966 matches
-
măsurilor tinzând la evitarea murdăriei marilor sau a spațiului aerian de deasupra rezultând din orice activități care comportă întrebuințarea de materiale radioactive sau de alti agenți vătămători. Articolul 26 1. Orice stat are dreptul să pună cabluri și conducte petroliere submarine pe fundul mării libere. 2. Statutul riveran nu poate să împiedice punerea sau întreținerea acestor cabluri sau conducte petroliere, excepție făcînd dreptul său de a lua măsuri potrivite pentru exploatarea platoului continental și exploatarea resurselor sale naturale. 3. Punând aceste
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 asupra marii libere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132030_a_133359]
-
conductele petroliere deja instalate pe fundul mării. În special, el nu trebuie să împiedice posibilitățile de reparare a cablurilor sau conductelor petroliere existente. Articolul 27 Orice Stat este obligat să ia măsurile legislative necesare pentru că ruperea sau deteriorarea unui cablu submarin în marea liberă de către o navă purtînd pavilionul sau, sau de o persoană supusă jurisdicției sale, făcută în mod intenționat sau prin neglijență culpabila și care ar putea să aibă ca rezultat întreruperea sau împiedicarea comunicațiilor telegrafice sau telefonice, precum și
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 asupra marii libere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132030_a_133359]
-
în mod intenționat sau prin neglijență culpabila și care ar putea să aibă ca rezultat întreruperea sau împiedicarea comunicațiilor telegrafice sau telefonice, precum și ruperea sau deteriorarea în aceleași condiții a unui cablu de înaltă tensiune sau a unei conducte petroliere submarine, să constituie infracțiuni posibile de sancționare. Această dispoziție nu se aplică ruperilor sau deteriorărilor ai căror autori nu ar fi avut decat scopul legitim de a-și proteja viață sau securitatea navei lor, după ce au luat toate măsurile necesare pentru
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 asupra marii libere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132030_a_133359]
-
Orice Stat este obligat să ia măsurile legislative necesare pentru că proprietarii navelor care pot să dovedească că au sacrificat o ancoră, o plasă sau o altă unealtă de pescuit pentru a nu aduce pagube unui cablu sau unei conducte petroliere submarine să fie indemnizați de către proprietarul cablului sau conductei, cu condiția ca în prealabil ei să fi luat toate măsurile de precauții raționale. Articolul 30 Dispozițiile prezenței Convenții nu aduc atingere convențiilor sau altor acorduri internaționale în vigoare în raporturile între
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 asupra marii libere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132030_a_133359]
-
în consecință, nu se poate îndepărta din drumul altei nave. ... Următoarele nave trebuie considerate că nave cu capacitate de manevră redusă: i) navele ocupate cu punerea, scoaterea sau întreținerea unui reper de navigație, a unui cablu sau a unei conducte submarine; ... îi) navele aflate în curs de a executa operațiuni de dragaj, ridicări hidrografice sau oceanografice ori lucrări sub apă; iii) navele care, aflându-se în mers, fac alimentare cu combustibil sau transborda persoane, provizii sau o încărcătură; iv) navele care
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
navighează în marea teritorială în imersiune sau la cota periscopica; ... d) împotriva navelor străine care atacă alte nave în apele naționale navigabile; ... e) împotriva navelor străine care desfășoară acțiuni ce pun în pericol securitatea insulelor artificiale, a conductelor și cablurilor submarine, a instalațiilor portuare, a localităților și obiectivelor economice de pe litoral și a celor situate pe malurile apelor de frontieră; ... f) împotriva grupurilor înarmate care pătrund în apele naționale navigabile ale României și ripostează sau încearcă să riposteze cu arme de
LEGE nr. 56 din 4 iunie 1992 (*republicată*) privind frontiera de stat a României*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130011_a_131340]
-
decolorare sau spumare). 2. Efecte posibile asupra vieții marine, stocurilor de pești, culturilor marine, zonelor tradiționale de pescuit, de recoltări sau culturi de alge. 3. Efecte posibile asupra altor folosințe ale mării (ex. deteriorarea calității apei pentru uz industrial, coordonarea submarina a structurilor, deranjarea operării navelor sau pescuitului datorită materialelor flotante sau prin depunerea pe fundul mării a unor deșeuri sau obiecte, dificultăți în protejarea zonelor de importanță specială pentru cercetarea științifică sau protejarea naturii). 4. Posibilitatea practică a unor metode
CONVENŢIE din 21 aprilie 1992 privind protecţia Marii Negre împotriva poluarii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132510_a_133839]
-
vor fi, la cererea unuia dintre statele interesate, definite prin acorduri bilaterale încheiate între aceste state. Aceste drepturi nu pot face obiectul vreunui transfer sau partaj în beneficiul statelor terțe sau al cetățenilor lor. 2. Statul arhipelag va respecta cablurile submarine existente, care au fost puse de alte state și care trec prin apele sale fără să atingă țărmul. El va autoriza întreținerea și înlocuirea acestor cabluri, după ce va fi fost informat asupra amplasării lor și a lucrărilor de reparație sau
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
economică exclusivă 1. În zona economică exclusivă, toate statele, fie că sunt riverane sau fără litoral, se bucură, în condițiile prevăzute de dispozițiile pertinente ale convenției, de libertățile de navigație și de survol și de a pune cabluri și conducte submarine, menționate la art. 87, ca și de libertatea de a folosi marea în alte scopuri licite pe plan internațional, legate de exercitarea acestor libertăți și compatibile cu celelalte prevederi ale convenției, îndeosebi în cadrul exploatării navelor, aeronavelor și cablurilor și conductelor
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
menționate la art. 87, ca și de libertatea de a folosi marea în alte scopuri licite pe plan internațional, legate de exercitarea acestor libertăți și compatibile cu celelalte prevederi ale convenției, îndeosebi în cadrul exploatării navelor, aeronavelor și cablurilor și conductelor submarine. 2. Prevederile art. 88-115, ca și celelalte reguli pertinente ale dreptului internațional se aplică zonei economice exclusive, în măsura în care nu sunt incompatibile cu prezența parte. 3. În exercitarea drepturilor și în îndeplinirea obligațiilor ce le revin, potrivit convenției, în zona economică
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
listelor de coordonate geografice și va depune un exemplar al acestora la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Partea VI Platoul continental Articolul 76 Definiția platoului continental 1. Platoul continental al unui stat riveran cuprinde fundul mării și subsolul regiunilor submarine situate dincolo de marea să teritorială, pe toată întinderea prelungirii naturale a teritoriului terestru al acestui stat, până la limita externă a mărginii continentale sau până la o distanță de 200 de mile marine de la liniile de bază de la care se măsoară lățimea
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
lățimea mării teritoriale, fie la o distanță care nu va depăși 100 de mile marine de la izobata de 2.500 m, care este linia ce leagă punctele de 2.500 m adîncime. 6. În pofida prevederilor paragrafului 5, pe o dorsala submarina, limită exterioară a platoului continental nu va depăși o linie trasata la 350 de mile marine de la liniile de bază de la care se măsoară lărgimea mării teritoriale. Prezentul paragraf nu se aplică ridicăturilor de teren submarine care constituie elemente naturale
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Exercitarea de către statul riveran a drepturilor sale asupra platoului continental nu trebuie să aducă atingere navigației sau altor drepturi și libertăți recunoscute altor state de către convenție și nici să limiteze în mod nejustificat exercitarea acestora. Articolul 79 Cabluri și conducte submarine pe platoul continental 1. Toate statele au dreptul de a pune cabluri și conducte submarine pe platoul continental conform dispozițiilor prezentului articol. 2. Sub rezerva dreptului sau de a lua măsuri raționale pentru explorarea platoului continental, pentru exploatarea resurselor sale
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
navigației sau altor drepturi și libertăți recunoscute altor state de către convenție și nici să limiteze în mod nejustificat exercitarea acestora. Articolul 79 Cabluri și conducte submarine pe platoul continental 1. Toate statele au dreptul de a pune cabluri și conducte submarine pe platoul continental conform dispozițiilor prezentului articol. 2. Sub rezerva dreptului sau de a lua măsuri raționale pentru explorarea platoului continental, pentru exploatarea resurselor sale naturale și pentru prevenirea, reducerea și controlul poluării de către conducte, statul riveran nu poate împiedica
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
și nici jurisdicția să asupra cablurilor și conductelor construite sau utilizate în legătură cu explorarea platoului sau continental sau cu exploatarea resurselor sale, sau cu exploatarea insulelor artificiale, a instalațiilor și lucrărilor aflate sub jurisdicția să. 5. Atunci cand pun cabluri sau conducte submarine, statele vor ține seama, în mod corespunzător, de cablurile și conductele deja instalate. Ele vor veghea, îndeosebi, să nu fie afectată posibilitatea de a le repara. Articolul 80 Insule artificiale, instalații și lucrări pe platoul continental Prevederile art. 60 se
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
prevăzute de dispozițiile convenției și de celelalte reguli de drept internațional. Ea cuprinde în special pentru state, fie că sunt riverane sau fără litoral: a) libertatea de navigație; ... b) libertatea de survol; ... c) libertatea de a pune cabluri și conducte submarine, sub rezerva părții a VI-a; ... d) libertatea de a construi insule artificiale și alte instalații autorizate de dreptul internațional, sub rezerva părții a VI-a; ... e) libertatea pescuitului, sub rezerva condițiilor enunțate la secțiunea a 2-a; ... f) libertatea
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
8. O navă care a fost oprită sau reținută în afara mării teritoriale, în împrejurări care nu justifică exercitarea dreptului de urmărire, trebuie să fie despăgubita pentru orice eventuală pierdere sau pagubă. Articolul 112 Dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine 1. Orice stat are dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine pe fundul mării libere, dincolo de platoul continental. 2. Dispozițiile art. 79 paragraful 5 se aplică acestor cabluri și conducte. Articolul 113 Ruperea sau deteriorarea unui cablu sau a
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
în împrejurări care nu justifică exercitarea dreptului de urmărire, trebuie să fie despăgubita pentru orice eventuală pierdere sau pagubă. Articolul 112 Dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine 1. Orice stat are dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine pe fundul mării libere, dincolo de platoul continental. 2. Dispozițiile art. 79 paragraful 5 se aplică acestor cabluri și conducte. Articolul 113 Ruperea sau deteriorarea unui cablu sau a unei conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru că
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
stat are dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine pe fundul mării libere, dincolo de platoul continental. 2. Dispozițiile art. 79 paragraful 5 se aplică acestor cabluri și conducte. Articolul 113 Ruperea sau deteriorarea unui cablu sau a unei conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru că ruperea sau deteriorarea de către o navă purtind pavilionul sau sau de către o persoană supusă jurisdicției sale, făcută în mod intenționat sau prin neglijență culpabila, a unui cablu de înaltă tensiune sau
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
adopta legile și reglementările necesare pentru că ruperea sau deteriorarea de către o navă purtind pavilionul sau sau de către o persoană supusă jurisdicției sale, făcută în mod intenționat sau prin neglijență culpabila, a unui cablu de înaltă tensiune sau a unei conducte submarine în marea liberă, ca și a unui cablu telefonic sau telegrafic submarin, care ar putea avea drept rezultat perturbarea sau întreruperea comunicațiilor telegrafice sau telefonice, să constituie încălcări pasibile de sancționare. Această dispoziție se aplică, de asemenea, oricărui comportament susceptibil
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
de către persoane care, după ce au luat toate măsurile de precauție necesare pentru a le evita, nu au acționat decît în scopul legitim de a-și salva viața sau navă. Articolul 114 Ruperea sau deteriorarea unui cablu sau a unei conducte submarine de către proprietarul unui alt cablu sau conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru ca, în caz de rupere sau de deteriorare în marea liberă a unui cablu sau a unei conducte submarine, cauzată prin punerea unui alt
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
de precauție necesare pentru a le evita, nu au acționat decît în scopul legitim de a-și salva viața sau navă. Articolul 114 Ruperea sau deteriorarea unui cablu sau a unei conducte submarine de către proprietarul unui alt cablu sau conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru ca, în caz de rupere sau de deteriorare în marea liberă a unui cablu sau a unei conducte submarine, cauzată prin punerea unui alt cablu sau a unei alte conducte aparținând unei
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
cablu sau a unei conducte submarine de către proprietarul unui alt cablu sau conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru ca, în caz de rupere sau de deteriorare în marea liberă a unui cablu sau a unei conducte submarine, cauzată prin punerea unui alt cablu sau a unei alte conducte aparținând unei persoane aflate sub jurisdicția să, persoana respectivă să suporte cheltuielile de reparare a daunelor pe care le-a provocat. Articolul 115 Despăgubirea pentru pierderile provocate de evitarea
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
a unei alte conducte aparținând unei persoane aflate sub jurisdicția să, persoana respectivă să suporte cheltuielile de reparare a daunelor pe care le-a provocat. Articolul 115 Despăgubirea pentru pierderile provocate de evitarea deteriorării unui cablu sau a unei conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru că proprietarul unei nave care face dovada că a sacrificat o ancoră, o plasă sau o altă unealtă de pescuit pentru a nu aduce pagube unui cablu sau unei conducte submarine să
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru că proprietarul unei nave care face dovada că a sacrificat o ancoră, o plasă sau o altă unealtă de pescuit pentru a nu aduce pagube unui cablu sau unei conducte submarine să fie despăgubit de proprietarul cablului sau al conductei, cu condiția că proprietarul navei să fi luat în prealabil toate măsurile de precauție rezonabile. Secțiunea a 2-a Conservarea și gestionarea resurselor biologice ale mării libere Articolul 116 Dreptul de
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]