27,633 matches
-
export efectuate de alte părți independente. Prin urmare, s-a concluzionat că acești producători-exportatori nu au realizat vânzări interne reprezentative în cursul perioadei de anchetă și, prin urmare, valoarea lor normală a trebuit să fie construită după metoda descrisă la considerentul 71. (d) Taiwan (77) Pentru patru producători-exportatori, valoarea normală a fost stabilită după metoda descrisă la considerentele 65-71 de mai sus. (78) Ancheta a stabilit că doi dintre cei patru producători-exportatori care au cooperat erau societăți de legătură care vindeau
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
vânzări interne reprezentative în cursul perioadei de anchetă și, prin urmare, valoarea lor normală a trebuit să fie construită după metoda descrisă la considerentul 71. (d) Taiwan (77) Pentru patru producători-exportatori, valoarea normală a fost stabilită după metoda descrisă la considerentele 65-71 de mai sus. (78) Ancheta a stabilit că doi dintre cei patru producători-exportatori care au cooperat erau societăți de legătură care vindeau produsul similar pe piața lor internă atât prin intermediul unei societăți de vânzare de legătură, cât și direct
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
celelalte vânzări interne puteau fi considerate reprezentative. (79) S-a stabilit că al cincilea producător-exportator taiwanez inclus în eșantion nu a efectuat vânzări ale produsului similar pe piața internă. Prin urmare, valoarea normală a fost construită după metoda descrisă la considerentul 71. Cu toate acestea, în cursul anchetei s-au constatat discrepanțe grave în legătură cu informațiile comunicate. În primul rând, societatea nu a clasificat diferitele tipuri ale produsului în cauză, pe baza specificațiilor clar definite de Comisie și, prin urmare, în cazul
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
Thailanda (80) S-a stabilit că cei patru producători-exportatori thailandezi care au cooperat nu au efectuat vânzări interne reprezentative ale produsului similar în cadrul unor operațiuni comerciale normale. Prin urmare, valoarea normală a trebuit să fie construită după metoda descrisă la considerentul 71. (f) Vietnam (81) Întrucât nici un producător-exportator vietnamez nu beneficiază de statutul de societate care îndeplinește condițiile unei economii de piață, valoarea normală a fost stabilită după metoda descrisă la considerentul 72. 4. Prețul de export (a) Republica Populară Chineză
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
a trebuit să fie construită după metoda descrisă la considerentul 71. (f) Vietnam (81) Întrucât nici un producător-exportator vietnamez nu beneficiază de statutul de societate care îndeplinește condițiile unei economii de piață, valoarea normală a fost stabilită după metoda descrisă la considerentul 72. 4. Prețul de export (a) Republica Populară Chineză (82) Exporturile celor doi producători-exportatori care au cooperat și cărora li s-a acordat tratamentul individual au fost efectuate direct către clienți independenți din Comunitate. Prin urmare, prețurile de export au
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
Penang], astfel încât nu este cazul să se instituie măsuri provizorii pentru importurile din Malaezia. În cazul în care aceste constatări vor fi confirmate ulterior, procedura va fi închisă în cazul Malaeziei. (d) Filipine (105) Astfel cum s-a menționat la considerentul 14, s-a constatat că, practic, toate exporturile din Filipine spre Comunitate sunt exporturi de piulițe. Întrucât s-a concluzionat provizoriu că piulițele trebuie să fie excluse din definiția produsului în cauză, nu a fost stabilită nici o marjă de dumping
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
import CIF frontieră comunitară înainte de vămuire, este de 7,7 %. E. PREJUDICIUL 1. Producția comunitară (111) Ancheta a stabilit, în cadrul procedurii de eșantionare că, în perioada de anchetă, produsul similar era fabricat de șapte producători din Comunitate (a se vedea considerentul 30), dintre care doi nu au mai cooperat la anchetă. În afară de aceasta, în reclamație au fost menționați și alți mici producători din Comunitate care nu au cooperat nici ei la anchetă. (112) În consecință, volumul producției comunitare, în sensul articolului
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
a fost calculat provizoriu, însumând producția celor șapte producători cunoscuți în cadrul procedurii de eșantionare și volumul producției celorlalți mici producători care nu au cooperat, menționați în reclamație. 2. Definiția industriei comunitare (113) Cei cinci producători care au cooperat menționați la considerentul 30 reprezintă 54 % din producția comunitară totală a produsului similar. Aceste societăți constituie, prin urmare, industria comunitară, în sensul articolului 4 alineatul (1) din regulamentul de bază și sunt denumiți în continuare astfel. Patru dintre aceste societăți, reprezentând cel mai
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
evaluată în contextul său potrivit. (135) Într-adevăr, nici în cursul perioadei de anchetă, producătorii comunitari incluși în eșantion nu au obținut, în medie, marja de profit minimă considerată suficientă și realizabilă în absența practicilor de dumping (a se vedea considerentul 178 de mai jos) și erau departe de nivelul de rentabilitate din 1995, de 9,1 %4, realizat înainte de apariția pe piață a importurilor care fac obiectul unui dumping. (136) În plus, trebuie amintit că această ameliorare a rentabilității remarcată
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
Cu excepția unor dispoziții contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. Articolul 2 Fără a aduce atingere articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului, părțile interesate pot solicita să fie informate cu privire la faptele și considerentele esențiale pe baza cărora a fost adoptat prezentul regulament, pot să-și prezinte punctul de vedere în scris și pot solicita să fie audiate de Comisie în termen de o lună de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. În conformitate cu
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
77, 13.3.2004, p. 12). 2 JO C 212, 24.8.2004, p. 2. 3 Regulamentul (CE) nr. 393/98 al Consiliului (JO L 50, 20.2.1998, p. 1). 4 JO L 243, 5.9.1997, p. 17, considerentul 69. 5 Comisia Europeană Direcția generală a comerțului Direcția B J-79 5/17 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B-1049 Bruxelles Publisher: OPOCE; Publication: RO; Publication Style: Romanian Page 1 of 36
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
automate de temperatură din zonele de depozitare a peștelui congelat și lavabourile cu comandă non-manuală din zonele de prelucrare. La aceeași reuniune, comitetul, pe baza experienței comunitare cu importurile anumitor pești și produse pescărești din Canada și pe baza unor considerente de bunăstare a animalelor, a adoptat o recomandare de reducere a frecvenței controalelor de identitate și a controalelor fizice comunitare la import pentru aceste loturi. (4) În urma acestor recomandări, părțile corespunzătoare din anexa V și anexa VIII la acord ar
32005D0306-ro () [Corola-website/Law/293652_a_294981]
-
efectele financiare ale activităților întrerupte și ale cedării activelor imobilizate (sau grupurilor destinate cedării). Prezentarea activităților întrerupte (31) Noțiunea de componentă a unei entități include operațiuni și fluxuri de trezorerie care pot fi în mod clar diferențiate, operațional sau din considerente de raportare financiară, de restul entității. Cu alte cuvinte, o componentă a unei entități este o unitate generatoare de lichidități sau un grup de unități generatoare de numerar atâta timp cât este deținută în vederea folosinței. (32) O operație întreruptă este o componentă
32004R2236-ro () [Corola-website/Law/293278_a_294607]
-
Se pot obține informații suplimentare de la IASB, la adresa www.iasb.org.uk. STANDARDUL INTERNAȚIONAL DE CONTABILITATE IAS 1 Prezentarea situațiilor financiare CUPRINS Puncte Obiectiv 1 Domeniul de aplicare 2-6 Scopul situațiilor financiare 7 Componente ale situațiilor financiare 8-10 Definiții 11-12 Considerente generale 13-41 Prezentarea fidelă și conformitatea cu IFRS 13-22 Continuitatea activității 23-24 Contabilitatea de angajamente 25-26 Consecvența prezentării 27-28 Prag de semnificație și agregare 29-31 Compensare 32-35 Informații comparative 36-41 Structură și conținut 42-126 Introducere 42-43 Identificarea situațiilor financiare 44-48
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
este de a prescrie baza pentru prezentarea situațiilor financiare generale, pentru a asigura comparabilitatea lor atât cu situațiile financiare ale entității pentru perioadele precedente, cât și cu situațiile financiare ale altor entități. Pentru a atinge acest obiectiv, prezentul standard prevede considerente generale pentru prezentarea situațiilor financiare, recomandări privind structura acestora și cerințe minime privind conținutul lor. Recunoașterea, evaluarea și evidențierea tranzacțiilor speciale și ale altor evenimente sunt tratate în alte standarde și interpretări. DOMENIUL DE APLICARE 2. Prezentul standard trebuie aplicat
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
o disponibilitate de a studia informațiile depunând un efort rezonabil în acest sens". În consecință, evaluarea trebuie să ia în considerare modul în care se preconizează că utilizatorii care au aceste caracteristici ar putea fi influențați în luarea deciziilor economice. CONSIDERENTE GENERALE Prezentarea fidelă și conformitatea cu IFRS 13. Situațiile financiare trebuie să prezinte fidel poziția financiară, performanța financiară și fluxurile de trezorerie ale unei entități. Prezentarea fidelă presupune reprezentarea fidelă privind efectele tranzacțiilor, ale altor evenimente și condiții, în conformitate cu definițiile
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
fostul partener comercial. În mod alternativ, o parte se poate abține să acționeze din cauza influenței semnificative a alteia - de exemplu, o filială poate primi instrucțiuni de la societatea-mamă să nu se angajeze în activități de cercetare și dezvoltare. 8. Din aceste considerente, cunoașterea tranzacțiilor, a soldurilor scadente și a relațiilor între părți afiliate pot afecta evaluările activităților unei entități de către utilizatorii situațiilor financiare, inclusiv evaluările riscurilor și ale posibilităților cu care se confruntă entitatea. DEFINIȚII 9. În sensul prezentului standard, noțiunile de
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
pieței, valoarea justă a unui drept într-o proprietate imobiliară în leasing la achiziție, netă de toate plățile preconizate de leasing (inclusiv cele aferente pasivelor recunoscute) ar trebui să fie zero. Această valoare justă nu se modifică, indiferent dacă, din considerente contabile, un activ sau un pasiv în leasing sunt recunoscute la valoarea justă sau la valoarea actualizată a plăților minime de leasing, în conformitate cu punctul 20 din IAS 17. Astfel, reevaluarea unui activ în leasing de la cost, în conformitate cu punctul 25, la
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
al celei care fabrică produsul în cauză, Arabian Industrial Fibres Company (Ibn Rushd), în termenele stabilite, o ofertă de angajament de preț, precum și o ofertă revizuită de angajament. Această ofertă de angajament nu a fost acceptată pentru motivele detaliate la considerentul 292 din regulamentul definitiv. În special, prețurile minime propuse inițial de Sabic nu permiteau eliminarea efectului prejudiciabil al dumpingului. De asemenea, structura vânzărilor în Comunitate ale acestei societăți comerciale nu era de natură să permită o monitorizare eficientă a angajamentului
32005D0613-ro () [Corola-website/Law/293757_a_295086]
-
se aplică Danemarcei, în conformitate cu Protocolul privind poziția Danemarcei, CONVINSE că prezentul acord oferă un cadru adecvat pentru dezvoltarea unui parteneriat bazat pe inițiativa privată și că va crea un climat favorabil pentru relațiile economice, comerciale și de investiții între părți, considerent care oferă un sprijin vital pentru restructurarea economică și modernizarea tehnologică, CONVIN CU PRIVIRE LA URMĂTOARELE DISPOZIȚII: Articolul 1 (1) Se instituie o asociere între Comunitate și statele sale membre, pe de o parte, și Algeria, pe de altă parte. (2) Prezentul
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
nr. 1646/2005 al Consiliului8 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2604/2000, precum și în Regulamentul (CE) nr. 1645/2005 al Consiliului9 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2603/2000. B. ANGAJAMENT (7) După ce a fost informată despre faptele și considerentele pe baza cărora s-a prevăzut instituirea drepturilor antidumping și antisubvenții definitive modificate la importurile sale în Comunitate, societatea South Asian Petrochem Limited ("SAPL") (denumită în continuare "societatea în cauză") a oferit un angajament de preț, în conformitate cu articolul 8 alineatul
32005D0697-ro () [Corola-website/Law/293789_a_295118]
-
întrucât: (1) În conformitate cu Decizia 91/666/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 privind constituirea rezervelor comunitare de vaccinuri împotriva febrei aftoase 3, s-au constituit stocuri de antigeni pentru a putea proceda la formularea urgentă a vaccinurilor antiaftoase; din considerente de siguranță, antigenii menționați anterior sunt păstrați la sediile producătorilor, în locuri distincte desemnate în acest scop. (2) În temeiul Directivei 2003/85/CE, Comisia se asigură că rezervele comunitare de antigeni concentrați inactivați, destinați producerii de vaccinuri antiaftoase, sunt
32005D0780-ro () [Corola-website/Law/293829_a_295158]
-
aibă în vedere utilizarea lor de către copii în condiții de siguranță, chiar în momentul creării acestor tehnologii, în loc să se încerce combaterea consecințelor după ce tehnologiile respective au fost create. Siguranța utilizatorului final este un criteriu care trebuie luat în considerare împreună cu considerentele de ordin tehnic și comercial. O metodă în acest sens poate fi încurajarea schimbului de opinii între specialiștii în domeniul protecției copilului și experți tehnici. Cu toate acestea, trebuie să se țină seama de faptul că nu toate produsele create
32005D0854-ro () [Corola-website/Law/293860_a_295189]
-
Regulamentului (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European si al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei3 și, prin urmare, nu este necesar ca acestea să fie înregistrate. (6) Din considerente de transparență și în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1049/2001, registrele ar trebui să fie accesibile publicului, precum și statelor membre și Comisiei. Aceste registre ar trebui, prin urmare, să cuprindă două seturi de date, unul accesibil publicului, iar celălalt accesibil exclusiv
32004D0204-ro () [Corola-website/Law/292302_a_293631]
-
seturi de date, unul accesibil publicului, iar celălalt accesibil exclusiv statelor membre, Comisiei și Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară. Primul set de date ar trebui să conțină toate datele înregistrate în registre, cu excepția datelor care nu pot fi dezvăluite din considerente de confidențialitate în conformitate cu articolul 25 din Directiva 2001/18/CE, în special în vederea protejării intereselor comerciale; cel de-al doilea set de date ar trebui să cuprindă datele confidențiale suplimentare. Solicitările individuale de acces la informații vor trebui să fie
32004D0204-ro () [Corola-website/Law/292302_a_293631]