280 matches
-
mistica (sau teologica) a lui Nicolae Balotă nu explică întru totul infailibilul sau discernământ politic. Înclinam să credem că, mai curând, însuși cultul sau pentru lectură - care presupune liniște, diversitate a opiniilor, comunicare afabila cu semenii - a dus la o repudiere a extremismelor, însoțite întotdeauna de acte de vandalism și de urlete. Nicolae Balotă detesta tot ceea ce perturbă actul lecturii. Tânărul savant nu numai că nu rămâne indiferent la dezastrul civilizației românești, dar înregistrează chiar, cu un fel de panică, semnele
Un umanist îsi contemplă viata by Alex. Ștefănescu () [Corola-journal/Journalistic/18150_a_19475]
-
încetării uzufructului legal. Cand bărbatul lasă rude de sus sau de alături, atunci femeia succede la o pătrime în plină proprietate din averea mortului. ------- Acest articol a fost abrogat implicit prin Legea nr. 319/1944 . Capitolul 5 Despre acceptarea și repudierea moștenitorilor Secțiunea I Despre acceptare Articolul 685 Succesiunea poate fi acceptată curat și simplu, sau sub beneficiu de inventar. (Cod civil 686 și urm., 699 și urm., 704 și urm.). -------- 1. Potrivit art. 19 al Decretului nr. 32/1954 pentru
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 18 iunie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185286_a_186615]
-
notarilor publici și a activității notariale, publicată în Monitorul Oficial nr. 92 din 16 mai 1995. Articolul 706 Se dă eredelui din ziua deschiderii succesiunii 3 luni pentru facerea inventarului. I se mai acordă pentru a delibera asupra acceptării sau repudierii succesiunii un termen de 40 zile, care va începe a curge din ziua expirării a celor 3 luni date pentru inventar, sau din ziua încheierii inventarului, dacă s-a terminat mai înainte de expirarea celor 3 luni. (Cod civil 651). Articolul
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 18 iunie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185286_a_186615]
-
de securitate sau a unei activități ostile, informațiile clasificate și-au pierdut confidențialitatea, integritatea sau disponibilitatea ori când serviciile și resursele ajutătoare și-au pierdut integritatea sau disponibilitatea. Aceasta include pierderea, divulgarea, parțială sau totală, modificarea ori distrugerea neautorizată sau repudierea serviciului; ... i) anexă de securitate - un document emis de către autoritatea îndreptățită ca parte a oricărui contract sau subcontract clasificat, ce identifică cerințele de securitate sau acele elemente ale contractului care necesită protecție; ... j) lista clasificărilor de securitate - evidența informațiilor clasificate
ACORD DE SECURITATE din 14 mai 2008 între România şi Republica Portugheză privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213733_a_215062]
-
anexă, a cărui existență a fost în mod corespunzător stabilită într-un eveniment anterior de neachitare a obligației contractuale pentru care s-au aplicat deja perioadele la care se face referire mai sus. 4. Negarea justiției la încălcarea contractului înseamnă: repudierea sau încălcarea de către un guvern-gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos), unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod material la împiedicarea debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (îi) împiedică
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217504_a_218833]
-
obligației contractuale pentru care s-au aplicat deja perioadele la care se face referire mai sus. 4. Negarea justiției la încălcarea contractului înseamnă: repudierea sau încălcarea de către un guvern-gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos), unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod material la împiedicarea debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (îi) împiedică Banca sau un girant terță parte a realiza întreaga valoare a garanției luate pentru veniturile sau alte
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217504_a_218833]
-
din orice garanție reală imobiliară inclusă în acordul de proiect. Acoperirea se va limita la cazurile în care un tribunal arbitral emite o sentință definitivă și aplicabilă în care sunt prevăzute despăgubiri pentru partea relevantă ca urmare a încălcării sau repudierii; cu condiția ca: a) sentința să fie pentru o sumă specifică de bani și să fie dată ca urmare a încălcării unei obligații contractuale sau ca urmare a unei repudieri în acordul de proiect de către guvernul-gazdă; ... b) partea relevantă a
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217504_a_218833]
-
prevăzute despăgubiri pentru partea relevantă ca urmare a încălcării sau repudierii; cu condiția ca: a) sentința să fie pentru o sumă specifică de bani și să fie dată ca urmare a încălcării unei obligații contractuale sau ca urmare a unei repudieri în acordul de proiect de către guvernul-gazdă; ... b) partea relevantă a făcut eforturi rezonabile pentru a epuiza toate metodele legale de aplicare a sentinței împotriva guvernului-gazdă pe o perioadă de 180 de zile consecutive de la data sentinței. O cerere de siguranță
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217504_a_218833]
-
rezerva Băncii dreptul de a specifică măsurile pe care partea relevantă sau girantul terță parte le va întreprinde sau se va asigura că vor fi întreprinse, în vederea punerii în aplicare a unei decizii arbitrale cu privire la o solicitare de încălcare sau repudiere a unui contract. Banca nu are obligația de a solicita niciunei părți să ia măsuri care nu sunt, în opinia Băncii, proporționale cu potențialele beneficii ale părții respective. Banca poate fi de acord cu rambursarea către orice debitor garantat a
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217504_a_218833]
-
ostile (precum spionaj, act de terorism sau furt), informațiile clasificate și-au pierdut confidențialitatea, integritatea sau disponibilitatea ori serviciile sau resursele conexe și-au pierdut integritatea ori disponibilitatea. Aceasta include pierderea, dezvăluirea parțială ori totală, modificarea și distrugerea neautorizate sau repudierea serviciului; 9. anexa de securitate înseamnă un document emis de către autoritatea îndreptățită, ca parte a oricărui contract sau subcontract clasificat, prin care se identifică cerințele de securitate ori acele elemente ale contractului ce necesită protecție; 10. ghidul clasificărilor de securitate
ACORD DE SECURITATE din 14 mai 2010 între România şi Regatul Spaniei privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228751_a_230080]
-
bărbatul lasă rude de sus sau de alături, atunci femeia succede la o pătrime în plină proprietate din averea mortului.*) ------- *) NOTĂ C.T.C.E. Ș.A. Piatra-Neamt: Acest articol a fost abrogat implicit prin Legea nr. 319/1944 . Capitolul 5 Despre acceptarea și repudierea moștenitorilor Secțiunea I Despre acceptare Articolul 685 Succesiunea poate fi acceptată curat și simplu, sau sub beneficiu de inventar. (Cod civil 686 și urm., 699 și urm., 704 și urm.).*) -------- 1. Potrivit art. 19 al Decretului nr. 32/1954 pentru
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/236168_a_237497]
-
nr. 71 din 3 iunie 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 409 din 10 iunie 2011. Articolul 706 Se dă eredelui din ziua deschiderii succesiunii 3 luni pentru facerea inventarului. I se mai acordă pentru a delibera asupra acceptării sau repudierii succesiunii un termen de 40 zile, care va începe a curge din ziua expirării a celor 3 luni date pentru inventar, sau din ziua încheierii inventarului, dacă s-a terminat mai înainte de expirarea celor 3 luni. (Cod civil 651).*) --------- *) NOTĂ
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/236168_a_237497]
-
încetării uzufructului legal. Cand bărbatul lasă rude de sus sau de alături, atunci femeia succede la o pătrime în plină proprietate din averea mortului. ------- Acest articol a fost abrogat implicit prin Legea nr. 319/1944 . Capitolul 5 Despre acceptarea și repudierea moștenitorilor Secțiunea I Despre acceptare Articolul 685 Succesiunea poate fi acceptată curat și simplu, sau sub beneficiu de inventar. (Cod civil 686 și urm., 699 și urm., 704 și urm.). -------- 1. Potrivit art. 19 al Decretului nr. 32/1954 pentru
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 septembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234830_a_236159]
-
notarilor publici și a activității notariale, publicată în Monitorul Oficial nr. 92 din 16 mai 1995. Articolul 706 Se dă eredelui din ziua deschiderii succesiunii 3 luni pentru facerea inventarului. I se mai acordă pentru a delibera asupra acceptării sau repudierii succesiunii un termen de 40 zile, care va începe a curge din ziua expirării a celor 3 luni date pentru inventar, sau din ziua încheierii inventarului, dacă s-a terminat mai înainte de expirarea celor 3 luni. (Cod civil 651). Articolul
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 septembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234830_a_236159]
-
precum spionaj, act de terorism sau furt) - informațiile clasificate și-au pierdut confidențialitatea, integritatea sau disponibilitatea ori atunci când serviciile și resursele conexe și-au pierdut integritatea sau disponibilitatea. Aceasta include pierderea, dezvăluirea parțială sau totală, modificarea și distrugerea neautorizate sau repudierea serviciului; ... h) certificat de securitate a personalului înseamnă document emis în conformitate cu legislația națională a părților și care atestă faptul că, în îndeplinirea sarcinilor de serviciu, deținătorul este autorizat să aibă acces la informații clasificate de un anumit nivel de clasificare
ACORD din 22 octombrie 2013 între Guvernul României şi Cabinetul de Miniştri al Ucrainei privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262430_a_263759]
-
scopul interpretării corecte și a aplicării în practică a prezentului acord, termenul "încălcare gravă a acordului" de la articolul 57 alineatul (3), în conformitate cu articolul 60 alineatul (3) din Convenția de la Viena cu privire la dreptul tratatelor din 1969 ("Convenția de la Viena"), înseamnă: (a) repudierea acordului, care nu este sancționată de Convenția de la Viena; sau (b) încălcarea unui element fundamental din acord, astfel cum se prevede la articolul 1 alineatele (1) și (2) și la articolul 8. În cazuri de încălcare gravă a acordului, măsura
ACORD-CADRU din 27 iunie 2012 global de parteneriat şi cooperare între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Socialistă Vietnam, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261625_a_262954]
-
anexă, a cărui existență a fost în mod corespunzător stabilită într-un eveniment anterior de neachitare a obligației contractuale pentru care s-au aplicat deja perioadele la care se face referire mai sus. 4. Negarea justiției la încălcarea contractului înseamnă: repudierea sau încălcarea de către un guvern-gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos), unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod material la împiedicarea debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (îi) împiedică
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253728_a_255057]
-
obligației contractuale pentru care s-au aplicat deja perioadele la care se face referire mai sus. 4. Negarea justiției la încălcarea contractului înseamnă: repudierea sau încălcarea de către un guvern-gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos), unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod material la împiedicarea debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (îi) împiedică Banca sau un girant terță parte a realiza întreaga valoare a garanției luate pentru veniturile sau alte
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253728_a_255057]
-
din orice garanție reală imobiliară inclusă în acordul de proiect. Acoperirea se va limita la cazurile în care un tribunal arbitral emite o sentință definitivă și aplicabilă în care sunt prevăzute despăgubiri pentru partea relevantă ca urmare a încălcării sau repudierii; cu condiția ca: a) sentința să fie pentru o sumă specifică de bani și să fie dată ca urmare a încălcării unei obligații contractuale sau ca urmare a unei repudieri în acordul de proiect de către guvernul-gazdă; ... b) partea relevantă a
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253728_a_255057]
-
prevăzute despăgubiri pentru partea relevantă ca urmare a încălcării sau repudierii; cu condiția ca: a) sentința să fie pentru o sumă specifică de bani și să fie dată ca urmare a încălcării unei obligații contractuale sau ca urmare a unei repudieri în acordul de proiect de către guvernul-gazdă; ... b) partea relevantă a făcut eforturi rezonabile pentru a epuiza toate metodele legale de aplicare a sentinței împotriva guvernului-gazdă pe o perioadă de 180 de zile consecutive de la data sentinței. O cerere de siguranță
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253728_a_255057]
-
rezerva Băncii dreptul de a specifică măsurile pe care partea relevantă sau girantul terță parte le va întreprinde sau se va asigura că vor fi întreprinse, în vederea punerii în aplicare a unei decizii arbitrale cu privire la o solicitare de încălcare sau repudiere a unui contract. Banca nu are obligația de a solicita niciunei părți să ia măsuri care nu sunt, în opinia Băncii, proporționale cu potențialele beneficii ale părții respective. Banca poate fi de acord cu rambursarea către orice debitor garantat a
ACORD DE GARANŢIE din 21 octombrie 2008 (*actualizat*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind împrumuturile care vor fi acordate de către Banca Europeană de Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific şi din ţările şi teritoriile de peste mări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253728_a_255057]
-
și al aplicării practice a acordului, că așa-numitele "cazuri de urgență specială" prevăzute la articolul 86 din acord reprezintă cazurile de încălcare considerabilă a acordului de către una dintre cele două părți. O încălcare considerabilă a acordului constă în: ― o repudiere a acordului neconsacrată de normele generale de drept internațional, ― o încălcare a elementelor fundamentale ale acordului, respectiv a dispozițiilor articolului 2. (b) Părțile convin că "măsurile necesare" menționate la articolul 86 se adoptă cu respectarea dreptului internațional. În cazul în
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
anexă, a cărui existență a fost în mod corespunzător stabilită într-un eveniment anterior de neachitare a obligației contractuale pentru care s-au aplicat deja perioadele la care se face referire mai sus. 4. Denegarea justiției la încălcarea contractului înseamnă: repudierea sau încălcarea de către un Guvern gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos) unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod substanțial la împiedicarea Debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (ii
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
contractuale pentru care s-au aplicat deja perioadele la care se face referire mai sus. 4. Denegarea justiției la încălcarea contractului înseamnă: repudierea sau încălcarea de către un Guvern gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos) unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod substanțial la împiedicarea Debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (ii) împiedică Banca sau un Terț garant să realizeze întreaga valoare a Garanției luate pentru veniturile sau alte beneficii
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
inclusă în acordul de proiect. Acoperirea se va limita la cazurile în care un tribunal arbitral emite o sentință definitivă și irevocabilă în care se acordă părții relevante despăgubirile solicitate de aceasta ca urmare a unui act de încălcare sau repudiere; cu condiția ca: (a) sentința să fie pentru o sumă de bani specificată și să fie dată ca urmare a încălcării unei obligații contractuale sau ca urmare a unei repudieri în acordul de proiect de către Guvernul gazdă; (b) partea relevantă
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]