25,771 matches
-
o privire asupra soluțiilor propuse până în prezent. În antichitate, cauza exilului lui Ovidiu este menționată numai de doi scriitori: Aurelius Victor și Sidonius Apollinaris 6. Primul afirmă că Augustus îl trimisese în exil pe Ovidiu pentru că scrisese cele trei cărți Ars amatoria 7. Așadar, Aurelius Victor se oprește la crimen carminis, în timp ce Sidonius Apollinaris, deși face trimitere la aceeași Ars, drept cauză a exilului poetului, adaugă un element în plus: numele Corinei din versurile sale lascive l-ar putea ascunde pe
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
pentru că ar fi înlesnit iubirea vinovată dintre Decimus Junius Silanus și Iulia minor, fiică demnă de Iulia maior și aceasta protagonista unor iubiri scandaloase. Se pare că Augustus, îndurerat deja de comportamentul fiicei (influențată fiind putea crede de versurile din Ars amatoria), ar fi fost mult mai crud cu poetul din Sulmona decât cu actorii propriu-ziși ai adulterului: Iulia II și Decimus Iunius Silanus, și ei surghiuniți tot în același an. Numeroși cercetători sunt mai mult sau mai puțin adepții unei
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
constrânși să repetăm ceea ce de acum a devenit o communis opinio. Ni se pare însă de maximă importanță să subliniem că termenul carmen la care face trimitere sulmonezul, și anume aproape toată activitatea poetică ovidiană anterioară exilului, dar mai ales Ars amatoria / Arta iubirii, publicată între 1 î.H. și 1 d.H., prin conținutul său, care din mai multe puncte de vedere este scandalos de crud și de imoral, era în evidentă antiteză cu toate tentativele în mare parte foarte valoroase
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
potrivit, nu putem să nu semnalăm o asemenea aserțiune categorică a poetului, care vrea să-l facă să creadă cu adevărat, măcar pe unul dintre destinatarii scrisorilor sale, că unica sa error se reduce la nimic și că scrierea operei Ars amatoria, în loc să fie adevărata cauză a exilului, trebuie considerată pur și simplu un pretext 95 de care a profitat Augustus pentru a elimina un personaj care îl deranja din motive diverse. Spre deosebire de cei care leagă exilul lui Ovidiu fie de
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
poetului, lui nu i-a fost aplicată confiscarea bunurilor. Aceasta reprezintă o confirmare a ceea ce am sugerat până acum în baza altor elemente comentate mai sus. Pe lângă delictele menționate, relegarea era prevăzută în principal pentru: stuprum, incestus, calumnia, falsum, repetundae, ars magica sau mathematica 127. Dacă, din motivele citate anterior, eliminăm cazurile de stuprum, incestus legate de adulterium și cele de falsum și repetundae (întrucât poetul exclude orice vină asociată cu operațiunile financiare)128, și cel de ars magica sau mathematica
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
calumnia, falsum, repetundae, ars magica sau mathematica 127. Dacă, din motivele citate anterior, eliminăm cazurile de stuprum, incestus legate de adulterium și cele de falsum și repetundae (întrucât poetul exclude orice vină asociată cu operațiunile financiare)128, și cel de ars magica sau mathematica, care, dacă ar fi fost cazul, ar fi fost specificat în edictum-ul imperial, nu rămâne decât acuzația de calumnia, care s-ar putea aplica situației sulmonezului. Și calumnia s-ar încadra bine între tipurile de crimen laesae
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
categorie îi citează pe: Antiphates, regele lestrigonilor, de a cărui ferocitate antropofagă s-au salvat cu greu doar Ulise și cu o singură navă; Apolodor, tiranul Casandrei; Alexandru, barbarul tiran din Fere; Falaride, faimosul tiran din Agrigento, care l-a ars pe Perillus, inventatorul celebrului taur de bronz; din a doua categorie face trimitere numai la Alcinoos, devenit celebru, cum se știe, grație excelentei primiri oferite lui Ulise. În această enumerare de exemple tipice, se pare că există un paralelism tacit
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
vreo altă greșeală, pentru ca Arta să reprezinte întreaga mea greșeală." Ecquid praeterea peccarim, quaerere noli; Ut pateat sola culpa sub Arte mea (v. 75-76)221. Aici apare întrebarea: voința de a-și masca "greșeala" cu vina de a fi scris Ars amatoria se naște spontan în poet sau îi este impusă de Augustus? Nouă ni se pare evident că acesta din urmă este adevărul. În edictum-ul de relegare Augustus a fixat formal cauza exilării lui Ovidiu în faptul de a fi
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
se naște spontan în poet sau îi este impusă de Augustus? Nouă ni se pare evident că acesta din urmă este adevărul. În edictum-ul de relegare Augustus a fixat formal cauza exilării lui Ovidiu în faptul de a fi scris Ars amatoria, adevărata cauză trebuia tăinuită Alterius facti culpa silenda mihi. Nu era vorba, deci, de o datorie interioară, ci de una exterioară, de o impunere în adevăratul sens al cuvântului din partea Împăratului. Ovidiu parcă vrea să alimenteze și mai mult
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
sau fictiv, și, în același timp, asupra orientării politice a lui Ovidiu. În Pontica, I, I, Ovidiu îi cere prietenului Brutus să găzduiască în bibliotecă ale sale libelli peregrini 243. Locul acestui nou sosit ar putea fi acolo unde stătea Ars amatoria, loc rămas gol. Și adaugă: "Nu ai de ce să te temi: scrierile lui Antoniu sunt la citit, iar eruditul Brutus are bilbiotecile la dispoziția sa. Nici eu nu sunt atât de nebun încât să mă compar cu nume atât
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
esset tutus ab insidiis, dire Superbe, tuis250. În timp ce mulțimea săruta pământul, gândidu-se că astfel își asigură victoria, potrivit cuvintelor lui Apollo, Brutus cade cu fața la pământ și sărută Pământul Mamă: s-a crezut că s-a împiedicat. Între timp Tarquinius asediază Ardea, capitala rutulilor. Fiul cel mic al regelui, Sestus Tarquinius, îndepărtându-se pe furiș din tabără și ducându-se la Colazia, a intrat în casa lui Tarquinius Collatinus și a constrâns-o pe virtuoasa și frumoasa soție Lucreția, pentru care făcuse
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
implicarea în salvarea lui Ovidiu i-ar putea dăuna lui Messalinus; în fine, îl cere întreaga familie. Cu excepția Artei (amatoria), Messalinus aproba talentul lui Ovidiu, talent de care acesta, însă, se folosise rău: de aici reiese recunoașterea că, și în afară de Ars amatoria, Ovidiu se folosise rău de geniul său poetic și că Messalinus, totuși, aproba geniul său (= această activitate poetică)283. Messalinus aproba și viața poetului în care dacă se face abstracție de ultimele păcate (si tantum peccata novissima demasi: v.
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
să stabilească un paralelism: Gallus și-a primit tristul destin, nu pentru că a cântat Licoridele, ci pentru felul său liber de a vorbi despre persoana imperială. Sulmonezul aproape că vrea să sugereze că și lui, nu faptul că a scris Ars amatoria sau că a cântat-o pe Corina i-a adus relegarea, ci altceva, care nu se poate compara cu lăudăroșenia lui Gallus la beție. Nec fuit opprobrio celebrasse Lycorida Gallo, Sed linguam nimio non tenuisse mero. (Tristele, II, 445-6
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
împăratului (poate un fel de amenințare cu scop de șantaj), căruia îi aduce elogii pentru moderație și clemență. Ar merge bucuros de la Tomis în oricare alt loc din lume, până și în Styx; mai mult, s-ar resemna să fie ars de flăcările devoratoare ale Etnei sau să fie aruncat în mare din vârful stâncii Leucada: cel puțin ar fi nefericit, dar ar avea o anumită siguranță (tutius). Cu ocazia aniversării nașterii soției (Tristele, V, V), Ovidiu își propune să-și
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
despre care ne informează, de data aceasta, Horațiu într-una dintre cele mai renumite ode ale sale: [O Venus], mai bine vei merge să petreci în casa lui Paulus Fabius Maximus, în zbor pe lebedele tale strălucitoare, dacă încerci să arzi un ficat potrivit: căci acel tânăr nobil și frumos [nobili et decens], apărător al învinuiților îngrijorați [pro sollicitis non tacitus reis], înfrumusețat cu o sută de calități va purta pentru mult timp însemnele trupelor tale... Aici vei inspira cu nările
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
a apărut Cupidon, căruia Ovidiu i-a reproșat că a fost ingrat, pentru că l-a plătit cu exilul pentru lecțiile pe care Sulmonezul i le-a predat pentru a-l face să devină mai abil în dragoste (trimitere certă la Ars amatoria). Cupidon îi răspunde că în Ars (amatoria) nu există nicio vină. De-ar putea Ovidiu să se apere astfel și în rest! "Tu știi, însă obiectează Cupidon că celălalt lucru (aliud) care ți-a dăunat e mai grav. Oricare
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
de învățătură de minte pentru mulți alții în viitor: lui Paulus însuși, precum și celorlalți prieteni și tovarăși de petreceri. Cu atât mai mult cu cât, cu privire la Ovidiu, se putea masca adevărata cauză (cea politică) sub învinuirea de a fi scris Ars amatoria. Suntem de părere că declarația (repetată) a lui Ovidiu din versul citat deja de noi406: Alterius facti culpa silenda mihi, privitoare la necesitatea trecerii sub tăcere a vinii care constituia al doilea cap de acuzare, se datorează mai mult
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
un pretext.), unei explicite impuneri exterioare din partea lui Augustus. Expresiile lui Ovidiu, la care am mai făcut trimitere 407, sugerează tocmai acest lucru: "vezi, o Fabius, că delictele mele se pot atenua sub motivația de a fi fost prima greșeală (Ars amatoria)". Ovidiu îl incita pe Paulus să insiste asupra greșelii literare din tinerețe, lăsând deoparte al doilea cap de acuzare (cum trebuie să fi făcut și Augustus însuși în motivarea măsurii sale). Numai plecând de la această idee se explică intervenția
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
transformându-l într-un adevărat erou, vrând parcă să-l imite poate pe Vergilius care făcuse același lucru cu Augustus și cu neamul său în Eneida. Acest fapt trebuie să fi trezit suspiciunea lui Augustus, care, deja de la publicarea operei Ars amatoria, îl ținea sub supraveghere pe sulmonez, pe care, poate, în subconștientul său (după cum a remarcat Boissier), îl asocia cu toate nenorocirile care s-au abătut asupra propriei familii: în primul rând, amoralitatea fiicei și a nepoatei... Și nu numai
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
probleme. Într-adevăr motivul relegării lui Ovidiu la Tomis avea caracter moral, adică se baza pe violarea de către sulmonez a normelor de moralizare impuse de Augustus: independent de orice altă vină pretinsă sau adevărată, Ovidiu era acuzat că a scris Ars amatoria. Îndârjirea cu care Ovidiu se străduia să demonstreze că Augustus nu avea dreptate să-l condamne pentru a fi scris Ars amatoria e foarte simptomatică: în timp ce pentru Augustus acesta era principalul motiv sau așa credea el că îl maschează
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
moralității, tocmai el care asista cu plăcere la spectacole deloc morale și care, la vremea lui, nu a ezitat să o ia pe soția lui actuală, Livia, de la soțul ei legitim. Să nu se aducă, așadar, învinuiri de imoralitate în Ars amatoria, pentru că în acest caz Augustus ar fi trebuit să-l pedepsească și pe poetul său preferat, Vergiliu (autorul Eneidei tale spune sulmonezul, cu o detașare care merită să fie interpretată): în Eneida autorul îndreaptă "eroul și armele sale" (arma
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
gesturile sale "morale" în gama vastă a libertăților politice. Augustus, dimpotrivă, era înclinat să separe cele două aspecte, considerând delictele (crimina) și faptele (facta) lui Ovidiu atentate la moralitatea publică, mai degrabă decât atentate la regim: de aici motivarea exilului. Ars amatoria devenea tipicul cap de acuzare a ceea ce Ovidiu reprezenta pentru Augustus. De aceea, e adevărată soluția morală a celor care consideră Ars amatoria drept cauză a exilului: aceștia pleacă de la justificarea lui Augustus. E la fel de adevărată, însă, și soluția
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
facta) lui Ovidiu atentate la moralitatea publică, mai degrabă decât atentate la regim: de aici motivarea exilului. Ars amatoria devenea tipicul cap de acuzare a ceea ce Ovidiu reprezenta pentru Augustus. De aceea, e adevărată soluția morală a celor care consideră Ars amatoria drept cauză a exilului: aceștia pleacă de la justificarea lui Augustus. E la fel de adevărată, însă, și soluția politică a celor care consideră Ars amatoria un simplu pretext, în spatele căruia există un motiv și mai puternic de natură politică: Ovidiu considera
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
acuzare a ceea ce Ovidiu reprezenta pentru Augustus. De aceea, e adevărată soluția morală a celor care consideră Ars amatoria drept cauză a exilului: aceștia pleacă de la justificarea lui Augustus. E la fel de adevărată, însă, și soluția politică a celor care consideră Ars amatoria un simplu pretext, în spatele căruia există un motiv și mai puternic de natură politică: Ovidiu considera că acest motiv era cauza exilului său. Și noi suntem înclinați să-i dăm, în bună parte, dreptate. Care să fi fost greșeala
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
72 Cfr. Eseul despre sublim, XLIV, 10: "De aceea poate, pentru oamenii de felul nostru, e mai bine să fim supuși decât liberi: căci altfel, dacă poftele noastre insațiabile, s-ar dezlănțui împotriva aproapelui, asemenea fiarelor ieșite din cușcă, ar arde cu răul lor întreaga lume". Vers. ROSTAGNI. 73 La conceptul de libertate politică se va face referire în cele ce urmează. 74 Tristia, V, XII, 45-46. 75 Tristia, II, 307-308: Nec tamen est facinus, versus evolvere mollis, Multa licet castae
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]