3,810 matches
-
ori asistență pe mare, următoarele operațiuni: ... 1. livrarea, modificarea, repararea, întreținerea, navlosirea, leasingul și închirierea de nave, precum și livrarea, leasingul, închirierea, repararea și întreținerea de echipamente încorporate sau utilizate pe nave, inclusiv echipamente de pescuit; 2. livrarea de carburanți și provizii destinate a fi utilizate pe nave, dar inclusiv pentru navele de război încadrate în Nomenclatura Combinată (NC) cod 8906 10 00, care părăsesc țara și se îndreaptă spre porturi străine unde vor fi ancorate, cu excepția, în cazul navelor folosite pentru
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/210110_a_211439]
-
pe nave, dar inclusiv pentru navele de război încadrate în Nomenclatura Combinată (NC) cod 8906 10 00, care părăsesc țara și se îndreaptă spre porturi străine unde vor fi ancorate, cu excepția, în cazul navelor folosite pentru pescuitul de coastă, a proviziilor; 3. prestările de servicii, altele decât cele prevăzute la pct. 1, efectuate pentru nevoile directe ale navelor și/sau pentru încărcătura acestora; ------------- Lit. h) a alin. (1) al art. 143 a fost modificată de pct. 53 al art. I din
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/210110_a_211439]
-
transportul internațional de persoane și/sau de mărfuri, efectuat cu plată, următoarele operațiuni: ... 1. livrarea, modificarea, repararea, întreținerea, leasingul și închirierea aeronavelor, precum și livrarea, leasingul, închirierea, repararea și întreținerea echipamentelor încorporate sau utilizate pe aeronave; 2. livrarea de carburanți și provizii destinate utilizării pe aeronave; 3. prestarea de servicii, altele decât cele prevăzute la pct. 1 sau la art. 144^1, efectuate pentru nevoile directe ale aeronavelor și/sau pentru încărcătura acestora; j) livrările de bunuri și prestările de servicii în favoarea
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/210110_a_211439]
-
4 DESCRIEREA ȘI SEMNIFICAȚIILE elementelor însumate ale stemei comunei Turdaș, județul Hunedoara Descrierea stemei Stema comunei Turdaș, potrivit anexei nr. 1.4, se compune dintr-un scut triunghiular cu marginile rotunjite. În câmpul albastru se află un vas ceramic de provizii cu ornament geometric în forma literei V, de aur. În vârful scutului se află un brâu undat de argint. Scutul este trimbrat de o coroană murală de argint cu un turn crenelat. Semnificațiile elementelor însumate Vasul ceramic semnifică tezaurul arheologic
HOTĂRÂRE nr. 1.370 din 23 decembrie 2010 privind aprobarea stemelor comunelor Băniţa, Romos, Topliţa şi Turdaş, judeţul Hunedoara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228918_a_230247]
-
Marii Jamahirii Arabe Libiene Populare Socialiste, cu scopul de a proteja civilii; 7. hotărăște că interdicția impusă prin alin. 6 nu se aplică zborurilor al căror unic obiectiv este umanitar, cum ar fi furnizarea sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv provizii medicale, hrană, activiști umanitari și asistență asociată, ori evacuarea cetățenilor străini din Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă, nici zborurilor autorizate prin alin. 4 sau 8, nici altor zboruri considerate necesare statelor care acționează în virtutea autorizării acordate prin alin. 8
ORDIN nr. A/569 din 22 iunie 2011 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.973 (2011) privind situaţia din Libia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233547_a_234876]
-
Marii Jamahirii Arabe Libiene Populare Socialiste, cu scopul de a proteja civilii; 7. hotărăște că interdicția impusă prin alin. 6 nu se aplică zborurilor al căror unic obiectiv este umanitar, cum ar fi furnizarea sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv provizii medicale, hrană, activiști umanitari și asistență asociată, ori evacuarea cetățenilor străini din Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă, nici zborurilor autorizate prin alin. 4 sau 8, nici altor zboruri considerate necesare statelor care acționează în virtutea autorizării acordate prin alin. 8
REZOLUTIE nr. 1.973 din 17 martie 2011 adoptată de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în cea de-a 6.498-a şedinţă a sa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233548_a_234877]
-
ori asistență pe mare, următoarele operațiuni: ... 1. livrarea, modificarea, repararea, întreținerea, navlosirea, leasingul și închirierea de nave, precum și livrarea, leasingul, închirierea, repararea și întreținerea de echipamente încorporate sau utilizate pe nave, inclusiv echipamente de pescuit; 2. livrarea de carburanți și provizii destinate a fi utilizate pe nave, dar inclusiv pentru navele de război încadrate în Nomenclatura Combinată (NC) cod 8906 10 00, care părăsesc țara și se îndreaptă spre porturi străine unde vor fi ancorate, cu excepția, în cazul navelor folosite pentru
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228729_a_230058]
-
pe nave, dar inclusiv pentru navele de război încadrate în Nomenclatura Combinată (NC) cod 8906 10 00, care părăsesc țara și se îndreaptă spre porturi străine unde vor fi ancorate, cu excepția, în cazul navelor folosite pentru pescuitul de coastă, a proviziilor; 3. prestările de servicii, altele decât cele prevăzute la pct. 1, efectuate pentru nevoile directe ale navelor și/sau pentru încărcătura acestora; ------------- Lit. h) a alin. (1) al art. 143 a fost modificată de pct. 53 al art. I din
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228729_a_230058]
-
7 octombrie 2009 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 689 din 13 octombrie 2009. 1. livrarea, modificarea, repararea, întreținerea, leasingul și închirierea aeronavelor, precum și livrarea, leasingul, închirierea, repararea și întreținerea echipamentelor încorporate sau utilizate pe aeronave; 2. livrarea de carburanți și provizii destinate utilizării pe aeronave; 3. prestarea de servicii, altele decât cele prevăzute la pct. 1 sau la art. 144^1, efectuate pentru nevoile directe ale aeronavelor și/sau pentru încărcătura acestora; j) livrările de bunuri și prestările de servicii în favoarea
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228729_a_230058]
-
ori asistență pe mare, următoarele operațiuni: ... 1. livrarea, modificarea, repararea, întreținerea, navlosirea, leasingul și închirierea de nave, precum și livrarea, leasingul, închirierea, repararea și întreținerea de echipamente încorporate sau utilizate pe nave, inclusiv echipamente de pescuit; 2. livrarea de carburanți și provizii destinate a fi utilizate pe nave, dar inclusiv pentru navele de război încadrate în Nomenclatura Combinată (NC) cod 8906 10 00, care părăsesc țara și se îndreaptă spre porturi străine unde vor fi ancorate, cu excepția, în cazul navelor folosite pentru
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226550_a_227879]
-
pe nave, dar inclusiv pentru navele de război încadrate în Nomenclatura Combinată (NC) cod 8906 10 00, care părăsesc țara și se îndreaptă spre porturi străine unde vor fi ancorate, cu excepția, în cazul navelor folosite pentru pescuitul de coastă, a proviziilor; 3. prestările de servicii, altele decât cele prevăzute la pct. 1, efectuate pentru nevoile directe ale navelor și/sau pentru încărcătura acestora; ------------- Lit. h) a alin. (1) al art. 143 a fost modificată de pct. 53 al art. I din
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226550_a_227879]
-
7 octombrie 2009 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 689 din 13 octombrie 2009. 1. livrarea, modificarea, repararea, întreținerea, leasingul și închirierea aeronavelor, precum și livrarea, leasingul, închirierea, repararea și întreținerea echipamentelor încorporate sau utilizate pe aeronave; 2. livrarea de carburanți și provizii destinate utilizării pe aeronave; 3. prestarea de servicii, altele decât cele prevăzute la pct. 1 sau la art. 144^1, efectuate pentru nevoile directe ale aeronavelor și/sau pentru încărcătura acestora; j) livrările de bunuri și prestările de servicii în favoarea
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226550_a_227879]
-
și fiscalitate (1) La sosirea pe teritoriul uneia dintre părți, aeronavele transportatorilor aerieni ai celeilalte părți care asigură servicii de transport aerian internațional, echipamentul lor obișnuit, combustibilul, lubrifianții, consumabilele de natură tehnică, echipamentul de la sol, piesele de schimb (inclusiv motoare), proviziile de bord (inclusiv, dar nelimitându-se la: alimente, băuturi și alcool, țigări și alte produse destinate comercializării sau consumării de către pasageri în cantități limitate în timpul zborului) și alte articole destinate să fie folosite doar pentru sau în legătură cu exploatarea ori întreținerea
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
impozitele și taxele de proprietate și capital, taxele vamale, accizele și alte redevențe similare care: ... (a) sunt impuse de autoritățile naționale sau locale sau de Uniunea Europeană; și (b) nu se bazează pe costul serviciilor furnizate, cu condiția ca echipamentele și proviziile să rămână la bordul aeronavei. (2) De asemenea, sunt exonerate, pe baza reciprocității, în temeiul legislației relevante aplicabile, de aceleași impozite, prelevări, taxe sau redevențe menționate la alineatul (1) din prezentul articol, cu excepția redevențelor calculate pe baza costului serviciului prestat
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
rămână la bordul aeronavei. (2) De asemenea, sunt exonerate, pe baza reciprocității, în temeiul legislației relevante aplicabile, de aceleași impozite, prelevări, taxe sau redevențe menționate la alineatul (1) din prezentul articol, cu excepția redevențelor calculate pe baza costului serviciului prestat: ... (a) proviziile de bord introduse sau obținute pe teritoriul unei părți și îmbarcate, în cantități rezonabile, pentru a fi utilizate la bordul aeronavelor care pleacă ale unui transportator aerian aparținând celeilalte părți și care sunt angajate în transportul aerian internațional, chiar și
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
bord introduse sau obținute pe teritoriul unei părți și îmbarcate, în cantități rezonabile, pentru a fi utilizate la bordul aeronavelor care pleacă ale unui transportator aerian aparținând celeilalte părți și care sunt angajate în transportul aerian internațional, chiar și atunci când proviziile sunt destinate a fi folosite doar pentru o parte a călătoriei efectuate deasupra teritoriului menționat; (b) echipamentul de la sol și piesele de schimb (inclusiv motoare) introduse pe teritoriul uneia dintre părți în vederea efectuării de operațiuni de service, întreținere sau reparație
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
debarcarea. ... (7) Bagajele și mărfurile aflate în tranzit direct pe teritoriul unei părți sunt exonerate de impozitele, taxele vamale și alte taxe și redevențe care nu se bazează pe costul serviciului furnizat. ... (8) Echipamentele de la bord obișnuite, precum și materialele și proviziile păstrate în mod normal la bordul aeronavelor și utilizate de un transportator aerian al oricăreia dintre părți pot fi descărcate pe teritoriul celeilalte părți numai cu aprobarea autorităților vamale de pe teritoriul respectiv. În acest caz, se poate cere ca echipamentele
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
parte asigură luarea unor măsuri eficace pe teritoriul lor pentru a proteja aeronavele, pentru a trece prin filtrul de control pasagerii și bagajele lor de mână și pentru a efectua verificările corespunzătoare privind echipajul, mărfurile (inclusiv bagajele de cală) și proviziile aeronavelor, înainte și în timpul îmbarcării sau al încărcării, precum și adaptarea acestor măsuri pentru a răspunde creșterii nivelului de amenințare. Fiecare parte acceptă faptul că transportatorilor săi aerieni ar putea să li se impună respectarea dispozițiilor privind securitatea aviației menționate la
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
de acțiune pentru remedierea deficiențelor înaintat de operatorul aeroportuar, transportatorul aerian sau de entitatea care aplică standarde de securitate aeronautică, ca urmare a efectuării unei activități de monitorizare a conformității; ... n) autorizează agenții abilitați, expeditorii cunoscuți și furnizorii abilitați de provizii de bord; prin expeditor cunoscut se înțelege un expeditor care trimite mărfuri sau poștă pe cont propriu și ale cărui proceduri se conformează normelor și standardelor comune de securitate, într-o măsură suficientă pentru a permite transportul acestor mărfuri sau
ORDONANŢĂ nr. 17 din 24 august 2011 (*actualizată*) privind controlul calităţii în domeniul securităţii aviaţiei civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234729_a_236058]
-
pct. 11 al art. I din LEGEA nr. 149 din 23 iulie 2012 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 509 din 24 iulie 2012. Articolul 10 (1) Verificările la fața locului efectuate pentru desemnarea agenților abilitați, expeditorilor cunoscuți, furnizorilor abilitați de provizii de bord sau furnizorilor abilitați de provizii de aeroport, verificările la fața locului efectuate pentru autorizarea sau agrearea centrelor de pregătire în domeniul securității aviației civile și verificările la fața locului efectuate pentru stabilirea conformității cu specificațiile definite a echipamentelor
ORDONANŢĂ nr. 17 din 24 august 2011 (*actualizată*) privind controlul calităţii în domeniul securităţii aviaţiei civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234729_a_236058]
-
nr. 149 din 23 iulie 2012 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 509 din 24 iulie 2012. Articolul 10 (1) Verificările la fața locului efectuate pentru desemnarea agenților abilitați, expeditorilor cunoscuți, furnizorilor abilitați de provizii de bord sau furnizorilor abilitați de provizii de aeroport, verificările la fața locului efectuate pentru autorizarea sau agrearea centrelor de pregătire în domeniul securității aviației civile și verificările la fața locului efectuate pentru stabilirea conformității cu specificațiile definite a echipamentelor folosite pentru controlul de securitate, controlul accesului
ORDONANŢĂ nr. 17 din 24 august 2011 (*actualizată*) privind controlul calităţii în domeniul securităţii aviaţiei civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234729_a_236058]
-
1) La sosirea pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, aeronavele transportatorilor aerieni ai celeilalte părți contractante care asigură servicii de transport aerian internațional, echipamentul lor obișnuit, carburanții, lubrifianții, consumabilele de natură tehnică, echipamentul de la sol, piesele de schimb (inclusiv motoare), proviziile de bord (inclusiv alimente, băutură și alcool, țigări și alte produse destinate comercializării ori consumării de către pasageri în cantități limitate în timpul zborului, fără a fi limitate la acestea) și alte articole destinate să fie folosite doar în raport cu exploatarea sau operațiunile
ACORD EUROMEDITERANEAN din 15 decembrie 2010 privind serviciile aeriene între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Regatul Haşemit al Iordaniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237869_a_239198]
-
pe proprietate ori pe capital, a taxelor vamale, accizelor și altor redevențe similare care sunt: ... (a) impuse de autoritățile naționale sau locale ori de Uniunea Europeană și (b) care nu se bazează pe costurile serviciilor furnizate, cu condiția ca echipamentele și proviziile să rămână la bordul aeronavei. (2) De asemenea, sunt scutite, pe baza reciprocității, de la plata acelorași taxe, impozite, drepturi și redevențe menționate la alineatul (1) din prezentul articol, cu excepția redevențelor calculate în funcție de costurile serviciului prestat: ... (a) proviziile de bord importate
ACORD EUROMEDITERANEAN din 15 decembrie 2010 privind serviciile aeriene între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Regatul Haşemit al Iordaniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237869_a_239198]
-
ca echipamentele și proviziile să rămână la bordul aeronavei. (2) De asemenea, sunt scutite, pe baza reciprocității, de la plata acelorași taxe, impozite, drepturi și redevențe menționate la alineatul (1) din prezentul articol, cu excepția redevențelor calculate în funcție de costurile serviciului prestat: ... (a) proviziile de bord importate sau obținute pe teritoriul unei părți contractante și îmbarcate, în cantități rezonabile, pentru a fi utilizate la bordul aeronavei unui transportator aerian care aparține celeilalte părți contractante angajate în transportul aerian internațional, chiar și atunci când aceste provizii
ACORD EUROMEDITERANEAN din 15 decembrie 2010 privind serviciile aeriene între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Regatul Haşemit al Iordaniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237869_a_239198]
-
proviziile de bord importate sau obținute pe teritoriul unei părți contractante și îmbarcate, în cantități rezonabile, pentru a fi utilizate la bordul aeronavei unui transportator aerian care aparține celeilalte părți contractante angajate în transportul aerian internațional, chiar și atunci când aceste provizii sunt destinate pentru a fi folosite doar pentru o parte a călătoriei efectuate deasupra respectivului teritoriu; ( b) echipamentul de la sol și piesele de schimb (inclusiv motoarele) introduse pe teritoriul uneia dintre părțile contractante în vederea efectuării de operațiuni de service, întreținere
ACORD EUROMEDITERANEAN din 15 decembrie 2010 privind serviciile aeriene între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Regatul Haşemit al Iordaniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237869_a_239198]