5,643 matches
-
o durată de 5 ani, cu începere de la data intrării sale în vigoare potrivit art. 43 alin. 1, chiar pentru statele care ulterior o vor fi ratificat, acceptat sau aprobat sau vor fi aderat la ea. Convenția se va reînnoi tacit din 5 în 5 ani, în afară cazului de denunțare. Denunțarea se va notifică, cel putin cu 6 luni înaintea expirării termenului de 5 ani, Ministerului Afacerilor Externe al Olandei. Ea se va putea limita la anumite teritorii sau unități
CONVENŢIE din 25 octombrie 1980 asupra aspectelor civile ale rapirii internaţionale de copii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136030_a_137359]
-
ulterior al părților. Articolul 9 1. Părțile sînt legate prin uzanțele la care ele au consimțit și de obișnuințele care s-au stabilit între ele. 2. În afară de convenția contrară a părților acestea sînt considerate că s-au referit în mod tacit în contract și pentru formarea să, la orice uzanța pe care o cunoșteau sau ar fi trebuit să o cunoască și care, în comerțul internațional, este larg cunoscută și în mod regulat respectată de către părțile la contracte de același tip
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 11 aprilie 1980 asupra contractelor de vînzare internationala de mărfuri*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132202_a_133531]
-
în care părțile au convenit altfel, mărfurile nu sînt conforme cu contractul decît dacă: a) sînt adecvate întrebuințărilor la care servesc în mod obișnuit mărfuri de același tip; ... b) sînt adecvate oricărei întrebuințări speciale care a fost adusă, expres sau tacit, la cunoștința vînzătorului, în momentul încheierii contractului, în afară de cazul în care rezultă din împrejurări că cumpărătorul le-a lăsat la competența ori aprecierea vînzătorului sau că era rezonabil din partea lui să o facă; ... c) posedă calitățile unei mărfi pe care
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 11 aprilie 1980 asupra contractelor de vînzare internationala de mărfuri*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132202_a_133531]
-
valabil încheiată fără că prețul mărfurilor vîndute să fi fost determinat în contract, în mod expres sau implicit, sau printr-o dispoziție care permite să fie determinat, părțile sînt reputate, în lipsa unor indicații contrare, că s-au referit în mod tacit la prețul practicat în mod obișnuit în momentul încheierii contractului, în ramură comercială respectivă, pentru aceleași mărfuri vîndute în împrejurări comparabile. Articolul 56 Dacă prețul este stabilit în raport de greutatea mărfurilor, greutatea netă este cea care, în caz de
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 11 aprilie 1980 asupra contractelor de vînzare internationala de mărfuri*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132202_a_133531]
-
vigoare la data ultimei notificări prin care părțile contractante își comunica reciproc îndeplinirea formalităților cerute de legislația celor două state cu privire la intrarea în vigoare. Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani, după care va fi reînnoit prin tacită reconducțiune pe noi perioade de un an, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl denunță cu un preaviz de 6 luni. Încheiat la Maputo la 17 noiembrie 1978, în două exemplare originale în limbile română, portugheză și engleză, ambele exemplare
ACORD din 17 noiembrie 1978 de cooperare tehnica între Republica Socialistă România şi Republica Populara Mozambic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132658_a_133987]
-
vor realiza acțiunile enumerate mai sus pe baza unui program anual întocmit de comun acord. Articolul 10 Prezentul Acord intra în vigoare la data schimbului instrumentelor de ratificare și va fi valabil 3 ani. Acordul va fi reînnoit în mod tacit dacă nu va fi denunțat printr-un preaviz scris cu 6 luni înainte de data expirării lui. Drept care împuterniciții lor, după verificarea deplinelor puteri găsite în buna și cuvenită formă, au semnat prezentul Acord, întocmit în limba franceză, si au aplicat
ACORD din 30 iulie 1966 reglementand schimburile ştiinţifice şi artistice între Republica Socialistă România şi Republica Turcia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132666_a_133995]
-
supus aprobării organelor competențe, conform dispozițiilor prevăzute în legislația fiecărui stat și va intra în vigoare la data ultimei notificări a aprobării. Valabilitatea acordului este de 5 ani, de la data intrării sale în vigoare, după care va fi reînnoit prin tacită reconducțiune pentru noi perioade de un an, dacă nici una dintre părți nu îl va denunță, în scris, cu cel puțin trei luni înaintea expirării fiecărei perioade de valabilitate. Semnat la Maputo la 17 noiembrie 1978, în două exemplare originale în
ACORD din 17 noiembrie 1978 de cooperare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Mozambic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132660_a_133989]
-
contractante convin să se consulte cu privire la orice problemă survenita din sau în legătură cu acest acord comercial, în cadrul Comisiei mixte guvernamentale de cooperare economică și tehnică. Articolul 13 Acordul se încheie pentru o perioadă de 5 ani și va fi reînnoit prin tacită reconducțiune pentru noi perioade de un an, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl va denunță în scris, cu un preaviz de cel putin 6 (șase) luni înainte de expirarea valabilitații sale. Articolul 14 Prezentul acord va intra în vigoare, provizoriu
ACORD COMERCIAL PE TERMEN LUNG din 29 mai 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Rwandeze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132699_a_134028]
-
aprobării în conformitate cu prevederile constituționale ale părților contractante și va intra în vigoare la data ultimei notificări privind această aprobare. Acest acord va avea o valabilitate de 5 ani de la data intrării sale în vigoare. Acesta se va considera reînnoit prin tacită reconducțiune pe perioade de cîte un an, dacă nici una dintre părțile contractante nu va notifică în scris celeilalte încetarea valabilitații, cu 3 luni înainte de expirarea să. Articolul 8 Încetarea valabilitații prezentului acord nu va afecta îndeplinirea contractelor și angajamentelor încheiate
ACORD COMERCIAL PE TERMEN LUNG din 14 noiembrie 1980 între Republica Socialistă România şi Regatul Norvegiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132697_a_134026]
-
Prevederile prezentului acord nu vor afecata drepturile și obligațiile părților contractante decurgînd din prevederile acordurilor internaționale multilaterale la care ambele țări sînt părți. Articolul 14 Acest acord se încheie pe termen de 10 ani. Valabilitatea acordului poate fi prelungită, prin tacită reconducțiune, pentru perioade de cîte 5 ani, dacă nici una dintre părțile contractante nu-l denunță în scris cel puțin cu 6 luni înainte de expriarea perioadei sale de valabilitate. Prezentul acord înlocuiește Acordul comercial pe termen lung dintre Republică Socialistă România
ACORD COMERCIAL PE TERMEN LUNG din 30 octombrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Finlanda. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132702_a_134031]
-
modificărilor ce urmează, Acordul de Transfer încheiat la 24 August 1937, între România și Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza - denumit Acord de Transfer, - este prorogat pînă la 31 Decemvrie 1938, fără a prejudicia celelalte dispozițiuni ale Articolului XIII din zisul Acord, privind tacită reconducțiune și termenul de preaviz în vederea denunțării. Articolul 2 Vărsămintele care vor fi efectuate dela dată punerii în vigoare a prezentului Acord Adițional, drept contravaloare a importurilor de cereale, leguminoase, semințe oleaginoase și alte semințe, în Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza, vor
ACORD ADIŢIONAL din 2 septembrie 1938 între Regatul României şi Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132716_a_134045]
-
de vreo depreciere monetară. Articolul 6 Prezentul Acord va intra în vigoare la 1 Mai 1930. El va avea o durată de 6 luni, cu începere din ziua intrării sale în vigoare și va putea fi reînnoit sau prelungit prin tacită reconditiune și va rămîne încă în vigoare în timpul de două luni, începînd din ziua denunțării sale, sau pînă în ziua cînd o nouă Convenție comercială între România și Spania va intra în vigoare. Pentru România, scrisoarea semnată (ss) G. MIRONESCU
ARANJAMENT COMERCIAL PROVIZORIU din 30 aprilie 1930 încheiat între România şi Spania. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132714_a_134043]
-
data semnării sale și definitiv la data aprobării sale de către cele doua guverne. Validitatea prezentului acord va fi de 3 ani cu începere de la data intrării sale în vigoare definitiv. La expirarea acestei perioade, acordul va putea fi prelungit prin tacită reconducțiune pentru o noua perioada de 2 ani, atît timp cît una dintre părțile contractante nu va exprima în scris, cu 6 luni înaintea expirării perioadei de validitate, intenția de a nu-l prelungi. Făcut la Alger la 22 august
ACORD din 22 august 1968 de cooperare ştiinţifică şi tehnica între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Algeriene Democratice şi Populare *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132718_a_134047]
-
fi supus aprobării conform procedurii constituționale a fiecărei Părți contractante și va intra în vigoare la data notificării ultimei aprobări. Durată valabilitații prezentului Acord este de 5 ani: la expirarea acestei perioade, el va fi reînnoit în fiecare an, prin tacită reconducție, pentru încă o perioadă de un an, atît timp cît nu va fi denunțat în scris de unul dintre guverne, cu un preaviz de trei luni înaintea expirării sale. Încheiat la București, la 21 aprilie 1966, în două exemplare
ACORD din 21 aprilie 1966 de colaborare culturală între Republica Socialistă România şi Republica Tunisiană. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132720_a_134049]
-
Republica Socialistă România sau în Republica Botswana, conform necesităților, la date ce vor fi stabilite de comun acord de către cele doua părți contractante. Articolul 9 Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani și va fi reînnoit prin tacită reconducțiune, pentru noi perioade de un an, dacă nici una dintre părți nu îl va denunta în scris, cu un preaviz de cel puțin 3 luni înainte de expirarea valabilității sale. Articolul 10 Prezentul acord va intra provizoriu în vigoare la data
ACORD din 9 noiembrie 1983 de cooperare economică şi tehnica între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Botswana. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132741_a_134070]
-
Articolul 12 Prezentul Acord va fi ratificat de către înaltele Părți contractante, în conformitate cu procedura lor constituțională, si va intra în vigoare la 15 zile de la data notificării reciproce. Acordul va fi valabil un an. El va fi considerat că reînnoit prin tacită reconducțiune pentru noi perioade succesive de c��te un an, în cazul în care nici una din cele două Părți contractante nu notifică în scris celeilalte Părți, cu trei luni înainte de expirarea prezentului Acord, dorința să de a-l denunță. El
ACORD COMERCIAL ŞI DE PLATI din 27 aprilie 1967 între Republica Socialistă România şi Regatul Cambodgiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132768_a_134097]
-
1. Art. 19 din Decretul nr. 32/1954 (citat în notă de la art. 685). 2. Art. 97 și urm. din Codul familiei. Articolul 688 Efectul acceptării se suie până la ziua deschiderii succesiunii. Articolul 689 Acceptarea poate fi sau expresă sau tacită. Este expresă când se însușește titlul sau calitatea de erede într-un act autentic sau privat; este tacită când eredele face un act, pe care n-ar putea să-l facă decât în calitatea sa de erede, si care lasă
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
urm. din Codul familiei. Articolul 688 Efectul acceptării se suie până la ziua deschiderii succesiunii. Articolul 689 Acceptarea poate fi sau expresă sau tacită. Este expresă când se însușește titlul sau calitatea de erede într-un act autentic sau privat; este tacită când eredele face un act, pe care n-ar putea să-l facă decât în calitatea sa de erede, si care lasă a se presupune neapărat intenția să de acceptare. Articolul 690 Actele curat conservatorii, de îngrijire și de administrație
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
în folosul tuturor coerezilor fără deosebire, si se primește de renunțător prețul renunțării. ---------------- *) Cesiunea. Articolul 692 Când acela cărui se cuvine o succesiune a murit fără să se fi lepădat de dansa, sau fără să o fi acceptat expres sau tacit, erezii săi pot de-a dreptul să accepte sau să se lepede de dansa. Articolul 693 Dacă erezii săi nu se învoiesc pentru acceptarea sau pentru lepădarea succesiunii, succesiunea se va accepta sub beneficiu de inventar. Articolul 694 Majorele nu
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
accepte sau să se lepede de dansa. Articolul 693 Dacă erezii săi nu se învoiesc pentru acceptarea sau pentru lepădarea succesiunii, succesiunea se va accepta sub beneficiu de inventar. Articolul 694 Majorele nu poate să-și atace acceptarea expresă sau tacită a unei succesiuni decât în cazul când aceasta acceptare a fost urmărea unei viclenii ce s-a întrebuințat în privința-i. El nu poate reclamă în contra acceptării pentru cuvinte de vătămare, decât în cazul în care succesiunea ar fi absorbita sau
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
soțului său a soției, asupra descendenților și ascendenților. Articolul 958 Simplă temere reverentiara, fără violență, nu poate anula convenția. Articolul 959 Convenția nu poate fi atacată pentru cauză de violență dacă, după încetarea violenței, convenția s-a aprobat, expres sau tacit, sau dacă a trecut timpul defipt de lege pentru restituțiune*). ----------------- *) Pentru exercitarea dreptului la acțiunea în anulare. ----------------- Cu privire la prescripția dreptului la acțiunea în anulare, a se vedea notă 1 de la art. 1900. Articolul 960 Dolul este o cauză de nulitate
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
între părți. --------------- Vezi art. 104-106 din Legea nr. 105/1992 cu privire la reglementarea raporturilor de drept internațional privat, publicată în Monitorul Oficial nr. 245/1 octombrie 1992. Articolul 987 Acela care, cu voință, gere*) interesele altuia, fără cunoștință proprietarului, se obligă tacit a continua gestiunea ce a început și a o săvârși, până ce proprietarul va putea îngriji el însuși. ------------------- *) Administrează. Articolul 988 Gerantul este obligat, cu toate ca stăpânul a murit înaintea săvârșirii afacerii, a continua gestiunea până ce eredele va putea lua direcțiunea afacerii
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
articolului relativ la locațiunea fără termen. --------------- A se vedea și notă de la art. 1436. Articolul 1438 Când s-a notificat concediul*), locatarul chiar dacă ar fi continuat a se servi de obiectul închiriat sau arendat, nu poate opune relocațiunea tăcută**). ----------------- *) Denunțarea. **) Reînnoirea tacită a locațiunii. Articolul 1439 Contractul de locațiune se desființează când lucrul a pierit în total sau s-a făcut netrebnic spre obișnuită întrebuințare. În caz când una din părți nu împlinește îndatoririle sale principale, cealaltă parte poate cere desființarea contractului
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
Capitolul 1 Despre natura mandatului Articolul 1532 Mandatul este un contract în puterea căruia o persoană se obligă, fără plată, de a face ceva pe seama unei alte persoane de la care a primit însărcinarea. Articolul 1533 Mandatul poate fi expres sau tacit. Și primirea mandatului poate fi tacită și să rezulte din executarea lui din partea mandatarului. Articolul 1534 Mandatul este fără plată când nu s-a stipulat contrariul. Articolul 1535 Mandatul este special pentru o afacere, sau pentru oarecare anume afaceri, ori
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
1532 Mandatul este un contract în puterea căruia o persoană se obligă, fără plată, de a face ceva pe seama unei alte persoane de la care a primit însărcinarea. Articolul 1533 Mandatul poate fi expres sau tacit. Și primirea mandatului poate fi tacită și să rezulte din executarea lui din partea mandatarului. Articolul 1534 Mandatul este fără plată când nu s-a stipulat contrariul. Articolul 1535 Mandatul este special pentru o afacere, sau pentru oarecare anume afaceri, ori este general pentru toate afacerile mandantului
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]