu-le
Oralitate parlamentară by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/10887_a_12212]
-
cel mai prost om"; "să zicem că apelăm la vecinul care are mai multe scule și ne rezolvă, vecinul fiind SRI-ul,"; "sîntem complet paraleli cu subiectul" etc.; și în aceste cazuri înregistrările sînt utile, pentru că ne oferă mostre de pronunție și intonație ironic-colocvială.
Oralitate parlamentară by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/10887_a_12212]
-
de beauty queen. La emisiunea asta de care îți spuneam, suntem două țipe și citim de pe o hârtie diverse chestii în limba tagalog, filipineaza, si stâlcim cuvintele pentru că nu cunoaștem foarte bine limba. Ei se amuză enorm de accentul și pronunția noastră de începătoare. Sunt pudici filipinezii? Simona, cum să îți spun eu ție... Sunt pudici, rușinoși, dar pe de altă parte, jumătate dintre ei sunt gay. Iar femeile lor nici în Playboy nu sunt dezbrăcate. Bărbații din Filipine poartă șosete
Fata noastra din Manila [Corola-blog/BlogPost/96503_a_97795]
-
spus Cristian Preda. "Ei, lăsați, nu mă învățați dvs limba română!", a replicat Maria Grapini. "Ba vă învăț, că sunt profesor", a fost replica lui Cristian Preda. Într-un alt moment al discuției, Cristian Preda i-a corectat Mariei Grapini pronunția. "Doamna Grapini, în primul rând v-aș ruga - am făcut și mai devreme apelul ăsta - să aveți grijă la limba română", i-a spus Cristian Preda. Pe doamna o cheamă Li-i-ceanu. Aurora Liiceanu. Este o importantă autoare", a completat el
Scandal în direct. Cristian Preda o corectează pe Maria Grapini by Roxana Covrig () [Corola-journal/Journalistic/30715_a_32040]
-
vers din ultima strofa, Elvis ciupește coardă și face mișcarea din pelvis, iar Elenă Udrea sare din tort, cu Guta Yodda în brațe. Finalul îi aparține lui Pleșu, care va zice... aaa... Plesule, zi tu, că eu stau prost cu pronunția... - Jawohl, Mărite Dictator. Stai puțin să-mi dreg vocea, să sune cât mai hamletian: Allet Jute ooch zum Jeburtstach, Nedormitule! GIGI BROCCOLI: Nedo drag, azi prima oară-ți scriu Versuri de iubire pentru mai tarziu Și-s emoționat, ca Guta
Cântarea Nedormiei by Simona Tache () [Corola-blog/Other/19070_a_20395]
-
școala, asupra evenimenteleor de interes școlar local și din comunitate (cartierul Ashburn Fărm și localitatea Ashburn, VĂ). Profesoară care m-a invitat de două ori acolo, Lisa Waters, deține un PhD pentru limba engleză și este specialist în gramatică și pronunție. Ea m-a invitat pentru a prezenta copiilor (viitori jurnaliști) și colectivului de la catedră de ELL, viața și munca jurnaliștilor străini din SUA. Le-am explicat care poze sunt bune pentru ziar, claritatea este o componentă esențială și spre exemplificare
DE VORBĂ DESPRE VOLUNTARIAT CU SIMONA BOTEZAN de CORNELIA CURTEAN în ediţia nr. 122 din 02 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/361195_a_362524]
-
Explicativ al Limbii Aromâne este în curs de finalizare. De curând, printr-un mesaj personal, domnul profesor Cunia mi-a vorbit puțin despre acest proiect de anvergură: cuvântul aromânesc neaoș - pentru că există puține neologisme în limba aromână - este prezentat cu pronunția lui, prin despărțirea cuvântului în silabe și cu accentul arătat pe silaba în care cade. Este apoi explicat sensul cuvântului în limba română, apare o listă cu sinonimele fiecărui cuvânt, sunt date exemple în care se arată contextul și forma
63 DE ANI ÎN EXIL, O CARIERĂ STRĂLUCITĂ ŞI-UN PREMIU „VON HUMBOLDT”! de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 227 din 15 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/360650_a_361979]
-
Forum organizează în premieră o serie de cursuri de limbă engleză - pentru cursanți adulți și pentru companii private - care urmăresc îmbunătățirea fluenței și comunicarea cu ușurință în diverse situații (prin ore de conversație) și consolidarea cunoștințelor de gramatică, vocabular și pronunție. Aceste cursuri au durata de două săptămâni, câte trei zile pe săptămână (90 de minute ședința) și vor fi organizate atât înainte, cât și după-amiază. Oferta mai cuprinde Business English - curs axat pe perfecționarea abilităților de scriere, comunicare, limbaj de
Agenda2005-29-05-general7 () [Corola-journal/Journalistic/283953_a_285282]
-
un fel de mic intelectual rural, membru de partid, dar cam evreu de felul lui. Dovadă și numele de familie din cauza căruia avusese unele mici necazuri, tovarășii de la raion, nu că ar fi fost contra, dar întâmpinau mici dificultăți de pronunție. Așa că, atunci când el s-a născut, exact în ziua când în calendar era trecut cu roșu că se născuse marele Karl Marx, s-a hotărât în familie să fie botezat pe linie. Ar fi putut fi Karl, Karl Dorfman, dar
SCHIŢE UMORISTICE (11) – PROLETARI DIN TOATE ŢĂRILE... de DOREL SCHOR în ediţia nr. 1399 din 30 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/384111_a_385440]
-
uuuu!...” Ba, niște nobili sârbocroați s-au mirat emițând onomatopee în consoane, gen: „bcrrrr!..., cbrttt!..., trbccc!..., smccccc!...” sau ceva similar. După care, auzind cum se numește aparatul cu pricina, au început să scandeze în cor: —Mes-sen-ger! mes-se-ger! mes-sen-ger! ... asta fiind pronunția lor denaturată. Ducele Vlad s-a prins cum stau lucrurile și i-a lăsat în pace, în neștiința lor. Însă, spirit mercantil fiind, constatând că majoritatea celor prezenți încă erau pe jumătate beți, a profitat de starea de euforie creată
DIN CICLUL: POVESTIRI ISTORICO-FANTASTICE DESPRE RAMUNC SI MESSENGER de NICOLAIE DINCĂ în ediţia nr. 1892 din 06 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/383281_a_384610]
-
Shakespeare care va rămâne unul din marii săi favoriți, bustul lui străjuindu-i biroul. Recita cu plăcere sonetele și fragmente din piese. ( La Capșa, Ion Barbu îl ruga să-i recite Ulalume de Edgar Poe pentru că el graseia și strica pronunția englezei.) Pătrunde cu pasiune în cultură, studiază greaca și-și face tabele mari cu gramatica limbii, pe care le prinde pe pereți. Abia mai târziu s-a adâncit în studierea literaturii române: cronicarii moldoveni, Ion Creangă: „un unicat, căci literatura
PROFESORUL SORIN ULLEA, ISTORIC AL ARTEI MEDIEVALE MOLDOVENEȘTI (I) de EMILIA ȚUŢUIANU în ediţia nr. 2337 din 25 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/383014_a_384343]
-
asupra lui o atracție inexplicabilă. Era surmenat, obosit, după câteva nopți nedormite, în care învățase pe rupte. O toropeală plăcută, necontrolată, îi inundă trupul, Alexandru căscă prelung și... Auzi deodată o voce puternică, masculină, cu exprimare academică, elevată, cu o pronunție specială, care marca anumite silabe: “Pânza Hiperboloidului...”. Privi în față și văzu pe domnul profesor universitar Gheorghe Atanasiu, un bărbat îmbrăcat într-un costum elegant, distins, slab, cu părul alb, des, cu frunte lată și ochi albaștri pătrunzători, spre care
“MAGIA UNEI VECHI FOTOGRAFII” de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 1979 din 01 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/385314_a_386643]
-
nu e nici măcar cititor. Se spune despre domnia sa că e saș. L-am auzit întâmplător la televizor, într-o seară, când a vorbit în limba germană. Execrabil. Cred că și un elev de liceu care învață limba germană, are o pronunție mai bună. Ca și exemplu este exact echivalentul lui Iliescu vorbind engleza. Cred că Iliescu știe mai bine limba rusă, engleza nefiind apanajul său, știindu-se faptul că era vorba de o limbă capitalistă la vremea când era la Moscova
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93325_a_94617]
-
aș fi rămas stupefiat de necuviința căreia-i fusesem martor. Stătuserăm câteva clipe privindu-ne unul pe celălalt, până când tăcerea aproape lugubră fusese ruptă de vocea ostentativ cavernoasă a lui Adrian Dinu Rachieru, care din fundul sălii a rostit, corectând pronunția antevorbitorului: - Márquez! Nu l-am mai văzut pe Tohăneanu câțiva ani buni de atunci. Până când mi-a venit vremea să acced și eu în Uniune. Asta a fost prin vara lui ’96. Mi-am luat inima în dinți și l-
ÎNTR-O ZI A SFÂRŞITULUI DE OCTOMBRIE de DAN FLORIŢA SERACIN în ediţia nr. 1764 din 30 octombrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/383139_a_384468]
-
orice sunet ieșit din gura unui prunc. - Suntem cu toții copiii lui Dumnezeu, spunea rabinul cu blândețe. Dumnezeu înțelege fiecare gând pe care îl avem înainte de a fi pus în cuvinte - chiar dacă literele nu sunt clare, vorbirea nu e legată și pronunția e greșită. Important e mereu sentimentul cu care ne îndreptăm spre Dumnezeu și nu cuvintele care sunt limitate, aparținând lumii. Dumnezeu privește numai în interior. Rudi nu-și putea ascunde bucuria - râdea singur și ar fi vrut să țopăie de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1993_a_3318]