2,533 matches
-
și azură. Dar nici mai lăs nădejdea să-mi rămână Unde pricep că sorții nu mă-ndură; Printre serafi cu flori de măr în gură, În vreun tărâm de miere și smântână. Tu, ciripind, fă ochi pe nemâncate, Părând că salți din pudră de cacao Să ciugulești cadouri colorate. Doar eu, și-acuma, ziua asta ca o Râvnită, annual, festivitate, Mi-o voi petrece extra-muros... Ciao! - 1976 - Și, uite-așa, mî deapîn infelice încețoșat mi-e sufletul, nu spun de Anume
Poezie by Gheorghe Azap () [Corola-website/Imaginative/7174_a_8499]
-
cinci și așa, pe nespălate și fără tutun așa, pe întuneric și frig mă dau jos din pat și-n patru labe pipăi după el. înainte de cinci nu e mai mare decît o mărgea și cînd îl ating el țuști saltă pînă-n cealaltă parte a camerei. îl prind însă repede și-l prind numai cu două degete și nu-l rostogolesc decît pe covor căci altfel face zgomot și e-n stare să le trezească pe fete. astfel de la cinci în
Poezie by Dan Coman () [Corola-website/Imaginative/7929_a_9254]
-
nu am nici de-o a zecea parte ( Mi-ar zice-o alții: nici că-ntr-a o sută), Când încropesc polei de bele-arte Peste un creștet inocent, de ciută. N-am aptitudini vaste cât s-ar cere Să-mi salt în madh vreo gâză bălăioară, Care-mi durează farmacii cu miere Pe-un stilobat religios, de ceară. N-am debordantă lirică-nzestrare Să-i, talisman, dintr-însa dărui lumii. Din lipsă de idei scăpărătoare, Nici agripnia productivă nu mi-i. O
Poezie by Gheorghe Azap () [Corola-website/Imaginative/8091_a_9416]
-
Și necât pe îndelete, Mi-l iscam în ceas de seară: Să stârnesc vreun stol de fete. Fost-am-fost, pe-atunci, înstare Drumuri să străbat de-a fuga Doar per-pedes (pe picioare): Din Tiofan la Chattanooga. Reverii incandescente Spre Magonii mă săltară... Dar acum, doar farniente, Sârgului îmi cade-n poară. Zboruri încă jinduite, Să se-ntâmple, modru nu e. Aripile, pasămite Că îmi sunt fixate-n cuie. Calimera, la adică, Silnică și ageamie-i: Ca să nu mai bat potică Până la zulufii
Poezie by Gheorghe Azap () [Corola-website/Imaginative/8091_a_9416]
-
dănțui și-i ești fiică lui Nadab, te-ntoarce! - De ce tocmai eu? - Ca ochii noștri să-i înlănțui cu pașii tăi, care,-n sandale, nu seamănă, pe-aceste dale, de marmur, cu-ai nici unei alte din cele câte au să salte pe ele... Coapsele-ți le undui ca lănțișoarele de aur durate de vreun meșter faur, potir buricul ți-e, cu vin, pe pântecele ce,-n rotundu-i, aduce-a snop din spic de aur încins jur-împrejur cu crin; ți-s sânii
Cântarea cântărilor by Șerban Foarță () [Corola-website/Imaginative/8659_a_9984]
-
ia-ți mia iar două sute-s pentru pază. - Tu, carele-n grădină șezi, prietenii, când iau aminte la glasu-ți, fă-mă să-l aud și eu! - Iubitule, cuminte te-adăst și n-aș vrea să te-așezi. Vino, cum ciute saltă,-n șir sau cerbul, de sudoare, ud, prin munții-nmiresmați cu mir, munți amirositori a mir, - de unde glasul ți-l aud!
Cântarea cântărilor by Șerban Foarță () [Corola-website/Imaginative/8659_a_9984]
-
diametral opuse. Țările mici au cucerit mult mai multă libertate de mișcare și mai multă independență în politica externă, iar cele două supraputeri au reușit să-și găsească interese comune în lupta pentru limitarea proliferării armelor nucleare prin tratate precum SALT I, SALT II și Tratatul împotriva rachetelor balistice. Relațiile americano-sovietice s-au deteriorat în urma invaziei sovietice dinAfganistan din 1979 și a alegerii președintelui american Ronald Regan din 1980, un anticomunist hotărât. Relațiile dintre cele două superputeri s-au îmbunătățit din
Istoria Rusiei () [Corola-website/Science/301491_a_302820]
-
a șasea lună. Maria se scoală chiar în zilele acelea și pleacă în grabă spre munți, spre cetatea lui Iuda unde locuiau Zaharia și Elisabeta. Intră în casa lui Zaharia și urează de bine Elisabetei. Atunci, continuă evanghelistul, pruncul Ioan săltă de bucurie în pântece și Elisabeta se umple de Duh Sfânt, strigând cu glas tare că fecioara Maria și rodul pântecelui ei sunt binecuvântați. Maria stă cu Elisabeta cam trei luni, după care pleacă acasă. „Evanghelia lui Luca” istorisește cum
Ioan Botezătorul () [Corola-website/Science/299282_a_300611]
-
vetrei cel humuit, de care mă țineam când începusem a merge copăcel, la cuptorul pe care mă ascundeam, când ne jucam noi, băieții, de-a mijoarca, și la alte jocuri și jucării pline de hazul și farmecul copilăresc, parcă-mi saltă și acum inima de bucurie!” Textul continuă cu o prezentare a superstițiilor mamei, pe care le împărtășea și autorul. În urma indicațiilor Smarandei, Nică însuși crede că băieții „cu părul bălai” precum el pot invoca vremea frumoasă dacă se joacă afară
Amintiri din copilărie () [Corola-website/Science/307831_a_309160]
-
Farfurie zburătoare" a apărut la 24 iunie 1947, când omul de afaceri Kenneth Arnold, zburând singur cu avionul personal peste munții din nord-vestul Statelor Unite, a văzut trecând pe lângă el, cu o viteză incredibilă, câteva „obiecte argintii”, care - spunea el ulterior - săltau precum o farfurioară pe care o arunci razant pe suprafața unei ape. A doua zi ziarele scriau despre “farfurii zburătoare”. OZN-urile pot fi lumini nocturne, obiecte diurne, obiecte radar și radar-vizuale. Dacă un OZN este văzut la o distanță
Obiect zburător neidentificat () [Corola-website/Science/302230_a_303559]
-
și nici măcar nu pot avea încredere pentru a-și exprima - eventualele - păreri neortodoxe. Durabilitatea sistemului stă tocmai în teroare. (Ca și în "Sărbătoarea Țapului", unde Mario Vargas Llosa vorbește despre regimul Trujilio din Republica Dominicană: „Tu mă furi pe mine? Chrinos săltă din nou în scaun și fața lui cenușie se înnegri. Clipea din ochi, speriat. Ce spuneți Șefule? Dumnezeu mi-e martor... Știu bine că nu - îl liniști Trujillo. Și de ce nu furi, mă rog frumos, în ciuda puterii tale de a
O mie nouă sute optzeci și patru (roman) () [Corola-website/Science/302763_a_304092]
-
jocuri", care nu sunt decât arhaicele exhultări ale acelui surplus de energii vitale, ludice și expresie de gratuită cheltuială de sine - o ardere a organelor receptive în echilibrul lor termic comun. Cine? Cine dintre noi nu a bătut din palme săltând, scandând, ritmând, rimând, căutând a se elimina de obicinuielnic, și nu va mai fi intonat (...): Onica, / Danica / Trei sălciele / Fermecele / Pui, țui, papagal / Pene albe de curcan / Ieși afară...căpitan". Adică acest copil, dintre cei așezați în cerc și arătat
Vasile Georgescu Paleolog () [Corola-website/Science/304134_a_305463]
-
a reușit să îl convingă să fie scurt și concis, din respect pentru Kennedy, considerat autorul moral al aselenizării. A urmat montarea echipamentului științific Apollo, care includea un seismograf pasiv și un laser retroreflector de mare distanță. Apoi Armstrong a săltat aproximativ 120 metri depărtare de ML pentru a face poze de pe marginea Craterului de Est, în timp ce Aldrin a colectat mostre, folosind un ciocan geologic, fiind prima și ultima folosire a ciocanului în timpul misiunii "Apollo 11". Multe din activitățiile extravehiculare au
Apollo 11 () [Corola-website/Science/312742_a_314071]
-
acolo cu dzece cară, câte cu șase boi carul, pline de pește. Și piste noapte au visat un vis, precum dealul cel di cee parte de Bârlad și dealul cel di-ncoaci era de aur, cu dumbrăvi cu totul. Și tot sălta, giuca și să pleca, să închina lui Rareș. Și deșteptându-să din somnu dimineața, au spus visul argaților săi, celor ce era la cară. Iar argații au dzis: „Bun vis ai visat, giupâne, că cum om sosi la Iași și la
Podul Doamnei () [Corola-website/Science/323961_a_325290]
-
23/24/25 0,1 % ≤ C < 1 % Xn; R 20/21/22 Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 006-007-00-5 NOTĂ A ES: sales de ácido cianhídrico, excepto los cianuros complejos, tales como los ferrocianuros y ferricianuros y oxicianuro de mercurio DA: salte af hydrogencyanid med undtagelse af komplekse salte som cyanoferrat (ÎI) og-(III) og kviksølv(ÎI)oxidcyanid DE: Salze der Blausäure mit Ausnahme der komplexen Cyanide, z. B. Cyanoferrate (ÎI) und (III) und Quecksilberoxidcyanid EL: EN: hydrogen cyanide (Salts of ...) with
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
Xn; R 20/21/22 Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 006-007-00-5 NOTĂ A ES: sales de ácido cianhídrico, excepto los cianuros complejos, tales como los ferrocianuros y ferricianuros y oxicianuro de mercurio DA: salte af hydrogencyanid med undtagelse af komplekse salte som cyanoferrat (ÎI) og-(III) og kviksølv(ÎI)oxidcyanid DE: Salze der Blausäure mit Ausnahme der komplexen Cyanide, z. B. Cyanoferrate (ÎI) und (III) und Quecksilberoxidcyanid EL: EN: hydrogen cyanide (Salts of ...) with the exception of complex cyanides such aș
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser C ≥ 25 % Ț+; R 45-23/24-25 3 % ≤ C < 25 % Ț; R 45-20/21/22 0,01 % ≤ C < 3 % Ț; R 45 Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 007-014-00-6 NOTĂ A NOTĂ E ES: sales de hidrazina DA: salte af hydrazin DE: Salze von Hydrazin EL: EN: salts of hydrazine FR: sels d'hydrazine IT: săli di idrazina NL: zouten van hydrazine PT: sais de hidrazina FI: hydratsiinin suolat SV: salter av hydrazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 033-005-00-1 NOTĂ A NOTĂ E As2H3O4 ES: ácido arsénico y sus sales DA: arsensyre og dets salte DE: Arsensäure und seine Salze EL: EN: arsenic acid and its salts FR: acide arsenique et șes sels IT: acido arsenico e i suoi săli NL: arseenzuur en zijn zouten PT: ácido arsénico e seus sais FI: arseenihappo ja sen
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
S: 53-45-60-61 Limites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 609-031-00-X NOTĂ A NOTĂ E ES: sales y ésteres de dinoterb DA: salte og estere af dinoterb DE: Salze und Ester des Dinoterb EL: EN: salts and esters of dinoterb FR: sels et esters de dinoterbe IT: săli ed esteri di dinoterb NL: zouten en esters van dinoterb PT: sais e ésteres de
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser C ≥ 25% Ț; R 45-22 0,01 % ≤ C < 25 % Ț; R 45 Nr. CAS 612-82-8 Nr. CE 210-322-5 Nr. 612-081-00-5 64969-36-4 265-294-7 74753-18-7 277-985-0 NOTĂ A NOTĂ E ES: sales de 4,4'-bi-o-toluidina DA: salte af 4,4'-bi-o-toluidin DE: Salze von 4,4'-Bi-o-toluidin; Salze von 3,3'-Dimethylbenzidin EL: EN: salts of 4,4'-bi-o-toluidine; salts of 3,3'-dimethylbenzidine; salts of o-tolidine FR: sels de 4,4'-bi-o-toluidine; sels de o-tolidine; sels
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 613-018-00-4 NOTĂ A ES: morfamcuat y sus sales; ion-1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio DA: morfamquat salte; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridyl DE: Morfamquat und seine Salze; 1,1'-bis(3,5-Dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium EL: EN: morfamquat and salts; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion FR: morfamquat et șes sels
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
53 S: (1/2-)36/37-45-61 Limites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 614-002-00-X NOTĂ A ES: sales de nicotină DA: salte af nicotin DE: Nikotinsalze EL: EN: salts of nicotine FR: sels de nicotine IT: săli di nicotină NL: nicotinezouten PT: sais de nicotină FI: nikotiinin suolat SV: salter av nikotin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Limites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser Nr. CAS - Nr. CE - Nr. 613-004-00-0 NOTĂ A ES: sales de estricnina DA: salte af strychnin; stryknin DE: Strychninsalze EL: EN: salts of strychnine FR: sels de strychnine IT: săli di stricnina NL: strychninezouten PT: sais de estricnina FI: strykniinin suolat SV: salter av stryknin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
componentes de los destilados del alquitrán de hulla, separados. Está libre de cristales a aproximadamente 5 °C.] DA: kresotolie, højtkogende destillat; Vaskeolie [Den højtkogende destillationsfraktion opnået fra højtemperatursforkulningen af bituminøst kul, som ydeligere raffineres for at fjerne overskud af krystallinske salte. Den består primært af kresotolie samt nogle af de normale polycykliske aromatiske salte, som er komponenter af stenkulstjæredestillater, fjernede. Den er krystalfri ved omtrent 5 °C.] DE: Kreosotöl, hochsiedendes Destillat; Waschöl [Hochsiedender Destillationsbestandteil, erhalten aus der Hochtemperatur-Verkokung von Steinkohle, die
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
a aproximadamente 5 °C.] DA: kresotolie, højtkogende destillat; Vaskeolie [Den højtkogende destillationsfraktion opnået fra højtemperatursforkulningen af bituminøst kul, som ydeligere raffineres for at fjerne overskud af krystallinske salte. Den består primært af kresotolie samt nogle af de normale polycykliske aromatiske salte, som er komponenter af stenkulstjæredestillater, fjernede. Den er krystalfri ved omtrent 5 °C.] DE: Kreosotöl, hochsiedendes Destillat; Waschöl [Hochsiedender Destillationsbestandteil, erhalten aus der Hochtemperatur-Verkokung von Steinkohle, die weiter aufbereitet wird, um überschüssige kristalline Salze zu entfernen. Besteht în erster Linie
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]