26,464 matches
-
69 alineatul (1) literele (c) și (d), ale căror riscuri sau pasive semnificative sunt față de instituția de credit mamă respectivă. (2) Opțiunea de la alineatul (1) este permisă numai în cazul în care instituția de credit mamă demonstrează complet autorității competente circumstanțele și dispozițiile, inclusiv dispozițiile legale, în temeiul cărora nu există nici un impediment practic sau legal semnificativ, actual sau potențial, în calea transferului prompt de fonduri proprii sau a rambursării rapide a pasivelor datorate de către filială întreprinderii sale mamă. (3) În
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
sale mamă. (3) În cazul în care exercită opțiunea de la alineatul (1), autoritatea competentă în cauză face acest lucru periodic și, cel puțin o dată pe an, informează autoritățile competente din toate celelalte state membre cu privire la utilizarea alineatului (1) și la circumstanțele și dispozițiile menționate la alineatul (2). În cazul în care filiala este situată într-o țară terță, autoritățile competente furnizează aceleași informații și autorităților competente din respectiva țară terță. (4) Fără a aduce atingere caracterului general al articolului 144, autoritatea
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
se reflecte în politicile și în limitele privind riscul de credit al contrapartidei, stabilite de cadrele de conducere și de consiliul de administrație. În cazul în care aceste simulări de criză evidențiază o anumită vulnerabilitate la un anumit ansamblu de circumstanțe, instituția de credit trebuie să adopte fără întârziere măsuri de gestionare adecvată a riscurilor respective. 25. Instituția de credit trebuie să dispună de proceduri care să asigure conformitatea cu documentele care stabilesc politicile, mecanismele de control și procedurile interne privind
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
anumite clase, grupe de debitori, expuneri sau categorii, precum și sursa sau sursele de date folosite pentru a evalua modelul; (b) stabilește o procedură statistică riguroasă de validare a modelului (inclusiv testele de performanță nesincronizată și în afara eșantionului) și (c) indică circumstanțele în care modelul nu funcționează corect. 35. Folosirea unui model obținut de la un vânzător terț care revendică drepturi de proprietate asupra tehnologiei sale nu exonerează instituția de credit de la obligația de a elabora documentele cerute și nici de la alte cerințe
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
și garanților recunoscuți; (b) datele de acordare a ratingului; (c) metoda și datele principale folosite pentru acordarea ratingului; (d) persoana abilitată pentru încadrarea de rating; (e) identitatea debitorilor și expunerile în cazul cărora s-a înregistrat neplata; (f) data și circumstanțele neplăților și (g) datele cu privire la PD și la ratele default efectivă asociate fiecărei clase de rating și schimbărilor de rating; Instituțiile de credit care nu folosesc estimări proprii ale LGD și/sau proprii factori de conversie colectează și stochează informațiile
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
inițială de cel mult un an și un factor de conversie de 50 % în cazul unei facilități de lichiditate cu o scadență inițială mai mare de un an: (a) documentația aferentă facilității de lichiditate identifică și delimitează în mod clar circumstanțele în care facilitatea de lichiditate poate fi utilizată; (b) facilitatea de lichiditate nu poate fi utilizată pentru a furniza suport de credit prin acoperirea pierderilor deja înregistrate la momentul utilizării - de exemplu, prin furnizarea de lichiditate pentru acoperirea expunerilor aflate
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
datoriilor între societățile mamă și filialele lor; d) suma totală cu care fondurile proprii efective ale ansamblului filialelor care nu sunt incluse în consolidare sunt mai mici decât minimul necesar și denumirea sau denumirile filialelor respective și (e) după caz, circumstanțele în care se utilizează dispozițiile articolelor 69 și 70. 3. Cu privire la fondurile lor proprii, instituțiile de credit fac publice următoarele informații: (a) informații sintetice privind termenii și condițiile principalelor caracteristici ale tuturor elementelor și componentelor fondurilor proprii; (b) valoarea fondurilor
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
2 și de Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de certificate de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole3. (2) Circumstanțele excepționale pe care le cunoaște Libanul au cauzat grave prejudicii intereselor economice ale exportatorilor și au creat o situație cu repercusiuni negative asupra posibilităților de export în condițiile stabilite de dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 800/1999 și (CE) nr. 1291
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
condițiile stabilite de dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 800/1999 și (CE) nr. 1291/2000. (3) Prin urmare, este necesar să se limiteze aceste efecte negative adoptând măsuri speciale care permit regularizarea operațiilor de export care nu au fost încheiate din cauza circumstanțelor menționate mai sus. În special, este necesar să se adopte derogări de la anumite dispoziții aplicabile procedurilor de export, precum cele referitoare la termene prevăzute de Regulamentele (CE) nr. 800/1999 și (CE) nr. 1291/2000, de Regulamentul (CE) nr. 174
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
Garantare Agricolă, secțiunea "Garantare", și de abrogare a Directivei 77/435/CEE11, că produsele erau destinate să fie exportate către Liban. (6) Pentru a putea compensa efectele negative pe care le-au suferit toți operatorii ce au fost afectați de circumstanțele excepționale pe care le cunoaște Libanul, este necesar ca prezentul regulament să se aplice de la 1 iulie 2006. (7) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetelor de gestionare respective, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Prin derogare
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
nr. 800/1999, precum și reducerea de 20 % menționată la articolul 18 alineatul (3) din regulamentul respectiv nu se aplică exporturilor efectuate în cadrul certificatelor emise ca urmare a cererilor introduse până la 20 iulie 2006. În cazul pierderii dreptului la restituire din cauza circumstanțelor excepționale pe care le cunoaște Libanul, sancțiunea prevăzută la articolul 51 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 nu se aplică. Articolul 2 Articolul 1 se aplică produselor menționate la secțiunile 1, 2, 3, 4, 7, 9
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
reexaminare intermediară parțială (11) S-a solicitat de către singurul producător-exportator din Belarus, Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali (denumit în continuare "Belaruskali"), o reexaminare intermediară parțială limitată la dumping. (12) Belaruskali a furnizat elemente arătând că, în ceea ce-l privește, circumstanțele care au stat la baza instituirii măsurilor s-au schimbat, iar aceste schimbări prezintă un caracter durabil. (13) Belaruskali a demonstrat că o comparație, pe o perioadă îndelungată, între valoarea normală stabilită într-o țară terță cu economie de piață
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
se caracterizează printr-o anumită volatilitate, care se manifestă prin mari fluctuații ale prețurilor de export. Această volatilitate se impută situației excepționale care rezultă din explozia cererii pe unele piețe care apar, precum cele din Asia și America Latină. În aceste circumstanțe, este probabil ca unele cantități importante de potasă din Belarus și Rusia să fie reorientate către piața destul de stabilă, a Comunității în caz de saturare a acestor piețe de export, atrăgând după sine o stagnare sau o slăbire a cererii
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
utilizatorii finali care nu va fi diferită de ceea ce este în prezent. Ca urmare, s-a concluzionat că nu există un motiv absolut pentru a nu se proroga măsurile antidumping în vigoare în prezent. F. CARACTER DURABIL AL SCHIMBĂRII DE CIRCUMSTANȚE (157) În cadrul reexaminării intermediare privind importurile de potasă originară din Belarus, s-a examinat, de asemenea, cazul în care schimbarea de circumstanțe constatată în raport cu ancheta inițială în ceea ce privește dumpingul ar putea să fie în mod rațional considerată ca durabilă, în conformitate cu articolul
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
absolut pentru a nu se proroga măsurile antidumping în vigoare în prezent. F. CARACTER DURABIL AL SCHIMBĂRII DE CIRCUMSTANȚE (157) În cadrul reexaminării intermediare privind importurile de potasă originară din Belarus, s-a examinat, de asemenea, cazul în care schimbarea de circumstanțe constatată în raport cu ancheta inițială în ceea ce privește dumpingul ar putea să fie în mod rațional considerată ca durabilă, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază. (158) Reiese dintr-o comparație, pentru tipuri similare, între valorile normale și prețurile la export
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
în Comunitate pe parcursul perioadei de anchetă, care corespund celor mai mari volume ce pot fi, de asemenea, importate în Comunitate în cursul perioadei de aplicare a măsurilor prorogate și (ii) care, având în vedere riscul de eludare a măsurile privind circumstanțele specifice astfel cum au fost descrise la motivul (163), va fi însoțit de o limită cantitativă peste care se va aplica un drept ad valorem de 27,5 %. Același drept ad valorem se va aplica, de asemenea, importurilor care intră
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
stabilită de Comisie pe baza datelor colectate în conformitate cu articolul 14 alineatul (6) din regulamentul de bază, depășește cu mult 700 000 tone corespunzătoare volumelor tradiționale stabilite la motivul (169), din motivele prevăzute la motivul menționat anterior și cu referire la circumstanțele speciale descrise la motivul (163), Comisia va prezenta Consiliului o propunere vizând aplicarea dreptului ad valorem tuturor produselor care intră sub incidența definiției produsului care face obiectul prezentei anchete. (174) Pentru a garanta respectarea efectivă a prețului minim de import
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
de capitaluri proprii ale entității. Acestea includ tranzacțiile în care entitatea nu poate identifica în mod expres toate sau unele din bunurile sau serviciile primite. 9. În absența unor bunuri sau servicii care se pot identifica în mod expres, alte circumstanțe pot arăta că bunurile sau serviciile au fost (sau vor fi) primite, caz în care se aplică IFRS 2. În special, în cazul în care plata identificabilă primită (în cazul în care există) pare mai mică decât valoarea justă a
32006R1329-ro () [Corola-website/Law/295462_a_296791]
-
fi) primite, caz în care se aplică IFRS 2. În special, în cazul în care plata identificabilă primită (în cazul în care există) pare mai mică decât valoarea justă a instrumentelor de capitaluri proprii acordate sau a pasivului contractat, această circumstanță arată, de regulă, că a fost (sau va fi) primită o altă plată (respectiv bunuri sau servicii neidentificabile). 10. Entitatea evaluează bunurile sau serviciile identificabile primite în conformitate cu IFRS 2. 11. Entitatea evaluează bunurile sau serviciile neidentificabile primite (sau care vor
32006R1329-ro () [Corola-website/Law/295462_a_296791]
-
de societățile care au cooperat cu privire la perioada de anchetă. De altfel, nu a fost adusă nici o probă cu privire la modul în care tipurile de produse similare vândute de aceste societăți care au cooperat au influențat calculul marjei de profit. În aceste circumstanțe, ajustarea efectuată în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) litera (i) pentru vânzările efectuate prin intermediul societăților de legătură a fost menținută. (135) În plus, ca urmare a comentariilor primite de la anumiți exportatori, mai multe greșeli de scriere au fost corectate și marjele
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
aveau o pondere foarte mare asupra situației generale a industriei comunitare, în sensul că producția și vânzările lor de articole turnate din fontă pe piața din Franța reprezentau circa 36 % din totalul producției și al vânzărilor industriei comunitare. În aceste circumstanțe deosebite, s-a considerat oportun să se prezinte, alături de analiza prejudiciului asupra industriei comunitare în ansamblul său, o analiză a tendințelor arătate de anumiți indicatori pe piața comunitară, care este ținta importurilor, adică piața comunitară fără Franța (denumită în continuare
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
în condiții de economie de piață. Cu toate acestea, se consideră că vizitele de verificare simultane și nerespectarea termenului nu vor avea consecințe juridice evidente și nici efecte defavorabile și că, astfel cum s-a concluzionat în anchetele precedente, aceste circumstanțe nu împiedică pronunțarea în mod valabil asupra statutului de societate care funcționează în condiții de economie de piață. Afirmațiile au fost, așadar, respinse. (35) În sfârșit, afirmația reclamantului potrivit căreia toate formularele de cerere de statut de societate care funcționează
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
efect al acestor importuri asupra concluziilor privind prejudiciul sau dumpingul ar fi și el neglijabil. În ceea ce privește importurile din RPC, în cursul perioadei de anchetă au fost importate volume semnificative în UE-10, la prețuri inferioare celor practicate în UE-15. În aceste circumstanțe, s-a considerat că nivelul și prețurile importurilor în UE-10 din RPC, ar consolida, fără îndoială, constatările referitoare la dumping și concluzia conform căreia dumpingul ar continua, probabil, în cazul expirării măsurilor. Ținând cont de importanța producției de biciclete în
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
de scară, au reușit să se redreseze parțial în urma efectelor importurilor care fac obiectul unui dumping. În pofida acestor avantaje, producătorii din eșantion sunt în continuare într-o situație vulnerabilă, care reflectă situația întregii industrii comunitare. E. CARACTERUL DURABIL AL SCHIMBĂRII CIRCUMSTANȚELOR ȘI PROBABILITATEA CONTINUĂRII DUMPINGULUI ȘI A PREJUDICIULUI (154) În ceea ce privește importurile din RPC, s-a analizat, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, dacă circumstanțele referitoare la dumping și prejudiciu s-au schimbat semnificativ și dacă această schimbare putea
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
o situație vulnerabilă, care reflectă situația întregii industrii comunitare. E. CARACTERUL DURABIL AL SCHIMBĂRII CIRCUMSTANȚELOR ȘI PROBABILITATEA CONTINUĂRII DUMPINGULUI ȘI A PREJUDICIULUI (154) În ceea ce privește importurile din RPC, s-a analizat, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, dacă circumstanțele referitoare la dumping și prejudiciu s-au schimbat semnificativ și dacă această schimbare putea fi considerată, în mod rezonabil, ca având un caracter durabil. (155) Comparând valoarea normală și prețurile de export stabilite în cadrul prezentei anchete și în ancheta anterioară
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]