4,862 matches
-
MONITORUL OFICIAL nr. 813 din 8 noiembrie 2002 ---------- Articolul 1 Relația cu Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate 1. Prezentul protocol completează Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate. El este interpretat împreună cu convenția. 2. Dispozițiile convenției se aplică mutatis mutandis prezentului protocol, cu excepția oricărei dispoziții contrare protocolului. 3. Infracțiunile stabilite conform art. 6 al prezentului protocol sunt considerate infracțiuni stabilite conform convenției. Articolul 2 Obiectul Prezentul protocol
PROTOCOL din 15 noiembrie 2000 împotriva traficului ilegal de migranti pe calea terestra, a aerului şi pe mare, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145725_a_147054]
-
în exploatarea să, atât timp cât este utilizat exclusiv pentru un serviciu public necomercial. ... Articolul 4 Domeniul de aplicare Prezentul protocol se aplică, cu excepția dispozițiilor contrare, prevenirii anchetelor și urmăririlor privind infracțiunile prevăzute de art. 6, atunci când aceste infracțiuni sunt de natură transnaționala și în săvârșirea lor este implicat un grup infracțional organizat, precum și protecției drepturilor persoanelor care au făcut obiectul acestor infracțiuni. Articolul 5 Responsabilitatea penală a migranților Migranții nu devin pasibili de urmăriri penale în temeiul prezentului protocol pentru faptul că
PROTOCOL din 15 noiembrie 2000 împotriva traficului ilegal de migranti pe calea terestra, a aerului şi pe mare, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145725_a_147054]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 813 din 8 noiembrie 2002 ---------- Articolul 1 Obiect Obiectul prezenței convenții este promovarea cooperării în scopul prevenirii și combaterii mai eficiente a criminalității transnaționale organizate. Articolul 2 Terminologie În sensul prezenței convenții: a) expresia grup infracțional organizat desemnează un grup structurat alcătuit din trei sau mai multe persoane, care există de o anumită perioadă și acționează în înțelegere, în scopul săvârșirii uneia ori mai
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
anchetelor și urmăririlor privind: a) infracțiunile prevăzute la art. 5, 6, 8 și 23 din prezenta convenție; și ... b) infracțiunile grave, cum sunt cele prevăzute la art. 2 din prezenta convenție, în cazul în care aceste infracțiuni sunt de natură transnaționala, implicând un grup infracțional organizat. ... 2. În scopurile paragrafului 1 al prezentului articol, o infracțiune este de natură transnaționala dacă: a) este săvârșită în mai mult de un stat; ... b) este săvârșită într-un stat, dar o parte substanțială a
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
infracțiunile grave, cum sunt cele prevăzute la art. 2 din prezenta convenție, în cazul în care aceste infracțiuni sunt de natură transnaționala, implicând un grup infracțional organizat. ... 2. În scopurile paragrafului 1 al prezentului articol, o infracțiune este de natură transnaționala dacă: a) este săvârșită în mai mult de un stat; ... b) este săvârșită într-un stat, dar o parte substanțială a pregătirii, planificării, conducerii sale sau a controlului sau are loc într-un alt stat; ... c) este săvârșită într-un
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
convenție, după cum se prevede la art. 3, si isi acorda reciproc o asistentă similară când statul parte solicitant are motive rezonabile să presupună că infracțiunea prevăzută la lit. a) sau b) a paragrafului 1 al art. 3 este de natură transnaționala, inclusiv când victimele, martorii, produsul, instrumentele sau elementele de probă ale acestor infracțiuni se află în statul parte solicitat și când un grup infracțional organizat este implicat în acestea. 2. Cea mai largă asistență judiciară posibilă este acordată, în măsura în care legile
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
statele părți utilizează pe deplin acordurile sau aranjamentele, inclusiv organizațiile internaționale sau regionale, pentru a întări cooperarea între serviciile de investigații și de reprimare. 3. Statele părți se străduiesc să coopereze, în măsura mijloacelor lor, pentru a face față criminalității transnaționale organizate comise cu mijloace moderne. Articolul 28 Culegere, schimb și analiza de informații asupra criminalității organizate 1. Fiecare stat parte are în vedere să analizeze, prin consultare cu cercurile științifice și universitare, tendințele criminalității organizate pe teritoriul său, circumstanțele în
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
financiare; ... e) strângerea elementelor de probă; ... f) tehnici de control în zonele și porturile libere; ... g) materiale și tehnici moderne de descoperire și de reprimare, inclusiv supravegherea electronică, livrările supravegheate și operațiunile de infiltrare; ... h) metode utilizate pentru combaterea criminalității transnaționale organizate săvârșite cu ajutorul calculatoarelor, rețelelor de telecomunicații sau al altor tehnici moderne; și ... i) metode folosite pentru protecția victimelor și martorilor. ... 2. Statele părți cooperează pentru planificarea și executarea programelor de cercetare și de formare concepute pentru schimbul de cunoștințe
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
eforturi concrete, în măsura posibilităților și în coordonare unele cu altele, precum și cu organizațiile regionale și internaționale: a) pentru dezvoltarea cooperării lor la diferite niveluri cu țările în curs de dezvoltare, în vederea întăririi capacității acestora în prevenirea și combaterea criminalității transnaționale organizate; ... b) pentru creșterea asistenței financiare și materiale acordate țărilor în curs de dezvoltare, în scopul sprijinirii eforturilor pe care acestea le fac pentru a lupta eficient împotriva criminalității transnaționale organizate și pentru a le ajuta să aplice cu succes
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
dezvoltare, în vederea întăririi capacității acestora în prevenirea și combaterea criminalității transnaționale organizate; ... b) pentru creșterea asistenței financiare și materiale acordate țărilor în curs de dezvoltare, în scopul sprijinirii eforturilor pe care acestea le fac pentru a lupta eficient împotriva criminalității transnaționale organizate și pentru a le ajuta să aplice cu succes prezenta convenție; ... c) pentru a acorda asistență tehnică țărilor în curs de dezvoltare și țărilor cu economie în tranziție, cu scopul de a le ajuta să răspundă necesităților în vederea aplicării
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
încheia acorduri sau aranjamente bilaterale sau multilaterale privind asistență materială și logistică, ținând seama de aranjamentele financiare necesare pentru a asigura eficientă mijloacelor de cooperare internațională prevăzute de prezență convenție și pentru a preveni, a descoperi și a combate criminalitatea transnațională organizată. Articolul 31 Prevenția 1. Statele părți se străduiesc să elaboreze și să evalueze proiectele naționale, precum și să pună în practică și să promoveze cele mai bune practici și politici pentru prevenirea criminalității transnaționale organizate. 2. Conform principiilor fundamentale ale
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
a descoperi și a combate criminalitatea transnațională organizată. Articolul 31 Prevenția 1. Statele părți se străduiesc să elaboreze și să evalueze proiectele naționale, precum și să pună în practică și să promoveze cele mai bune practici și politici pentru prevenirea criminalității transnaționale organizate. 2. Conform principiilor fundamentale ale dreptului lor intern, statele părți se străduiesc să reducă, prin măsuri legislative, administrative sau alte măsuri potrivite, posibilitățile actuale sau viitoare ale grupurilor infracționale organizate de a participa la activitatea pieței ilicite utilizând produsul
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
instrumentele juridice și practicile administrative pertinente pentru a determina dacă ele conțin lacune permițând grupurilor infracționale organizate să le folosească într-un mod necorespunzător. 5. Statele părți se străduiesc să sensibilizeze mai mult publicul asupra existenței, cauzelor și gravitații criminalității transnaționale organizate și a amenințării pe care o reprezintă. Ele pot să o facă, după cum se cuvine, prin intermediul mass-media și adoptând măsuri destinate să promoveze participarea publicului la activitățile de prevenire și de combatere. 6. Fiecare stat parte comunica secretarului general
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
participarea publicului la activitățile de prevenire și de combatere. 6. Fiecare stat parte comunica secretarului general al Organizației Națiunilor Unite numele și adresa autorității sau autorităților susceptibile de a ajuta alte state părți să ia măsuri de prevenire a criminalității transnaționale organizate. 7. Statele părți colaborează, după caz, între ele și cu organizațiile regionale și internaționale competențe în vederea promovării și luării măsurilor prevăzute în prezentul articol. Cu acest titlu, ele participa la proiecte internaționale pentru prevenirea criminalității transnaționale organizate, de exemplu
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
prevenire a criminalității transnaționale organizate. 7. Statele părți colaborează, după caz, între ele și cu organizațiile regionale și internaționale competențe în vederea promovării și luării măsurilor prevăzute în prezentul articol. Cu acest titlu, ele participa la proiecte internaționale pentru prevenirea criminalității transnaționale organizate, de exemplu acționând asupra factorilor care marginalizează grupurile sociale, vulnerabile la acțiunea acestei criminalități. Articolul 32 Conferință părților la convenție 1. O conferință a statelor părți la convenție se instituie pentru îmbunătățirea capacității statelor părți de a combate criminalitatea
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
organizate, de exemplu acționând asupra factorilor care marginalizează grupurile sociale, vulnerabile la acțiunea acestei criminalități. Articolul 32 Conferință părților la convenție 1. O conferință a statelor părți la convenție se instituie pentru îmbunătățirea capacității statelor părți de a combate criminalitatea transnațională organizată și pentru a promova și examina aplicarea prezenței convenții. 2. Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite va convoca Conferință părților cel mai tarziu după un an de la intrarea în vigoare a prezentei convenții. Conferință părților va adopta un regulament
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
al prezentului articol, astfel: a) facilitează activitățile desfășurate de statele părți în aplicarea art. 29, 30 și 31 ale prezenței convenții, inclusiv prin încurajarea mobilizării contribuțiilor voluntare; ... b) facilitează schimbul de informații între statele părți asupra caracteristicilor și tendințelor criminalității transnaționale organizate și a practicilor eficiente pentru a le combate; ... c) cooperează cu organizațiile regionale și internaționale și cu organizațiile neguvernamentale competențe; ... d) examinează la intervale regulate aplicarea prezenței convenții; ... e) formulează recomandări în vederea îmbunătățirii prezenței convenții și a aplicării sale
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
fundamentale ale dreptului sau intern, pentru a asigura executarea obligațiilor sale în baza prezenței convenții. 2. Infracțiunile prevăzute la art. 5, 6, 8 și 23 din prezenta convenție sunt stabilite în dreptul intern de fiecare stat parte, independent de natură lor transnaționala sau de implicarea unui grup infracțional organizat, cum sunt enumerate la paragraful 1 al art. 3 din prezenta convenție, în afară de măsură în care, conform art. 5 al prezenței convenții, s-ar cere implicarea unui grup infracțional organizat. 3. Fiecare stat
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
art. 5 al prezenței convenții, s-ar cere implicarea unui grup infracțional organizat. 3. Fiecare stat parte poate să adopte măsuri mai stricte sau mai severe decât cele care sunt prevăzute în prezența convenție în scopul prevenirii și combaterii criminalității transnaționale organizate. Articolul 35 Reglementarea diferendelor 1. Statele părți se străduiesc să soluționeze diferendele privind interpretarea sau aplicarea prezenței convenții pe cale de negociere. 2. Orice diferend între două sau mai multe state părți privind interpretarea sau aplicarea prezenței convenții care nu
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 noiembrie 2000 împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145727_a_147056]
-
1. DISPOZIȚII GENERALE Monitorizarea solurilor și a vegetației forestiere pentru silvicultura se realizează la două niveluri: a) nivelul I - constituit din rețeaua transnaționala (16 x 16 km) și din rețeaua națională; ... b) nivelul ÎI - constituit din rețeaua de supraveghere intensivă. ... Supravegherea stării pădurilor este coordonată pe plan european, în strânsă cooperare, de către Comisia Economică pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (UN/ECE), prin
METODOLOGIE din 12 iunie 2002 de monitorizare sol-vegetaţie forestieră pentru silvicultura. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146002_a_147331]
-
descrise în acțiunile 1-4. Bursele CEEPUS pot fi, de asemenea, acordate pentru cercetare în vederea elaborării tezei de doctorat. (2) Subvenții vor fi, de asemenea, acordate lectorilor, profesorilor invitați și cadrelor didactice, cu condiția ca aceștia să contribuie la cooperarea universitară transnaționala și/sau la stabilirea unor măsuri de pregătire corespunzătoare. ... (3) Subvenții vor fi acordate, de asemenea, studenților și absolvenților pentru pregătirea practică într-o întreprindere comercială, unitate de cercetare sau instituție guvernamentală din țara-gazda, cu condiția realizării unui proiect bine
ACORD din 8 decembrie 1993 între Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungaria, Republica Polonia, Republica Slovaca şi Republica Slovenia pentru stabilirea cooperării în domeniul educaţiei şi formării în cadrul Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrala (CEEPUS)*),. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146724_a_148053]
-
semnalați de organizații internaționale la care România este parte, precum și de instituții specializate în combaterea terorismului că finanțează, pregătesc, sprijină în orice mod sau comit acte de terorism; ... c) există indicii că fac parte din grupuri infracționale organizate cu caracter transnațional sau că sprijină în orice mod activitatea acestor grupuri; ... d) există motive serioase să se considere că au săvârșit sau au participat la săvârșirea unor infracțiuni contra păcii și omenirii ori a unor crime de război sau crime contra umanității
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146977_a_148306]
-
precum cetățenii români ori urmașii acestora care nu mai locuiesc în România. ... (6) Străinii titulari ai dreptului de ședere temporară în scop de detașare în calitate de lucrători ICT beneficiază de tratamentul aplicat salariaților detașați pe teritoriul României în cadrul prestării de servicii transnaționale în ceea ce privește condițiile de muncă și de încadrare în muncă, prevăzut de Legea nr. 344/2006 privind detașarea salariaților în cadrul prestării de servicii transnaționale, cu modificările și completările ulterioare. ... ---------- Alin. (6) al art. 80^1 a fost introdus de pct. 22
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146977_a_148306]
-
detașare în calitate de lucrători ICT beneficiază de tratamentul aplicat salariaților detașați pe teritoriul României în cadrul prestării de servicii transnaționale în ceea ce privește condițiile de muncă și de încadrare în muncă, prevăzut de Legea nr. 344/2006 privind detașarea salariaților în cadrul prestării de servicii transnaționale, cu modificările și completările ulterioare. ... ---------- Alin. (6) al art. 80^1 a fost introdus de pct. 22 al art. II din ORDONANȚA nr. 25 din 24 august 2016 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 670 din 31 august 2016. ---------- Art. 80
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146977_a_148306]
-
exploatarea jocurilor de noroc; ----------- Lit. b) a art. 2 a fost modificată de pct. 1 al art. 126 din LEGEA nr. 187 din 24 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 757 din 12 noiembrie 2012. c) infracțiune cu caracter transnațional - orice infracțiune care, după caz: ... 1. este săvârșită atât pe teritoriul unui stat, cât și în afara teritoriului acestuia; 2. este săvârșită pe teritoriul unui stat, dar pregătirea, planificarea, conducerea sau controlul său are loc, în tot sau în parte, pe
LEGE nr. 39 din 21 ianuarie 2003 (*actualizată*) privind prevenirea şi combaterea criminalităţii organizate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147447_a_148776]