257 matches
-
Be comforted: safe though the tyrant seem" 12. Accompagnato, Cyrus: "Methought, aș on the bank of deep Euphrates" 13. Recitative, Cyrus and Gobrias: "Now tell me, Gobrias, does not this Euphrates" 14. Air, Gobrias: "Behold the monstrous human beast" 15. Recitative, Cyrus: "Can ye then think it strânge, if drown'd în wine" 16. Air, Cyrus: "Great God, who, yet but darkly known" 17. Recitative, Cyrus: "My friends, be confident, and boldly enter" 18. Chorus of Persians: "All empires upon God
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
tell me, Gobrias, does not this Euphrates" 14. Air, Gobrias: "Behold the monstrous human beast" 15. Recitative, Cyrus: "Can ye then think it strânge, if drown'd în wine" 16. Air, Cyrus: "Great God, who, yet but darkly known" 17. Recitative, Cyrus: "My friends, be confident, and boldly enter" 18. Chorus of Persians: "All empires upon God depend" 19. Air, Daniel: "O sacred oracles of truth" 20. Accompagnato, Daniel: "Rejoice, my countrymen! The time draws near" 21. Air, Daniel: "Thus saith
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
countrymen! The time draws near" 21. Air, Daniel: "Thus saith the Lord to Cyrus, his anointed" 22. Chorus of Jews: "Sing, O ye Heav'ns, for the Lord hath done it!" 23. Air, Belshazzar: "Let festal joy triumphant reign" 24. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "For you my friends, the nobles of my court" 25. Air, Nitocris: "The leafy honours of the field" 26. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "It is the custom, I may say, the law" 27. Chorus of Jews: "Recall
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Heav'ns, for the Lord hath done it!" 23. Air, Belshazzar: "Let festal joy triumphant reign" 24. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "For you my friends, the nobles of my court" 25. Air, Nitocris: "The leafy honours of the field" 26. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "It is the custom, I may say, the law" 27. Chorus of Jews: "Recall, O king, thy rash command!" 28. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "They tell you true; nor can you be to learn" 29. Duet, Nitocris
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
friends, the nobles of my court" 25. Air, Nitocris: "The leafy honours of the field" 26. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "It is the custom, I may say, the law" 27. Chorus of Jews: "Recall, O king, thy rash command!" 28. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "They tell you true; nor can you be to learn" 29. Duet, Nitocris and Belshazzar: "O dearer than my life, forbear!" 30. Chorus of Jews: "By slow degrees the wrath of God to its meridian height ascends
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
to learn" 29. Duet, Nitocris and Belshazzar: "O dearer than my life, forbear!" 30. Chorus of Jews: "By slow degrees the wrath of God to its meridian height ascends;" 31. Chorus of Persians: "See, from his post Euphrates flies" 32. Recitative, Cyrus: "Ye see, my friends, a path into the city" 33. Air, Cyrus: "Amaz'd to find the foe șo near" 34. Chorus of Persians: "To arms, to arms, no more delay!" 35. Chorus of Babylonians: "Ye tutelar gods of
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
more delay!" 35. Chorus of Babylonians: "Ye tutelar gods of our empire, look down" 36. Air, Belshazzar: "Let the deep bowl thy praise confess" 37. Accompagnato, Belshazzar and Babylonians: "Where is the God of Judah's boasted pow'r?" 38. Recitative, Belshazzar: "Call all my Wise Men, Sorcerers, Chaldeans" 39. Symphony (Enter Wise Men of Babylon) 40. Recitative, Belshazzar and Wise Men: "Ye sages, welcome always to your king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Let the deep bowl thy praise confess" 37. Accompagnato, Belshazzar and Babylonians: "Where is the God of Judah's boasted pow'r?" 38. Recitative, Belshazzar: "Call all my Wise Men, Sorcerers, Chaldeans" 39. Symphony (Enter Wise Men of Babylon) 40. Recitative, Belshazzar and Wise Men: "Ye sages, welcome always to your king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "O king, live for ever!" 43. Air, Daniel: "No, to thyself thy trifles be
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Recitative, Belshazzar: "Call all my Wise Men, Sorcerers, Chaldeans" 39. Symphony (Enter Wise Men of Babylon) 40. Recitative, Belshazzar and Wise Men: "Ye sages, welcome always to your king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "O king, live for ever!" 43. Air, Daniel: "No, to thyself thy trifles be" 44. Accompagnato, Daniel: "Yet, to obey His dread command" 45. Recitative, Nitocris: Oh, sentence too severe, and yet too sure" 46. Air, Nitocris
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "O king, live for ever!" 43. Air, Daniel: "No, to thyself thy trifles be" 44. Accompagnato, Daniel: "Yet, to obey His dread command" 45. Recitative, Nitocris: Oh, sentence too severe, and yet too sure" 46. Air, Nitocris: "Regard, O son, my flowing tears" 47. Air, Cyrus: "O God of truth, O faithful guide" 48. Recitative, Cyrus: "You, Gobrias, lead directly to the palace" 49. Chorus
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
44. Accompagnato, Daniel: "Yet, to obey His dread command" 45. Recitative, Nitocris: Oh, sentence too severe, and yet too sure" 46. Air, Nitocris: "Regard, O son, my flowing tears" 47. Air, Cyrus: "O God of truth, O faithful guide" 48. Recitative, Cyrus: "You, Gobrias, lead directly to the palace" 49. Chorus of Persians: "O glorious prince, thrice happy they" 50. Air, Nitocris: "Alternate hopes and fears distract my mind" 51. Recitative, Nitocris and Daniel: "Fain would I hope. It cannot surely
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Air, Cyrus: "O God of truth, O faithful guide" 48. Recitative, Cyrus: "You, Gobrias, lead directly to the palace" 49. Chorus of Persians: "O glorious prince, thrice happy they" 50. Air, Nitocris: "Alternate hopes and fears distract my mind" 51. Recitative, Nitocris and Daniel: "Fain would I hope. It cannot surely be." 52. Air, Daniel: "Can the black AEthiop change his skin" 53. Recitative, Nitocris, Arioch, and Messenger: "My hopes revive, here Arioch comes!" 54. Chorus of Jews: "Bel boweth down
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
O glorious prince, thrice happy they" 50. Air, Nitocris: "Alternate hopes and fears distract my mind" 51. Recitative, Nitocris and Daniel: "Fain would I hope. It cannot surely be." 52. Air, Daniel: "Can the black AEthiop change his skin" 53. Recitative, Nitocris, Arioch, and Messenger: "My hopes revive, here Arioch comes!" 54. Chorus of Jews: "Bel boweth down, Nebo stoopeth!" 55. Air, Belshazzar: "I thank thee, Sesach! Thy sweet pow'r" 56. A Marțial Symphony (during which a battle is supposed
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Belshazzar: "I thank thee, Sesach! Thy sweet pow'r" 56. A Marțial Symphony (during which a battle is supposed, în which Belshazzar and his attendants are slain) 57. Air, Gobrias: "To pow'r immortal my first thanks are due" 58. Recitative, Cyrus: "Be it thy care, good Gobrias, to find ouț" 59. Air, Cyrus: "Destructive war, thy limits know" 60. Duet, Nitocris and Cyrus: "Great victor, at your feet I bow" 61. Recitative, Cyrus and Daniel: "Say, venerable prophet, is there
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
r immortal my first thanks are due" 58. Recitative, Cyrus: "Be it thy care, good Gobrias, to find ouț" 59. Air, Cyrus: "Destructive war, thy limits know" 60. Duet, Nitocris and Cyrus: "Great victor, at your feet I bow" 61. Recitative, Cyrus and Daniel: "Say, venerable prophet, is there aught" 62. Soli & Chorus: "Tell it ouț among the heathen" 63. Accompagnato, Cyrus: "Yes, I will rebuild thy city, God of Israel!" 64. Soli & Chorus: I will magnify Thee, O God my
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
sensului poeziei în contextul culturii și civilizației occidentale este conținută în comentariul la studiul lui Martin Heidegger, ""Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung"". "Memnon", 1934; "Moartea lui Pan", 1940; "Juvanum", 1945; "Râul", 1953; "Por las calzadas de Punta Europa", 1956; "Twist", 1963; "Recitativ", 1965; "Dialoguri", 1964; "Punta Europa", 1969; "Dialogos", 1971; "Kairos", 1974: "Jurnal", 1975; "Discurs și excurs", 1978; "Imperiul", 1981; "Cantata învierii", 1982; "Rugăciune de ziua Marianei", 1983; "Cartea Regilor și Împăraților",1984 "Seis poemas de Hölderlin", 1957 și "Pathmos de Hölderlin
Horia Stamatu () [Corola-website/Science/318717_a_320046]
-
șase mari teme muzicale care sunt reluate de-a lungul spectacolului, dintr-o serie de cântece care nu sunt direct legate din punct de vedere muzical. Dialogul vorbit se amestecă între numerele muzicale, deși se folosește și "dialogul cântat" sau recitativ, în special în așa-numitele muzicaluri "cântate", cum sunt "Mizerabilii" și "Evita". Teatrul muzical este strâns legat de o altă artă a interpretării, opera. Aceste forme se deosebesc de obicei prin cântărirea mai multor factori. Muzicalurile sunt în general concentrate
Teatru muzical () [Corola-website/Science/316098_a_317427]
-
Dalles, la Uniunea Compozitorilor și la Academia Română. În același an Dan Moisescu înregistra cântece din culegerile lui Anton Pann la casa de discuri Electrecord. Dan Moisescu integrează în prelucrările sale elemente ce evocă maniera tradițională a lăutarilor de sat cu recitativele caracteristice cântecului bătrânesc nefiindu-i străine stilul băsmit, strigătura, trecerea vocii din registrul de piept în falset. Dar într-un cântec de dragoste ca pe Vlașca, preluat aproape aidoma dintr-o culegere din Clejani, Giurgiu a etnomuzicologului Gh. Ciobanu care
Dan Moisescu () [Corola-website/Science/323812_a_325141]
-
recreeze tragedia greacă , așa cum l-au înțeles . Munca lor a adăugat la cel al Camerata florentin din deceniul precedent , ceea ce a produs primele experimente în monodie , stilul piesa solo peste continuo bas , care în cele din urmă a dezvoltat în recitativ si aria . Peri și Corsi adus poetul Ottavio Rinuccini pentru a scrie un text , iar rezultatul , Dafne , deși în zilele noastre considerat a fi un drum lung de la nimic grecii ar fi recunoscut , este văzută ca primul lucru într-o
Jacopo Peri () [Corola-website/Science/330279_a_331608]
-
Euridice . Aceasta a fost prima efectuată la 06 octombrie 1600 , la Palazzo Pitti . Spre deosebire de Dafne , a supraviețuit până în zilele noastre ( deși este greu de pus în scenă niciodată , iar apoi numai ca o curiozitate istorică ) . Lucrarea a făcut uz de recitative , o nouă evoluție care a trecut între arii și coruri și a servit pentru a muta acțiunea de-a lungul . Peri a produs o serie de alte opere , de multe ori în colaborare cu alți compozitori ( cum ar fi La
Jacopo Peri () [Corola-website/Science/330279_a_331608]
-
Tiberiu Pop completează compozițiile cu partiturile sale de clape și își face simțită prezența încă de la prima piesă, „Fără cuvinte”, care începe cu un solo de claviaturi. „Fără cuvinte” are rolul de a introduce ascultătorul în atmosfera albumului și găzduiește recitativul lui Florian Pittiș la poezia „Seninătate” de Alexandru Philippide. Aceasta este cea de-a doua colaborare a lui Pittiș cu formația, după ce actorul a fost invitat și pe primul album, la piesa „Fântâna suspinelor”. „Pârâul” și „Călătorii” sunt două momente
Celelalte Cuvinte II () [Corola-website/Science/335526_a_336855]
-
etc. Deoarece nu există un text fix, interpretul introduce în cântecul său toate versurile în care se vorbește de singurătate, înstrăinare pe care le cunoaște. Din punct de vedere muzical, cântecele de înstrăinare prezintă, în afară de forma liberă și de caracterul recitativ, unele melisme mai ample amplasate pe ultima silabă a versului și pe interjecții, precum și frecvente inflexiuni în moduri cromatice. În zona vlăscean-teleormăneană se întâlnește un tip aparte de cântec, numit în mod curent „de dragoste” sau, mai simplu, „dragoste”, a
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
se situează între cântecul propriu-zis, doină și cântarea epică, fiind însă mai dinamic decât toate trei, cu un profil melodic distinct întâlnit numai în Muntenia și Oltenia. Din punct de vedere muzical, „dragostele” se bazează pe îmbinarea a diferite formule recitative, dar cele mai multe constă în împletirea unor recitative melodice cu părți adesea bogate melismatice. Scările ei sunt cromatice, uneori bogat cromatizate, cu trepte instabile, întinderea depășește octava, ornamentația este bogată, iar ritmul organizat. Formulele introductive, îndeosebi cântate pe interjecții, unele formule
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
cântarea epică, fiind însă mai dinamic decât toate trei, cu un profil melodic distinct întâlnit numai în Muntenia și Oltenia. Din punct de vedere muzical, „dragostele” se bazează pe îmbinarea a diferite formule recitative, dar cele mai multe constă în împletirea unor recitative melodice cu părți adesea bogate melismatice. Scările ei sunt cromatice, uneori bogat cromatizate, cu trepte instabile, întinderea depășește octava, ornamentația este bogată, iar ritmul organizat. Formulele introductive, îndeosebi cântate pe interjecții, unele formule interioare și formulele finale sunt de lungimi
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
mod neobișnuit, Mozart l-a creditat pentru revizuirea sa din propriul său catalog al compozițiilor sale. Mazzolà a adăugat mai multe numere de ansamblu și un final concertistic pentru actul 1 la forma inițială a lui Metastasio de arii și recitative. Experiența lui Guardasoni a operei "Don Giovanni" a lui Mozart l-a convins că tânărul compozitor este mai mult decât capabil să lucreze pentru un termen atât de scurt. Mozart a acceptat comanda având în vedere că plata era de
La clemenza di Tito () [Corola-website/Science/331586_a_332915]