6,391 matches
-
părul nu fusese unul dintre ele. Așezând-o cu grijă pe scăunelul rotativ de baie, Jake s-a aplecat și a început să adune de pe podea o parte din jucării, pe care le-a proiectat în apă ca pe niște bombe minuscule. Jessica chițăia încântată. Imediat, copila a început să facă exact ce făcea de fiecare dată când era în baie - își așeza păpușelele din plastic într-o bărcuță, apoi însă, cum se plictisea rapid de acea scenă idilică, răsturna bărcuța
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
cu spume. Hei, țineți inginerul pe loc! Alison a adoptat o expresie de îngrijorare mută. —Probleme în paradis, deci? Nu sunt doar niște simple probleme, a răspuns el uitându-se, din nou, la ceas. Mai curând e vorba de o bombă cu neutroni aruncată peste un pustiu nesfârșit. —A! Alison n-a știut ce altceva ar fi putut să spună. Decât eventual „uraaaa“. Dar a simțit că, în circumstanțele alea, n-ar fi fost tocmai potrivit. Îmi pare rău că te-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
pronunțat. Da, ei, oricum, și-a dres Nick glasul. Eu și Susan o să stăm la Priory, așa că, dacă intervine vreo problemă, suntem aproape. Nu trebuie decât să ne sunați. Susan știa c-ar fi fost nevoie de vreo cu o bombă, și asta la Whitelands, pentru ca Jenny să-i sune. Femeia avea să aibă controlul asupra lui Milly pentru o singură noapte și n-ar fi renunțat la el nici pentru o secundă. Însă Susan nu o condamna. Știa că, probabil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
stai puțin! Cât am stai noi aici... cât eu am bătut câmpii despre Jake, iar Susan ne-a povestit despre părinții lui Caitlin... în tot timpul ăsta tu ai tăcut chitic și nu ne-ai spus nimic de vestea asta bombă? Alison a clătinat din cap amărâtă. —De ce Dumnezeu nu ne-ai zis pân-acum? a întrebat-o Susan. Pentru că n-am vrut ca vestea asta să ne domine prânzul, a răspuns ea cu o voce scăzută. Am vrut ca înainte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
activ, din nou tânăr, poate, ca pe vremea când îi pândea pe ofițerii francezi pe la colțuri în casbah, ca să le înfigă un cuțit în burtă și să dispară apoi în întunericul celor o mie de străduțe. Sau când arunca o bombă într-o cafenea din cartierul european în ziua când porniseră în sfârșit lupta pe față, convinși că libertatea era aproape. Era frumoasă viața aceea, incitantă și plină de satisfacții, atât de deosebită de monotonia cazărmii ce sosise odată cu independența și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2272_a_3597]
-
se simțea în stare să se ducă să se odihnească, fiindcă știa că, dacă nu-l găsea imediat pe Abdul-el-Kebir, zilele sale în fruntea ministerului erau numărate și avea să devină un obscur funcționar fără nici un viitor. Abdul-el-Kebir era o bombă cu ceas, care în mai puțin de o lună ar fi făcut să sară în aer guvernul și sistemul, dacă reușea să treacă frontiera și să ajungă la Paris, unde francezii i-ar fi pus la dispoziție mijloacele pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2272_a_3597]
-
Ceea ce am făcut până la urmă; ne-am fi cucerit independența... Poate că ăsta e viitorul tuaregilor, să-și obțină independența. — Ți-i imaginezi independenți? Oare francezii și-au imaginat vreodată că vom fi independenți, până n-am început să punem bombe și să demonstrăm că putem fi independenți? Gacel ăsta, sau cum s-o fi numind, a demonstrat că ne poate învinge. Dacă toți ai lui i s-ar alătura, îți garantez că ne-ar expulza din deșert. Și jumătate din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2272_a_3597]
-
toată lumea ieșise pe străzi să-l răstoarne pe Ceaușescu. S-a umflat tărâța în lume, în popor, da, trebuia neapărat să se ducă și el acolo. Se întunecase de mult și se întețiseră împușcăturile și bubuiturile salvelor de tun sau bombelor sau ce or fi fost când a ajuns în Piața Universității, și multă lume și trupe masate, mașini de pompieri și scutieri, și tancuri, și camioane cu soldați venind neîncetat dinspre sud, din direcția în care ar fi luat-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2084_a_3409]
-
Frontul Popular din Iudea și că Frontul Poporului din Iudea este doar tipul care șade bosumflat În capul scărilor. Pe de altă parte, grupurile de extremă-dreapta se angajează mai rar În atari dezbateri politice sofisticate, preferând să-și pună reciproc bombe. — Jeff Roberts, am spus, cu sentimentul cuiva care scoate siguranța unei grenade, o aruncă, apoi se retrage și speră să explodeze. N-am avut mult de așteptat. — Jeff Roberts? pufni Pegg neîncrezător. La dracu’, am fost În aceeași celulă! Am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2136_a_3461]
-
vorbim doar de dragul de a vorbi, calculăm efectele la distanță, specialitatea noastră, dacă vreți o imagine ca să Înțelegeți mai bine, este balistica, Sunt dezolat, eminență, Și eu aș fi În locul dumneavoastră. Ca și cum ar fi stat să aprecieze timpul necesar căderii bombei, cardinalul făcu o pauză, apoi, pe un ton mai blând, mai cordial, continuă, Aș vrea să știu dacă, Înainte de a o citi mijloacelor de comunicare În masă, ați adus declarația la cunoștința maiestății sale, Firește, eminență, fiind vorba de o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2327_a_3652]
-
spuse șeful de cabinet zâmbind, Dacă ați putea vedea ce am În acest buzunar ați Înțelege starea mea de spirit, Nu vă faceți griji, În ce mă privește sunteți scuzat, Vă mulțumesc, oricum nu mai sunt decât câteva ore până ce bomba va exploda și va deveni publică, Să sperăm că nu va bubui prea tare când va exploda, Bubuitura va fi mai puternică decât cel mai asurzitor tunet auzit vreodată, iar fulgerele mai orbitoare decât toate fulgerele la un loc, Mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2327_a_3652]
-
Întotdeauna doi bărbați, uneori un bărbat și o femeie, rar două femei, care Întrebau politicos de gestionar, căruia, după aceea, cu cele mai bune maniere, Îi explicau că stabilimentul său risca să fie atacat și chiar distrus, fie cu o bombă, fie incendiat, de activiști ai unor asociații ilegale de cetățeni care cereau includerea dreptului la eternitate În declarația universală a drepturilor omului și care, acum frustrați, voiau să-și descarce furia făcând să cadă brațul greu al răzbunării asupra unor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2327_a_3652]
-
reveni la normal, nici nu îi voi spune lui Noga, dar în clipa aceea el zice, am lăsat o scrisoare pentru Noga, am încercat să îi explic unele lucruri. Scrisoare? mă înfurii eu din nou, de ce o scrisoare, tu arunci bomba, iar eu trebuie să suport consecințele? Trebuie să îi vorbești și să fii aici în momentul în care va reacționa la tot ceea ce se întâmplă, nu să îi lași o scrisoare și să fugi, dar el zice, nu sunt capabil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2360_a_3685]
-
trăgeam pe marginea curentului Înspre fabrica aia veche de ciment unde apa se adîncește atît de aproape de mal și face un fel de vîrtej, unde găsești momeală cu duiumul. Și-atunci s-a Înălțat o trîmbă de apă, ca și cum o bombă ar fi explodat În adînc, și am apucat să văd spada, ochiul, fălcile deschise și capul uriaș, negru-purpuriu, al unui pește-cu-spadă negru. Înotătoarea superioară Îi ieșise cu totul din apă, Înaltă cît catargul unei bărci, și i-am putut vedea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
cunoșteam foarte bine amîndoi. Tot ce puteam să zic era: tîmpitu’. TÎmpitu’ dracu’. Tocmai atunci a venit un amic grec și s-a așezat la masa mea. Fusese comandantul unei companii din brigada a cinșpea, care fusese distrusă de o bombă aruncată din avion; patru oameni muriseră, iar el a fost ținut sub observație o vreme, după care a fost trimis acasă să se odihnească sau ceva de genu’. — Ce mai faci John? Îl Întrebai. Ia gustă. — Ce fel de băutură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
problema ’mneavoastră, repetai. Nu sînt politician. John, știi spaniola? Îl Întrebai apoi pe amicul grec. — Nu, Înțeleg cîteva cuvinte, da’ de vorbit vorbesc doar greaca, engleza și araba. Mai demult știam bine araba. Auzi, știi cum a fost atunci cu bomba? — Nu. Știu doar că a căzut bomba pe voi. Atît. Avea un chip frumos, Închis la culoare, și niște mîini foarte Întunecate, cu care tot gesticula cînd vorbea. Venea de pe una din insule și vorbea foarte pasionat. — PĂi, să-ți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
știi spaniola? Îl Întrebai apoi pe amicul grec. — Nu, Înțeleg cîteva cuvinte, da’ de vorbit vorbesc doar greaca, engleza și araba. Mai demult știam bine araba. Auzi, știi cum a fost atunci cu bomba? — Nu. Știu doar că a căzut bomba pe voi. Atît. Avea un chip frumos, Închis la culoare, și niște mîini foarte Întunecate, cu care tot gesticula cînd vorbea. Venea de pe una din insule și vorbea foarte pasionat. — PĂi, să-ți zic acum. Vezi tu, am o experiență
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
e de ce făcut griji“. Și asta e ultimu’ lucru pe care mi-l amintesc timp de două săptămÎni. — CÎnd s-a Întîmplat asta? — Cam acu’ o lună. Vezi tu, este casca forțată peste fața mea cînd ne-au Îngropat cu bomba, așa că am aeru’ din cască de respirat pînĂ ne-au dezgropat, dar eu nu știu nimic despre asta. Da-n aeru’ Ăla pe care-l respir e fumu’ de la bombă, și asta m-a făcut bolnav mult timp. Acum sînt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
casca forțată peste fața mea cînd ne-au Îngropat cu bomba, așa că am aeru’ din cască de respirat pînĂ ne-au dezgropat, dar eu nu știu nimic despre asta. Da-n aeru’ Ăla pe care-l respir e fumu’ de la bombă, și asta m-a făcut bolnav mult timp. Acum sînt bine, atîta că-mi sună-n cap. Ce fel de băutură e asta? — Gin tonic. Gin cu Schweppes. Asta era o cafenea foarte stilată Înainte de război, și ginu’ Ăsta costa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
făcut asta, Pedro?“. Și m-am mai gîndit că polițiștii n-o să-i poată spune niciodată, chiar și dacă ar afla, cum se numea cel care a tras. Noaptea dinaintea bătĂliei Pe vremea aia lucram Într-o casă distrusă de bombe care dădea spre Casa del Campo din Madrid. Dedesubt se purta o bătĂlie. Îi vedeam pe combatanții Împrăștiați sub noi și pe dealuri, simțeam mirosul bătĂliei, Îi gustam praful, iar zgomotul era ca o peliculă continuă de focuri de carabină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
cu dealurile Împînzite de pini, cu lacul, cu șirul de ferme care dispăreau În trîmbe bruște de piatră explodată, În urma loviturilor proiectilelor, și nu eram prea departe ca să surprindem norii de fum și praf ce tunau deasupra crestei dealului În timp ce bombele zumzăiau pe deasupra. Însă, de la o distanță de 700-900 de metri, tancurile arătau ca niște bondari mici acoperiți de noroi, forfotind printre copaci și scuipînd mici flăcĂri, iar bărbații din spatele lor erau parcă niște soldăței care stăteau Întinși pe burtă, apoi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
sînteți oameni, spuse Johnny. SÎnteți femei. SĂ nu mai faci confuzia asta vreodată. — Și iată-l și pe omu’ cu casca de oțel, spuse celălalt uitîndu-se pe fereastră. Și iată-l sosind cu multă demnitate. PĂcat că n-am o bombă ca să-i fac o surpriză neașteptată. CÎnd intră Autoritatea cu chipiu’ de oțel, noi strîngeam camerele și restul echipamentului. — Soolut, spuse. Ați filmat bine? Elizabeth, sînt cu o mașină - te conduc acasă. MĂ duc cu Edwin Henry, spuse fata. — S-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
Atunci cum de nu te cunosc? Fața ei se apropie amenințător de cea a lui Ben. În ciuda faptului că e cu jumătate de metru mai scundă decât el, este înspăimântătoare. Energia ei e teribilă. Stând în fața lui Ben, pare o bombă pe cale să explodeze. Păi - începe Ben, dar femeia îl întrerupe. Și asta este ea! urlă femeia, uitându-se, pe după Ben, la Jennifer. Parașuto! Știu cine ești! Ești o stricată! Se repede la Jennifer. Ben o înșfacă de umeri ca s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1970_a_3295]
-
că Dumnezeu să fie lăudat pentru tot ce-i trimite, și lacrimi mari Îi țâșnesc din ochi. Nu-i totdeauna balet, oricât de angelic și sângeros ar fi el. Moare marele maestru Guillaume de Sonnac, ars de viu de o bombă cu salpetru, oastea creștină, din cauza mirosul grețos al cadavrelor și a lipsei de alimente, e lovită de scorbut, armata lui Ludovic cel Sfânt se destramă, regele e stors de dizenterie, Încât trebuie să-și taie, pentru a câștiga timp În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
-ți eșecuri, dictaturile Își găsesc Întotdeauna un dușman extern pentru a-și uni propriii adepți. Cum zicea nu mai știu cine, pentru orice problemă complicată există o soluție simplă, și aia greșită.” „Și dacă eu găsesc Într-un tren o bombă Înfășurată Într-un manifest tras la xerox care vorbește de sinarhie, mă mulțumesc să spun că-i o soluție simplă pentru o problemă complicată?” „De ce? Ați găsit bombe În trenuri, care... Nu, iertați-mă. Asta chiar că nu-i treaba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]