2,944 matches
-
vedere avizul Comitetului Economic și Social2, (1) întrucât Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3094/86 din 7 octombrie 1986, privind stabilirea anumitor măsuri tehnice pentru conservarea resurselor pescărești 3 a fost modificat frecvent și substanțial; întrucât din motive de claritate și raționalitate, prezentul regulament ar trebui codificat; (2) întrucât, pentru a asigura protecția resurselor biologice marine și exploatarea echilibrată a resurselor pescărești atât în interesul pescarilor cât și al consumatorilor, ar trebui stabilite măsuri tehnice pentru conservarea resurselor pescărești, care să specifice
jrc3420as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88579_a_89366]
-
la articolul 251 din tratat2, întrucât: (1) Directiva 88/320/CEE a Consiliului din 7 iunie 1988 privind inspecția și verificarea bunei practici de laborator (BPL)3 a fost modificată în mod semnificativ în mai multe rânduri. Pentru claritate și raționalitate este necesară codificarea directivei menționate. (2) Aplicarea procedeelor standardizate de organizare și a condițiilor de planificare, executare, înregistrare și prezentare a cercetărilor de laborator pentru testarea nonclinică a produselor chimice pentru protecția oamenilor, animalelor și a mediului înconjurător, denumită în
32004L0009-ro () [Corola-website/Law/292633_a_293962]
-
anumitor boli, a unor măsuri mai stricte decât cele care sunt prevăzute la anexele I și II la Directiva 66/403/CEE a Consiliului3 a fost modificată de mai multe ori în mod substanțial 4. Din motive de claritate și raționalitate decizia de mai sus ar trebui codificată. (2) Directiva 2002/56/ CE a stabilit toleranțele în ceea ce privește anumite organisme dăunătoare. (3) Directiva 2002/56/ CE încă permite statelor membre să supună cartofii de sămânță din producția internă unor condiții mai riguroase
32004D0003-ro () [Corola-website/Law/292211_a_293540]
-
1) Decizia 95/161/ CE a Comisiei din 21 aprilie 1995 de stabilire a garanțiilor suplimentare cu privire la salmonella pentru transporturile către Finlanda și Suedia de găini ouătoare 2, a fost modificată substanțial 3. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se codifice decizia menționată anterior. (2) Comisia a aprobat programele operaționale prezentate de Finlanda și Suedia privind controlul salmonellei. Aceste programe cuprind măsuri specifice pentru găinile ouătoare (păsări de curte de producție, crescute în vederea producerii de ouă pentru consum
32004D0235-ro () [Corola-website/Law/292317_a_293646]
-
altă parte, ținând cont de experiența dobândită de la începutul perioadei de programare, anumite dispoziții trebuie clarificate în special cu privire la procedura de modificare a documentelor de programare, gestionarea financiară a programelor și controalele. Este necesar, așadar, din motive de claritate și raționalitate, să se adopte un nou regulament de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1257/1999 și să se abroge Regulamentul (CE) nr. 445/2002. (4) Este important ca aceste norme de aplicare să răspundă principiului subsidiarității și
32004R0817-ro () [Corola-website/Law/292978_a_294307]
-
Comisiei din 20 septembrie 1994 privind măsurile de protecție cu privire la anumite animale vii și produse animaliere originare sau provenind din Albania 3, a fost modificată de mai multe ori4 și în mod substanțial. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se codifice decizia menționată. (2) S-au constatat cazuri de holeră în Albania. (3) Prezența holerei în Albania poate constitui un pericol grav pentru sănătatea publică. (4) În absența garanțiilor sanitare din partea autorităților albaneze, este necesar să se interzică
32004D0225-ro () [Corola-website/Law/292312_a_293641]
-
procedura prevăzută la articolul 251 din tratat2, întrucât: (1) Decizia 78/774/CEE a Consiliului din 19 septembrie 1978 privind activitățile anumitor state terțe în domeniul transportului naval de mărfuri 3 a fost modificată substanțial 4. În interesul clarității și raționalității decizia menționată trebuie codificată. (2) Este necesară stabilirea unor sisteme de informare pentru a permite informarea instituțiilor comunitare asupra activităților flotelor țărilor terțe ale căror practici dăunează intereselor din sectorul maritim ale statelor membre și în special în măsura în care respectivele activități
32006D0167-ro () [Corola-website/Law/294723_a_296052]
-
European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social, întrucât: (1) Directiva Consiliului 70/458/CEE din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume 2 a fost modificată substanțial de mai multe ori3. Pentru o mai mare claritate și raționalitate, ar trebui luate măsuri de codificare a directivei menționate anterior. (2) Producția de semințe de legume ocupă un loc important în agricultura Comunității. (3) Obținerea de rezultate satisfăcătoare din cultivarea legumelor depinde, în mare măsură, de folosirea unor semințe de
jrc5626as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90796_a_91583]
-
Comisiei din 2 iunie 1987 de autorizare a tipăririi de neșters a informațiilor prescrise pe pachetele de semințe de anumite specii de plante furajere 3 a fost modificată în mod substanțial de mai multe ori4. Din motive de claritate și raționalitate decizia de mai sus ar trebui codificată. (2) În mod normal semințele de plante furajere nu ar trebui introduse pe piață decât dacă pachetele care le conțin poartă o etichetă oficială conform dispozițiilor din Directiva 66/401/CEE. (3) Totuși
32004D0266-ro () [Corola-website/Law/292331_a_293660]
-
a unui cod și a unor norme standard pentru transcrierea într-o formă prelucrabilă electronic a datelor furnizate de anchetele principale privind suprafețele cultivate cu viță-de-vie2 a fost modificată în mod substanțial de mai multe ori3. În scopul clarității și raționalității, este necesar să se codifice decizia respectivă. (2) Regulamentul (CEE) nr. 357/79 prevede ca statele membre să comunice Comisiei informațiile colectate în cadrul anchetelor principale privind suprafețele viticole sub forma unui plan de tabele defalcate pe unități geografice care trebuie
32006D0717-ro () [Corola-website/Law/294965_a_296294]
-
nr. 2123/89 al Comisiei din 14 iulie 1989 de instituire a listei cu piețele reprezentative pentru carnea de porc din Comunitate2 a fost modificat în mai multe rânduri 3 în mod substanțial. Este necesar, din nevoia de claritate și raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului respectiv. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 prevede stabilirea prețului pe piața comunitară a porcilor sacrificați, în funcție de prețurile înregistrate pe piețele reprezentative. (3) Pentru a permite aplicarea articolului 4 alineatul 2 din acest regulament
32006R0908-ro () [Corola-website/Law/295315_a_296644]
-
Regulamentul (CEE) nr. 3537/89 al Comisiei din 27 noiembrie 1989 privind etapa de comercializare la care se referă prețul mediu pentru carcasele de porc2 a fost modificat 3 în mod substanțial. Este necesar, din motive de claritate și de raționalitate, să se codifice regulamentul respectiv. (2) Piețele reprezentative cuprind, pentru fiecare țară, toate piețele menționate de anexa I la Regulamentul (CE) nr. 908/2006 al Comisiei4. (3) În temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2759/75, trebuie stabilit prețul mediu ponderat pentru
32006R1128-ro () [Corola-website/Law/295401_a_296730]
-
prevăzută la articolul 251 din tratat2, întrucât: (1) Directiva 84/647/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1984 privind utilizarea vehiculelor închiriate fără conducător auto pentru transportul rutier de mărfuri 3 a fost modificată substanțial 4. În interesul clarității și raționalității, respectiva directivă trebuie codificată. (2) Din punct de vedere macroeconomic, utilizarea vehiculelor închiriate permite, în anumite situații, o alocare optimă a resurselor prin limitarea utilizării în mod ineficient a factorilor de producție. (3) Din punct de vedere microeconomic, această posibilitate
32006L0001-ro () [Corola-website/Law/295011_a_296340]
-
nr. 1371/95 al Comisiei din 16 iunie 1995 de stabilire a normelor de punere în aplicare a regimului licențelor de export în sectorul ouălor 5 a fost substanțial modificat în mai multe rânduri 6. Din motive de claritate și raționalitate, este necesar să se procedeze la o codificare a regulamentului menționat anterior. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2771/75 a condiționat toate exporturile de produse pentru care se solicită o restituire la export de prezentarea unei licențe de export care cuprinde
32004R0596-ro () [Corola-website/Law/292879_a_294208]
-
Directiva 68/414/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1968 privind obligația statelor membre ale CEE de a menține stocuri minime de țiței și/sau produse petroliere 3 a fost modificată substanțial de mai multe ori4. În interesul clarității și raționalității, Directiva menționată ar trebui codificată. (2) Țițeiul și produsele petroliere importate joacă un rol important în aprovizionarea Comunității cu energie. Orice dificultate, chiar temporară, care are ca efect reducerea aprovizionării cu astfel de produse importate din state terțe sau creșterea
32006L0067-ro () [Corola-website/Law/295075_a_296404]
-
profitabilitate și rentabilitate Considerații privind analiza factorială a stabilității financiare Elaborarea modelelor analitice moderne de diagnosticare a stabilității financiare și a creșterii economice Elaborarea și aplicarea modelului dinamic de stabilitate destinat analizei și evaluării riscurilor la nivel de entitate Estimarea raționalității de atragere a creditului Evaluarea imaginii destinațiilor turistice religioase și a efectelor sale asupra comportamentului vizitatorilor Firmele și productivitatea agregată (cercetare doctorală) Impactul factorilor macromediului asupra antreprenoriatului și a performanțelor în afaceri ale întreprinderilor Impactul factorilor macromediului asupra stabilității financiare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/274567_a_275896]
-
se țină seama de faptul că noile state membre s-au alăturat la Comunitate la 1 mai 2004. (9) Este necesar să se țină seama de acordurile comunitare pertinente cu anumite țări terțe. (10) Pentru a se asigura claritatea și raționalitatea, Decizia 2000/248/ CE ar trebui abrogată și înlocuită. (11) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Statele membre autorizează importurile de material seminal
32004D0616-ro () [Corola-website/Law/292479_a_293808]
-
Directivă Consiliului 71/305/CEE din 26 iulie 1971 privind coordonarea procedurilor pentru adjudecarea contractelor de lucrări publice 4, a fost modificată în mod substanțial de mai multe ori; întrucât se cuvine să procedăm, din motive de claritate și de raționalitate, la codificarea directivei menționate; întrucât realizarea simultană a libertății de stabilire și a libertății de a prestă servicii în domeniul contractelor de lucrări publice, încheiate în statele membre în numele statului, al colectivităților teritoriale și al altor organisme de drept public
jrc2183as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87335_a_88122]
-
14 martie 1997 de stabilire a modalităților de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2200/96 al Consiliului privind recunoașterea preliminară a organizațiilor de producători 5, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 243/19996. (2) pentru mai multă claritate și raționalitate, dispozițiile regulamentelor respective și modificările care de efectuat trebuie grupate într-un singur regulament, care să le înlocuiască. (3) Regulamentele (CE) nr. 412/97 și (CE) 478/97 trebuie, prin urmare, abrogate. (4) art. 11 alin. (1) lit. (a) și
jrc6146as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91318_a_92105]
-
decembrie 1979 privind schimbul de anumite informații referitoare la carnea de porc între statele membre și Comisie și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2330/742 a fost modificat în mod substanțial 3. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului respectiv. (2) Articolul 22 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 prevede ca statele membre și Comisia să își comunice reciproc informațiile necesare pentru punerea în aplicare a respectivului regulament. Pentru a dispune în timp
32006R1319-ro () [Corola-website/Law/295459_a_296788]
-
Consiliului (CEE) nr. 1866/86, din 12 iunie 1986, privind anumite măsuri tehnice pentru conservarea resurselor de pescuit din Marea Baltică și strâmtorile Bælt și Øresund 3 a fost modificat în mod frecvent și substanțial; întrucât, din motive de claritate și raționalitate, respectivul regulament trebuie codificat; (2) întrucât, în temeiul art. 2 și 4 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului și acvaculturii 4, Consiliului îi revine sarcina de a adopta
jrc3720as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88881_a_89668]
-
1) Regulamentul nr. 26 al Consiliului din 4 aprilie 1962 de aplicare a unor reguli de concurență în domeniul producției și comerțului cu produse agricole 2 a fost modificat în conținutul său3. Este necesar, din motive de claritate și de raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului menționat anterior. (2) Rezultă din articolul 36 din tratat că aplicarea regulilor de concurență în domeniul producției și comerțului cu produse agricole, reguli prevăzute în tratat, constituie unul din elementele politicii agricole comune. Prin
32006R1184-ro () [Corola-website/Law/295411_a_296740]
-
Comisiei din 29 noiembrie 1966 privind exceptarea de la aplicarea normelor din capitolul referitor la aprovizionare 1 în cazul transferului de cantități mici de minereuri, materii prime și produse fisionabile speciale a fost modificat substanțial 2. Din motive de claritate și raționalitate, regulamentul menționat ar trebui codificat. (2) Poziția Comunității în ceea ce privește aprovizionarea cu materiale nucleare face posibilă autorizarea exceptării prevăzute la articolul 74 din tratat într-un mod care să asigure o aprovizionare periodică și echitabilă a tuturor utilizatorilor cu minereuri, materii
32006R0066-ro () [Corola-website/Law/295109_a_296438]
-
Regulamentul (CEE) nr. 1609/88 al Comisiei din 9 iunie 1988 de stabilire a ultimei date de intrare în stoc a untului vândut conform Regulamentelor (CEE) nr. 3143/85 și (CE) nr. 2571/975. (3) Din motive de claritate și raționalitate, ar trebui abrogate Regulamentele (CEE) nr. 2191/81, (CEE) nr. 1609/88, (CEE) nr. 429/90 și (CE) nr. 2571/97 și înlocuite printr-un nou regulament. (4) Regimul de intervenție prevăzut de Regulamentul (CEE) nr. 3143/85 al Comisiei
32005R1898-ro () [Corola-website/Law/294415_a_295744]
-
stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului certificatelor de import și de export în sectorul cerealelor și orezului 5 a fost modificat de mai multe ori și într-un mod substanțial 6. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se codifice regulamentul menționat anterior. (2) Pentru a se ține seama de practicile comerciale specifice în sectorul cerealelor și orezului, este necesar să se prevadă norme suplimentare la sau de derogare de la dispozițiile Regulamentului Comisiei (CE) nr. 1291/2000
jrc6135as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91307_a_92094]