10,652 matches
-
asigura că nu există nici un conflict între aceste angajamente și obligațiile care le revin conform convenției. ... (3) Toate problemele care nu sînt prevăzute în mod expres în convenție rămîn supuse legislației părților. ... (4) Nici o dispoziție din prezenta convenție nu va prejudicia codificarea și dezvoltarea Dreptului Mării, de către Conferință Națiunilor Unite asupra Dreptului Mării, conferința convocată urmare a Rezoluției 2750 C (XXV) a Adunării Generale a Națiunilor Unite; de asemenea, convenția nu va prejudicia cerințele actuale sau viitoare, precum și prevederile legale ale
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 iulie 1978 privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare şi efectuare a serviciului de cart*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132298_a_133627]
-
4) Nici o dispoziție din prezenta convenție nu va prejudicia codificarea și dezvoltarea Dreptului Mării, de către Conferință Națiunilor Unite asupra Dreptului Mării, conferința convocată urmare a Rezoluției 2750 C (XXV) a Adunării Generale a Națiunilor Unite; de asemenea, convenția nu va prejudicia cerințele actuale sau viitoare, precum și prevederile legale ale oricărui stat în ceea ce privește Dreptul Mării, natura și întinderea jurisdicției statului riveran și a legii pavilionului. Articolul 6 Dovezi de atestare (1) Dovezile de atestare pentru comandanți, ofițeri și pentru alte categorii de
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 iulie 1978 privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare şi efectuare a serviciului de cart*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132298_a_133627]
-
de către acestea a dispozițiilor pertinente ale Regulamentului radiocomunicațiilor al Uniunii Internaționale de Telecomunicații și în condițiile enunțate în art. 2 al prezentului acord. Articolul 2 1. Exploatarea stațiilor de sol "INMARSAT" de navă este supusă următoarelor condiții: a) să nu prejudicieze pacea, ordinea de drept și securitatea statului riveran; ... b) să nu creeze perturbații dăunătoare celorlalte servicii de radio, exploatate în limitele teritoriului statului riveran; ... c) să acorde prioritate comunicațiilor de pericol și securitate, conform convențiilor internaționale pertinente și, mai ales
ACORD INTERNAŢIONAL din 16 octombrie 1985 privind utilizarea statiilor de sol "INMARSAT" de nava în porturi şi în limitele marilor teritoriale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132364_a_133693]
-
specifică în mod expres altfel: 1. reguli înseamnă regulile conținute în anexele la prezența convenție; 2. substanță dăunătoare înseamnă orice substanță care, deversata în mare, este susceptibila a periclita sănătatea omului, a dăuna resurselor biologice, faunei și florei marine, a prejudicia peisajul natural sau a împiedica orice altă folosire legitimă a mării și include orice substanță supusă controlului de către prezenta convenție; 3.a) deversarea înseamnă orice descărcare de substanțe dăunătoare sau ape uzate conținând astfel de substanțe provenind de la o navă
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 noiembrie 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132365_a_133694]
-
interesate. Articolul 9 Alte tratate și interpretări 1. La intrarea sa în vigoare, prezența convenție înlocuiește Convenția internațională pentru prevenirea poluării apelor mării cu hidrocarburi din 1954, amendată, în ceea ce privește părțile la acea convenție. 2. Nimic din prezenta convenție nu va prejudicia codificarea și dezvoltarea dreptului mării de către Conferință Națiunilor Unite privitoare la dreptul mării, convocată în virtutea Rezolu��iei nr. 2750 C (XXV) a Adunării generale a Națiunilor Unite, nici pretențiile sau pozițiile actuale sau viitoare ale oricărui stat în privința dreptului mării
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 noiembrie 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132365_a_133694]
-
în art. 21, referitoare la accesul liber la justiție, și nici pe cele cuprinse în art. 30 alin. (1), referitoare la libertatea de exprimare. Se mai arată că, potrivit art. 30 alin. (6) din Constituție, "Libertatea de exprimare nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la propria imagine". Totodată se subliniază că denunțarea calomnioasa constituie infracțiune numai dacă este săvârșită cu rea-credință, astfel încât exercitarea cu bună-credință a drepturilor și libertăților constituționale nu este încălcată prin textul
DECIZIE nr. 270 din 19 decembrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 259 alin. 1 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132693_a_134022]
-
a prevederilor art. 30 alin. (1) din Constituție, Curtea constată că invocând neconstituționalitatea pe acest temei a art. 259 alin. 1 din Codul penal, autorul excepției ignoră prevederile alin. (6) din același articol, potrivit cărora "Libertatea de exprimare nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la propria imagine". Or, denunțătorul calomnios încalcă tocmai această prevedere constituțională. Curtea constată, prin urmare, ca dispozițiile art. 259 alin. 1 din Codul penal nu numai că nu contravin prevederilor constituționale
DECIZIE nr. 270 din 19 decembrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 259 alin. 1 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132693_a_134022]
-
amintite. Totodată, dispozițiile legale criticate sunt conforme și prevederilor constituționale cuprinse în art. 54, referitoare la exercitarea cu bună-credință a drepturilor și libertăților, precum și celor cuprinse în art. 30 alin. (6) privind limitele libertății de exprimare, libertate care nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la propria imagine. Pentru considerentele expuse, excepția de neconstituționalitate urmează să fie respinsă. Față de cele de mai sus, în temeiul art. 144 lit. c) și al art. 145 alin. (2) din
DECIZIE nr. 270 din 19 decembrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 259 alin. 1 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132693_a_134022]
-
Articolul 1 Sub rezerva modificărilor ce urmează, Acordul de Transfer încheiat la 24 August 1937, între România și Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza - denumit Acord de Transfer, - este prorogat pînă la 31 Decemvrie 1938, fără a prejudicia celelalte dispozițiuni ale Articolului XIII din zisul Acord, privind tacită reconducțiune și termenul de preaviz în vederea denunțării. Articolul 2 Vărsămintele care vor fi efectuate dela dată punerii în vigoare a prezentului Acord Adițional, drept contravaloare a importurilor de cereale, leguminoase
ACORD ADIŢIONAL din 2 septembrie 1938 între Regatul României şi Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132716_a_134045]
-
a cererii de ordonanță președințiala, si anume urgență și caracterul vremelnic al măsurii ce se solicită a fi luată pe această cale, iar din această din urmă decurge și cea de-a treia condiție, aceea că măsura luată să nu prejudicieze fondul cauzei. În pofida caracterului vremelnic al măsurilor luate pe calea ordonanței președințiale, acestea pot să rămână definitive dacă partea împotriva căreia au fost luate nu mai urmează calea dreptului comun. Această lipsă de diligenta a părții nu schimbă caracterul vremelnic
DECIZIE nr. 199 din 17 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 581 alin. 1 şi alin. ultim şi a celor ale art. 582 din Codul de procedură civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132700_a_134029]
-
ridicate. Guvernul, în punctul său de vedere, arată că măsurile dispuse prin ordonanță președințiala prevăzută la art. 581 alin. 1 din Codul de procedură civilă au un caracter vremelnic, iar urgență acestora este cerută în scopul de a nu se prejudicia drepturi și interese legitime. Rațiunea reglementării nu este aceea de a se soluționa fondul cauzei, ordonanțele neavând putere de lucru judecat. Art. 582 din același cod reglementează exercitarea căilor de atac: apel, recurs și contestație la executare, prin care se
DECIZIE nr. 199 din 17 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 581 alin. 1 şi alin. ultim şi a celor ale art. 582 din Codul de procedură civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132700_a_134029]
-
criticată, după ce "amestecă de-a valma instituții juridice total diferite și încalcă principiile fundamentale ale dreptului civil, culminează cu inventarea unei proceduri de acordare a reparațiilor nemaiîntâlnita în istoria dreptului românesc, ori a celui european", ceea ce este de natură să prejudicieze deopotrivă atât pe foștii și actualii proprietari, cât și pe actualii chiriași, iar în final, prin aplicarea legii, "se va produce un haos total în activitatea jurisdicționala". În opinia autorilor sesizării motivele de neconstituționalitate sunt următoarele: 1. Dispozițiile art. 2
DECIZIE nr. 43 din 7 februarie 2001 asupra sesizării de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 lit. b) şi c), art. 3, art. 6, art. 20 alin. (1) şi ale art. 24 din Legea privind regimul juridic al unor imobile preluate în mod abuziv în perioada 6 martie 1945 - 22 decembrie 1989. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132734_a_134063]
-
comerciale care se realizează între Republica Socialistă România și Republica Venezuela, precum și plățile aferente, se vor efectua în devize convertibile și în conformitate cu legile, regulamentele și celelalte dispoziții în vigoare în fiecare dintre cele doua tari, în aceasta materie, fără a prejudicia alte măsuri care se pot adopta în viitor, de comun acord, de către ambele părți contractante, în scopul de a facilita schimburile comerciale. Articolul 6 Tranzacțiile comerciale, în cadrul prezentului acord, se vor realiza între întreprinderile românești de comerț exterior, în calitate de persoane
ACORD COMERCIAL din 17 octombrie 1985 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Venezuela. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132785_a_134114]
-
valutar care sînt în vigoare în fiecare dintre cele doua tari. Articolul 5 Toate plățile între cele doua tari se vor efectua în devize convertibile, în conformitate cu legile, regulile și dispozițiile în vigoare în fiecare dintre aceste tari, fără a se prejudicia stabilirea, de comun acord, de către părțile contractante, a altor măsuri în scopul facilitării schimburilor comerciale bilaterale. Articolul 6 Licentele de import și export pentru produsele care fac obiectul schimburilor comerciale bilaterale se eliberează în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare din fiecare
ACORD COMERCIAL din 21 aprilie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Columbia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132802_a_134131]
-
cazul, procesul consultativ multilateral la care se face referire în art. 13 din convenție, în lumina oricăror decizii relevante care pot fi luate de Conferința părților. Orice proces consultativ multilateral care poate fi aplicat prezentului protocol trebuie aplicat fără să prejudicieze procedurile și mecanismele stabilite în concordanță cu art. 18. Articolul 17 Conferință părților va defini principiile relevante, modalitățile, regulile și liniile directoare, în special pentru verificarea, raportarea și contabilizarea comercializării emisiilor. Părțile incluse în anexa B pot participa la comercializarea
PROTOCOLUL DE LA KYOTO din 11 decembrie 1997 la Convenţia-cadru a Naţiunilor Unite asupra schimbărilor climatice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132764_a_134093]
-
supus torturii și nici unui fel de pedeapsă sau de tratament inuman ori degradant. [...]"; ... - Art. 26 alin. (1): "Autoritățile publice respectă și ocrotesc viața intimă, familială și privată."; - Art. 30 alin. (6), (7) și (8): "(6) Libertatea de exprimare nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la propria imagine. (7) Sunt interzise de lege defăimarea țării și a națiunii, îndemnul la război de agresiune, la ură națională, rasială, de clasă sau religioasă, incitarea la discriminare, la separatism
DECIZIE nr. 169 din 22 mai 2001 privind excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 53/2000 pentru unele măsuri privind soluţionarea cererilor referitoare la acordarea de despăgubiri pentru daunele morale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136178_a_137507]
-
Europei. În consecință, un membru nu numai că are dreptul, dar și îndatorirea să ridice imunitatea reprezentantului sau în toate cazurile în care, după părerea să, imunitatea ar împiedica realizarea justiției și în care ea poate fi ridicată fără a prejudicia scopului pentru care este acordată. Articolul 6 Dispozițiile art. 4 nu sunt opozabile autorităților statului al carui cetățean este reprezentantul său membrului al carui reprezentant este sau a fost persoana respectivă. Articolul 7 a) Prezentul protocol este deschis semnării membrilor
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 1 din 6 noiembrie 1952 la Acordul general privind privilegiile şi imunităţile Consiliului Europei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136191_a_137520]
-
pronunțe ridicarea imunităților; ea are nu numai dreptul, dar și îndatorirea să ridice imunitatea unui membru al său în toate cazurile în care, după părerea să, imunitatea ar împiedica realizarea justiției și în care imunitatea poate fi ridicată fără să prejudicieze scopul pentru care este acordată. Articolul 5 Prezentul protocol este deschis semnării membrilor consiliului care pot deveni parte prin: a) semnare fără rezervă ratificării; ... b) semnare sub rezerva ratificării. Instrumentele de ratificare vor fi depuse la secretarul general al Consiliului
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 2 din 15 decembrie 1956 la Acordul general privind privilegiile şi imunităţile Consiliului Europei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136192_a_137521]
-
în această materie o reprezintă prescriptibilitatea acestora". În final se considera că "termenul de un an, prevăzut la art. 505 din Codul de procedură penală, este un termen de prescripție a dreptului la acțiune, rezonabil, care asigură condițiile optime celui prejudiciat pentru a exercita o acțiune în justiție în scopul obținerii reparațiilor legale". Guvernul, în punctul său de vedere, arată ca excepția de neconstituționalitate este neîntemeiată, deoarece textele de lege criticate nu contravin prevederilor constituționale cuprinse în art. 21 și 125
DECIZIE nr. 172 din 23 mai 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 505 alin. 2 teza a doua din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136179_a_137508]
-
calitatea să pronunțe ridicarea imunităților; ea are nu numai dreptul ci și îndatorirea să ridice imunitatea unui judecător în toate cazurile în care, după părerea să, imunitatea ar împiedica realizarea justiției și în care imunitatea poate fi ridicată fără să prejudicieze scopul pentru care este acordată. Articolul 7 1. Dispozițiile art. 2 - 5 ale prezentului protocol se aplică grefierului Curții și grefierului adjunct, cănd acesta înlocuiește pe grefier, fără prejudiciu pentru privilegiile și imunitățile la care pot avea dreptul potrivit articolului
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 4 din 16 decembrie 1961 la Acordul general privind privilegiile şi imunităţile Consiliului Europei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136193_a_137522]
-
ridicarea imunităților grefierului și grefierului adjunct; ea are nu numai dreptul ci și îndatorirea să ridice această imunitate în toate cazurile în care, după părerea să, imunitatea ar împiedica realizarea justiției sau în care imunitatea poate fi ridicată fără să prejudicieze scopul pentru care este acordată. Articolul 8 1. Orice stat poate să declare, odată cu semnarea, fără rezervă ratificării, la data ratificării sau la orice altă dată ulterioară, prin notificare adresată secretarului general al Consiliului Europei, ca prezentul protocol se aplică
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 4 din 16 decembrie 1961 la Acordul general privind privilegiile şi imunităţile Consiliului Europei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136193_a_137522]
-
publicării deciziunii, sub sancțiunea decăderii. Odată cu declarațiunea de retragere, ei vor depune și acțiunile ce posedă. Articolul 233 Dacă sînt mai multe categorii de acțiuni cu drepturi diferite, adunarea generală nu va putea delibera asupra unei chestiuni ce ar putea prejudicia drepturile uneia din categorii, fără ca mai înainte să fie convocați în adunare specială purtătorii de acțiuni din categoria interesată, pentru ca aceștia să-și dea adeziunea. Adunările speciale vor fi convocate de administratori și prezidate de posesorul celui mai mare număr
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
și a autorităților publice, fără privilegii și fără discriminări. (2) Nimeni nu este mai presus de lege." ... - Art. 26 alin. (1): "Autoritățile publice respectă și ocrotesc viața intimă, familială și privată."; - Art. 30 alin. (6): "Libertatea de exprimare nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la propria imagine."; - Art. 51: "Respectarea Constituției, a supremației sale și a legilor este obligatorie." Critică de neconstituționalitate formulată de autorul excepției se bazează, în esență, pe susținerea conform căreia protecția
DECIZIE nr. 161 din 22 mai 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 207 din Codul penal şi ale art. 4 şi art. 37 alin. (1) şi (2) din Legea nr. 51/1995 pentru organizarea şi exercitarea profesiei de avocat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136208_a_137537]
-
potrivit temeiului juridic aplicabil în cauză, si anume Legea nr. 51/1995 , soluționează un proces având ca obiect infracțiunile de insultă și calomnie. De asemenea, nici art. 30 alin. (6) din Constituție, care prevede că "Libertatea de exprimare nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la propria imagine", nu are legătură cu cauza, întrucat incriminarea infracțiunilor de insultă și calomnie, precum și reglementarea modului de pedepsire a acestora, în cazul în care sunt săvârșite împotriva avocaților, reprezintă
DECIZIE nr. 161 din 22 mai 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 207 din Codul penal şi ale art. 4 şi art. 37 alin. (1) şi (2) din Legea nr. 51/1995 pentru organizarea şi exercitarea profesiei de avocat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136208_a_137537]
-
întrucat partea este "lipsită de posibilitatea de a supune judecată fondului și caii de atac a apelului". Instanță de judecată, exprimându-și opinia, consideră că excepția ridicată este neîntemeiată, întrucat posibilitatea atacării doar cu recurs a unor hotărâri judecătorești nu prejudiciază părțile, aplicabile fiind și dispozițiile art. 304^1 din Codul de procedură civilă, care stabilesc că în cazurile în care hotărârea nu poate fi atacată cu apel recursul declarat nu este limitat la motivele de cașare prevăzute la art. 304
DECIZIE nr. 66 din 27 februarie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 366 alin. 1 şi 2 din Codul de procedură civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133801_a_135130]