4,332 matches
-
picioarele lipite de cimentul rece. Ridicându-mi capul și dându-mi-l pe spate, strângându-mă de gât cu mâna, polițaiul cel tânăr zice: — Ai grijă cum te porți cu dom’ sergent, țipă el. Ai băgat la cap? Și dom’ sergent își ridică privirea cu un zâmbet slab și zice: — Da. Ai auzit ce-a zis?! Și-și trage nasul. Și polițaiul cel tânăr își ia mâna din gâtul meu. Se dă înapoi spre ușă, zicând: — Eu sunt aici, afară, dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
zice: — Da. Ai auzit ce-a zis?! Și-și trage nasul. Și polițaiul cel tânăr își ia mâna din gâtul meu. Se dă înapoi spre ușă, zicând: — Eu sunt aici, afară, dacă aveți nevoie de... orice. — Mulțumesc frumos, zice dom’ sergent. Ești un dulce, zice, luându-l pe polițaiul cel tânăr de mână și strângându-i-o. Și polițaiul cel tânăr își smucește mâna și iese din cameră. În omul ăsta Helen a intrat la fel ca televizorul care își sădește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
contropește un peisaj. La fel ca un cântec care îți rămâne în cap. La fel ca stafiile care bântuie o casă. La fel ca un microb care te infectează. La fel ca Fratele cel Mare care îți ocupă atenția. Dom’ sergent, Helen, se ridică în picioare. Meșterește ceva la tocul armei și scoate pistolul. Ținându-l cu ambele mâini, îl îndreaptă spre mine și zice: — Acum ia-ți hainele din sac și pune-le pe tine. Dom’ sergent își trage lacrimile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
ocupă atenția. Dom’ sergent, Helen, se ridică în picioare. Meșterește ceva la tocul armei și scoate pistolul. Ținându-l cu ambele mâini, îl îndreaptă spre mine și zice: — Acum ia-ți hainele din sac și pune-le pe tine. Dom’ sergent își trage lacrimile pe nas și expediază sacul de haine spre mine cu un șut, zicând: — Îmbracă-te odată, fir-ar al dracului! Eu am venit aici ca să te salvez. Cu pistolul tremurând, dom’ sergent zice: — Vreau să te scot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
pune-le pe tine. Dom’ sergent își trage lacrimile pe nas și expediază sacul de haine spre mine cu un șut, zicând: — Îmbracă-te odată, fir-ar al dracului! Eu am venit aici ca să te salvez. Cu pistolul tremurând, dom’ sergent zice: — Vreau să te scot odată de-aici ca să fac o labă! Capitolul 42 De jur împrejur cuvintele se amestecă. Cuvintele, versurile și dialogurile se amestecă într-o supă care ar putea declanșa o reacție în lanț. Poate actele lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
ceva de un bar de pe Third Avenue unde murise toată lumea și pe mine mă arestaseră, zice Mona. Punând cutia în portbagajul mașinii ei, zice: — Tocmai ai ratat-o pe doamna Boyle. Acum o clipă a plecat de-aici plângând. Dom’ sergent. Mașina mare, de agent imobiliar, a lui Helen, mirosind a tapițerie de piele, nu se zărește nicăieri. Uitându-se la pantofii ei maro, la costumul pe comandă cambrat, cu pernițe la umeri, la hainele de păpușă cu nasturi enormi de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
zice: Haide, tati, n-are rost să te minți așa. Și eu zic: Du-te naibii. Stridie a pus stăpânire pe Helen la fel ca o armată care a cotropit un oraș. La fel cum Helen pusese stăpânire pe dom’ sergent. La fel cum pun stăpânire pe noi trecutul, mass media, lumea. Helen zice, Stridie zice cu gura lui Helen: — Mona știa de ceaslov de săptămâni întregi. A știut de când a văzut agenda lui Helen. Doar că nu putea să-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
În momentul acela s-a auzit zgomot de pași la ușa camerei 131. Ușa s-a deschis. Eu stau încă pe jos, cu Helen și Patrick în brațe, morți, ușa se deschide; e bătrânul polițist irlandez cu părul sur. Dom’ sergent. Și eu zic vă rog. Vă rog, băgați-mă la pușcărie. O să pledez vinovat pentru toate. Mi-am omorât soția. Mi-am omorât copilașul. Eu sunt Waltraud Wagner, Îngerul Morții. Omorâți-mă, ca să pot fi cu Helen din nou. Si
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
eu zic vă rog. Vă rog, băgați-mă la pușcărie. O să pledez vinovat pentru toate. Mi-am omorât soția. Mi-am omorât copilașul. Eu sunt Waltraud Wagner, Îngerul Morții. Omorâți-mă, ca să pot fi cu Helen din nou. Si dom’ sergent zice: — Trebuie să ne grăbim. Se duce la dulăpiorul de oțel. Scrie ceva cu pixul pe un carnețel. Rupe foaia și mi-o dă mie. Mâna zbârcită i-e pătată de negi și acoperită de peri cenușii. Are unghii groase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
cu fiul meu.“ Este scrisul lui Helen, același scris din agendă, din ceaslov. Este semnat „Helen Hoover Boyle“, cu scrisul ei. Mă uit când la trupul din brațele mele, la sânge și la voma verzuie de sodă, când la dom’ sergent și zic: Helen? — În carne și oase, zice dom’ sergent, zice Helen. Mă rog, nu chiar, zice, și se uită la trupul lui Helen din poala mea. Se uită la mâinile ei zbârcite și zice: — Mi-e silă de hainele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
agendă, din ceaslov. Este semnat „Helen Hoover Boyle“, cu scrisul ei. Mă uit când la trupul din brațele mele, la sânge și la voma verzuie de sodă, când la dom’ sergent și zic: Helen? — În carne și oase, zice dom’ sergent, zice Helen. Mă rog, nu chiar, zice, și se uită la trupul lui Helen din poala mea. Se uită la mâinile ei zbârcite și zice: — Mi-e silă de hainele de-a gata, dar decât nimic... Și uite cum am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
lui Helen din poala mea. Se uită la mâinile ei zbârcite și zice: — Mi-e silă de hainele de-a gata, dar decât nimic... Și uite cum am pornit din nou la drum. Uneori mă gândesc ca nu cumva dom’ sergent, aici de față, să nu fie de fapt Stridie care să se dea drept Helen care a pus stăpânire pe dom’ sergent. Atunci când dorm în același pat cu el - care-o fi -, îmi închipui că e Mona. Sau Gina. Așa că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
decât nimic... Și uite cum am pornit din nou la drum. Uneori mă gândesc ca nu cumva dom’ sergent, aici de față, să nu fie de fapt Stridie care să se dea drept Helen care a pus stăpânire pe dom’ sergent. Atunci când dorm în același pat cu el - care-o fi -, îmi închipui că e Mona. Sau Gina. Așa că tanda pe manda. După cum zice Mona Sabbat, cei care mănâncă sau beau prea mult, cei care sunt dependenți de droguri, de sex
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
viață este vehiculul a ceva care trebuie să vină pe lume. Un spirit malefic. O teorie. O campanie de marketing. O strategie politică. O doctrină religioasă. Pe când ne îndepărtăm de centrul medical New Continuum într-o mașină de patrulare, dom’ sergent zice: — Au vraja de stăpânire și vraja pentru zbor - bifează vrăjile pe degete. Au o vrajă pentru înviere - dar nu merge decât pe animale. Să nu mă-ntrebi de ce, zice el. Au o vrajă aducătoare de ploaie și una aducătoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
aducătoare de ploaie și una aducătoare de soare, zice ea... o vrajă pentru fertilitate, ca să crească recolta... o vrajă prin care poți să comunici cu animalele... Fără să se uite la mine, uitându-se la degetele răsfirate pe volan, dom’ sergent zice: — Nu au o vrajă de dragoste. Deci sunt îndrăgostit de Helen cu adevărat. O femeie în trup de bărbat. Nu mai avem parte de sex sălbatic, însă, după cum ar fi zis Nash, nu așa ajung toate relațiile după un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
ceaslov pe care mi-a dat-o Mona, cea pe marginea căreia era scris numele meu, este chiar descântecul. În josul paginii scrie: „Și eu vreau să salvez lumea, dar nu ca Stridie“. E semnat „Mona“. — Nu au descântecul, zice dom’ sergent, zice Helen, dar au o vrajă de apărare. O vrajă de apărare? Care să-i protejeze de descântec, zice dom’ sergent. — Dar stai tu liniștit, zice, că eu am armă, am insignă și am și penis. Ca să-i găsim pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
scrie: „Și eu vreau să salvez lumea, dar nu ca Stridie“. E semnat „Mona“. — Nu au descântecul, zice dom’ sergent, zice Helen, dar au o vrajă de apărare. O vrajă de apărare? Care să-i protejeze de descântec, zice dom’ sergent. — Dar stai tu liniștit, zice, că eu am armă, am insignă și am și penis. Ca să-i găsim pe Mona și pe Stridie nu trebuie decât să căutăm magia, miracolele. Titlurile șocante din tabloide. Tânăra pereche care a fost văzută
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
a v-ați ascunselea. Închipuiți-vă cum ar fi ca Iisus Cristos să vă urmărească pretutindeni, încercând să vă prindă și să vă mântuiască sufletul. Nu ca un Dumnezeu pasiv și răbdător, ci ca un copoi tenace și agresiv. Dom’ sergent deschide capsa de la tocul armei, cu același gest cu care Helen deschidea capsa poșetei, și scoate pistolul. Zice - sau Helen zice, sau zice cine-o fi: — Ce-ar fi să-i omorâm așa, în stil clasic? Acum asta mi-e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
de bine informat, de la bun început, în legătură cu tratamentele aplicate prizonierilor irakieni. Ofițeri superiori ai serviciilor de informații au recomandat astfel de „înmuieri” ale deținuților înainte de interogatorii și i-au felicitat pe gardienii militari care le-au pus în practică. Un sergent, Chip Frederick, și un general de brigadă, o femeie, Janice Karpinski, acuzați pentru maltratarea deținuților, spun că ei sunt doar țapi ispășitori, ordinele pentru „proceduri speciale” de interogatoriu venind direct de la conducerea superioară a armatei. Un raport intern secret al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2042_a_3367]
-
Mi-o imaginam deja sub forma unei piese de muzeu, ridicată pe piedestal, expusă ca o amenințare în fața blocurilor operatorii. - E-o epavă în toată legea. Poliția a tractat-o în depozitul din spatele secției. - Ai văzut-o? - Mi-a cerut sergentul s-o identific. N-a crezut că ai scăpat cu viață. Își strivi țigara. - Îmi pare rău pentru celălalt... soțul doctoriței Hamilton. M-am uitat stăruitor la ceasul de deasupra ușii, sperând că va pleca în scurt timp. Această falsă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
toate cunoștințele ocazionale ale mortului, presupun o pregătire minuțioasă. Paul ridică receptorul și formă un număr pe care-l avea notat pe o bucată de hârtie. — Aș dori să vorbesc cu un inspector, văr rog, ceru el. Nu cu un sergent, ci cu un inspector. Cine sunteți, Rra? — N-are nici o importanță. Faceți-mi legătura cu un inspector sau dați de belea. Nu primi nici un răspuns, dar după câteva minute, la celălalt capăt al firului se auzi o altă voce. — Vă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2039_a_3364]
-
nici apa nu avea presiune. Într-un colț, o relicvă, o mașină de intervenție, amintind de vremurile bune de altădată, când zbiera o sirenă de cinci ori pe zi și câțiva soldați băteau regulat saltele la aer, sub supravegherea unui sergent și-a babelor de la cămin. Doar un schelet metalic a mai rămas, ce-a fost de furat s-a furat de mult. Printre fiare a răsărit o cucută sănătoasă, iar brusturii își întind frunzele mustind de sevă. Mă obișnuiesc cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1987_a_3312]
-
nu mai este nimic, după "trecerea în revistă" de bun venit, ceea ce a urmat n-a fost decît floare la ureche. Deplasarea în cazarmă numai în formație și în pas de paradă, latrinele fără uși, aflate sub supravegherea vizuală a sergentului de serviciu, rufăria avînd aceeași măsură și mirosind a creozot, putînd fi schimbată de la unul la altul fără nici un fel de grijă, pedepsele colective dacă vreun elev nu îndeplinea "întocmai și la timp" ordinul, aceeași mîncare în fiecare zi, aceleași
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1507_a_2805]
-
erau împrăștiați printre copaci, beau bere la sticlă, fără să scoată un cuvînt, supravegheau zona, cu toate că începuse să se întunece și nu prea aveai ce vedea. De cîte ori s-au întîlnit acolo nu și-a făcut apariția nici măcar un sergent de stradă, de parcă ar fi fost un făcut." "Foarte posibil ca să fie chiar așa, un făcut", zise Mihail, cu un aer de atotștiutor. Pangratty făcu ochii mari "Credeți... Mă rog, orice e posibil. Cum am apărut am fost îndreptat mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1507_a_2805]
-
din cauza rochiei. Și Webber zice: — Nu, nu-i din cauza rochiei. În ultimele patru state ți-au tot crescut țâțele. Mă tot cicălești, zice Flint, numa fincă-s mai mari ca a tale. Și Webber zice, liniștit, din colțul buzelor rujate: — Fost sergent major Flint Stedman, o să-ți ajungă țâțele ca la vacă... Dup-aia paietele și părul perucilor zboară în toate direcțiile. În noaptea aia au făcut zero bani. Nimeni nu vrea să pocnească o arătare dintr-asta, zgâriată toată și umplută
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1877_a_3202]