26,652 matches
-
competente în cauză copii semnate ale documentului de circulație care conține certificarea respectivă. (4) Transferul poate fi efectuat numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris din partea autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit sau în cazul în care a primit sau se presupune că a primit acordul tacit din partea autorităților competente de destinație și de tranzit din afara Comunității și în cazul în care se respectă condițiile stabilite; (b) se respectă dispozițiile articolului 35
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
a) notificatorul a primit acordul scris din partea autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit sau în cazul în care a primit sau se presupune că a primit acordul tacit din partea autorităților competente de destinație și de tranzit din afara Comunității și în cazul în care se respectă condițiile stabilite; (b) se respectă dispozițiile articolului 35 alineatul (4) literele (b), (c) și (d). (5) În cazul în care un export menționat la alineatul (1) de deșeuri enumerate la anexele
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
c) și (d). (5) În cazul în care un export menționat la alineatul (1) de deșeuri enumerate la anexele IV și IVA tranzitează o țară căreia nu i se aplică Decizia OCDE, se aplică următoarele adaptări: (a) autoritatea competentă de tranzit căreia nu i se aplică Decizia OCDE are la dispoziție 60 de zile de la data transmiterii confirmării de primire a notificării, termen în care poate solicita informații suplimentare privind transferul notificat pentru a da un acord tacit, în cazul în
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
Convenția de la Basel, sau pentru a da un acord scris condiționat sau necondiționat și (b) autoritatea competentă de expediere în Comunitate decide să aprobe transferul în conformitate cu articolul 9, numai după ce a primit acordul tacit sau scris din partea autorității competente de tranzit căreia nu i se aplică Decizia OCDE, dar nu mai devreme de 61 de zile de la data transmiterii confirmării de către autoritatea competentă de tranzit. Autoritatea competentă de expediere poate lua decizia respectivă înainte de încheierea termenului de 61 de zile, în
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
transferul în conformitate cu articolul 9, numai după ce a primit acordul tacit sau scris din partea autorității competente de tranzit căreia nu i se aplică Decizia OCDE, dar nu mai devreme de 61 de zile de la data transmiterii confirmării de către autoritatea competentă de tranzit. Autoritatea competentă de expediere poate lua decizia respectivă înainte de încheierea termenului de 61 de zile, în cazul în care a primit acordul scris al celorlalte autorități competente în cauză. (6) Atunci când deșeurile sunt exportate, acestea sunt destinate operațiunilor de recuperare
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
se importă deșeuri destinate eliminării din țări care sunt părți la Convenția de la Basel, dispozițiile titlului II se aplică mutatis mutandis, cu adaptările și completările enumerate la alineatele (2) și (3). (2) Se aplică următoarele adaptări: (a) autoritatea competentă de tranzit din afara Comunității are la dispoziție 60 de zile de la data transmiterii confirmării de primire a notificării, termen în care poate solicita informații suplimentare privind transferul notificat, pentru a-și da acordul tacit, în cazul în care țara în cauză a
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
1) litera (d) care se referă la situații de criză, de restabilire sau de menținere a păcii sau în timp de război, nu este necesar acordul autorităților competente de expediere. (3) Se aplică următoarele dispoziții suplimentare: (a) autoritatea competentă de tranzit din Comunitate confirmă notificatorului primirea notificării și transmite autorităților competente în cauză copii ale confirmării; (b) autoritățile competente de destinație și, după caz, de tranzit din Comunitate transmit biroului vamal de intrare în Comunitate o copie ștampilată a deciziilor acestora
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
acordul autorităților competente de expediere. (3) Se aplică următoarele dispoziții suplimentare: (a) autoritatea competentă de tranzit din Comunitate confirmă notificatorului primirea notificării și transmite autorităților competente în cauză copii ale confirmării; (b) autoritățile competente de destinație și, după caz, de tranzit din Comunitate transmit biroului vamal de intrare în Comunitate o copie ștampilată a deciziilor acestora privind aprobarea transferului; (c) transportatorul trimite biroului vamal de intrare în Comunitate o copie a documentului de circulație și (d) după efectuarea formalităților vamale necesare
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
deciziilor acestora privind aprobarea transferului; (c) transportatorul trimite biroului vamal de intrare în Comunitate o copie a documentului de circulație și (d) după efectuarea formalităților vamale necesare, biroul vamal de intrare în Comunitate trimite autorităților competente de destinație și de tranzit din Comunitate o copie ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au intrat în Comunitate. (4) Transferul poate fi efectuat numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris al autorităților competente de expediere, de destinație
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au intrat în Comunitate. (4) Transferul poate fi efectuat numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris al autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit și în cazul în care se respectă condițiile prevăzute; (b) între notificator și destinatar a fost încheiat un contract care este valabil, în conformitate cu articolul 4 punctul 4 paragraful al doilea și articolul 5; (c) s-a constituit și este efectivă
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
să se respecte dispozițiile articolului 42 alineatul (3) literele (b), (c) și (d). (4) Transferul se poate efectua numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris al autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit sau în cazul în care a primit sau se presupune că a primit acordul tacit din partea autorității competente de expediere din afara Comunității și în cazul în care se respectă condițiile stabilite; (b) între notificator și destinatar a fost încheiat un
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
statul membru cu care acestea au legătură pot aplica proceduri naționale pentru transferurile din țara sau teritoriul de peste mări în statul membru respectiv. (3) Statele membre care aplică alineatul (2) trebuie să notifice Comisia cu privire la procedurile naționale aplicate. TITLUL VI TRANZITUL PRIN COMUNITATE DINSPRE ȘI CĂTRE ȚĂRI TERȚE CAPITOLUL 1 Tranzitul de deșeuri destinate eliminării Articolul 47 Tranzitul prin Comunitate de deșeuri destinate eliminării Atunci când deșeurile destinate eliminării sunt transferate prin state membre dinspre și către țări terțe, articolul 42 se
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
naționale pentru transferurile din țara sau teritoriul de peste mări în statul membru respectiv. (3) Statele membre care aplică alineatul (2) trebuie să notifice Comisia cu privire la procedurile naționale aplicate. TITLUL VI TRANZITUL PRIN COMUNITATE DINSPRE ȘI CĂTRE ȚĂRI TERȚE CAPITOLUL 1 Tranzitul de deșeuri destinate eliminării Articolul 47 Tranzitul prin Comunitate de deșeuri destinate eliminării Atunci când deșeurile destinate eliminării sunt transferate prin state membre dinspre și către țări terțe, articolul 42 se aplică mutatis mutandis, cu adaptările și completările enumerate în continuare
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
de peste mări în statul membru respectiv. (3) Statele membre care aplică alineatul (2) trebuie să notifice Comisia cu privire la procedurile naționale aplicate. TITLUL VI TRANZITUL PRIN COMUNITATE DINSPRE ȘI CĂTRE ȚĂRI TERȚE CAPITOLUL 1 Tranzitul de deșeuri destinate eliminării Articolul 47 Tranzitul prin Comunitate de deșeuri destinate eliminării Atunci când deșeurile destinate eliminării sunt transferate prin state membre dinspre și către țări terțe, articolul 42 se aplică mutatis mutandis, cu adaptările și completările enumerate în continuare: (a) prima și ultima autoritate competentă de
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
prin Comunitate de deșeuri destinate eliminării Atunci când deșeurile destinate eliminării sunt transferate prin state membre dinspre și către țări terțe, articolul 42 se aplică mutatis mutandis, cu adaptările și completările enumerate în continuare: (a) prima și ultima autoritate competentă de tranzit din Comunitate trebuie să trimită, după caz, o copie ștampilată a deciziilor de aprobare a transferului sau, în cazul în care și-au dat un acord tacit, o copie a confirmării în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) litera (a) birourilor vamale
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
copie a confirmării în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) litera (a) birourilor vamale de intrare și respectiv de ieșire din Comunitate și (b) de îndată ce deșeurile au părăsit Comunitatea, biroul vamal de ieșire din Comunitate trebuie să trimită autorității (autorităților) competente de tranzit din Comunitate o copie ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au părăsit Comunitatea. CAPITOLUL 2 Tranzit de deșeuri destinate recuperării Articolul 48 Tranzitul prin Comunitate al deșeurilor destinate recuperării (1) Atunci când deșeurile destinate recuperării sunt transferate prin
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
Comunitate și (b) de îndată ce deșeurile au părăsit Comunitatea, biroul vamal de ieșire din Comunitate trebuie să trimită autorității (autorităților) competente de tranzit din Comunitate o copie ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au părăsit Comunitatea. CAPITOLUL 2 Tranzit de deșeuri destinate recuperării Articolul 48 Tranzitul prin Comunitate al deșeurilor destinate recuperării (1) Atunci când deșeurile destinate recuperării sunt transferate prin state membre dinspre și către o țară căreia nu i se aplică Decizia OCDE, articolul 47 se aplică mutatis
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
Comunitatea, biroul vamal de ieșire din Comunitate trebuie să trimită autorității (autorităților) competente de tranzit din Comunitate o copie ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au părăsit Comunitatea. CAPITOLUL 2 Tranzit de deșeuri destinate recuperării Articolul 48 Tranzitul prin Comunitate al deșeurilor destinate recuperării (1) Atunci când deșeurile destinate recuperării sunt transferate prin state membre dinspre și către o țară căreia nu i se aplică Decizia OCDE, articolul 47 se aplică mutatis mutandis. (2) Atunci când deșeurile destinate recuperării sunt
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
Atunci când deșeurile destinate recuperării sunt transferate prin state membre dinspre și către o țară căreia i se aplică Decizia OCDE, articolul 44 se aplică mutatis mutandis, cu adaptările și completările enumerate în continuare: (a) prima și ultima autoritate competentă de tranzit din Comunitate trebuie să trimită, după caz, o copie ștampilată a deciziilor de aprobare a transferului sau, în cazul în care și-au dat un acord tacit, o copie a confirmării în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) litera (a) birourilor vamale
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
copie a confirmării în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) litera (a) birourilor vamale de intrare și respectiv de ieșire din Comunitate și (b) de îndată ce deșeurile au părăsit Comunitatea, biroul vamal de ieșire din Comunitate trebuie să trimită autorității (autorităților) competente de tranzit din Comunitate o copie ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au părăsit Comunitatea. (3) Atunci când deșeurile destinate recuperării sunt transferate prin state membre dintr-o țară căreia nu i se aplică Decizia OCDE într-o țară căreia
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
ecologice raționale și dezvoltarea unor coduri adecvate de bună practică. Articolul 53 Desemnarea autorităților competente Statele membre desemnează autoritatea competentă sau autoritățile competente responsabile cu punerea în aplicare a prezentului regulament. Fiecare stat membru desemnează o singură autoritate competentă de tranzit. Articolul 54 Desemnarea corespondenților Statele membre și Comisia desemnează unul sau mai mulți corespondenți responsabili să informeze sau să consilieze persoanele sau întreprinderile care solicită informații. Corespondentul Comisiei transmite corespondenților statelor membre toate întrebările care îi sunt adresate în ceea ce
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
electronic de date pentru prezentarea documentelor și a informațiilor, în conformitate cu articolul 26 alineatul (4); (g) alte orientări privind utilizarea limbilor menționate la articolul 27; (h) alte precizări privind cerințele de procedură din titlul II privind aplicarea acestora exporturilor, importurilor și tranzitului de deșeuri din, către și prin Comunitate; (i) alte orientări privind termenii juridici nedefiniți. (2) Aceste măsuri se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (3) din Directiva 2006/12/CE. (3) Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
ONU: (XI) Denumirea ONU de expediție: (xii) Cod(uri) vamal(e) (SA): 15. Țări/state în cauză (a), nr. cod al autorităților competente, după caz (b), puncte specifice de ieșire sau intrare (c) Stat de export/expediere Stat(e) de tranzit (intrare și ieșire) Stat de import/destinație (a) (b) (c) 16. Birouri vamale de intrare și/sau ieșire și/sau export (Comunitatea Europeană): Intrare: Ieșire: Export: 17. Declarația exportatorului/notificatorului - a generatorului/producătorului (1): Certific că informațiile sunt complete și
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
sau garanție financiară este sau va fi în vigoare pentru circulația transfrontalieră: 18. Numărul anexelor existente Numele exportatorului/notificatorului: Semnătura Data Numele generatorului/producătorului: Semnătura Data REZERVAT PENTRU AUTORITĂȚILE COMPETENTE 19. Confirmarea autorității competente pertinente a țărilor importatoare - de destinație/tranzit (1)/export - expediere (9): 20. Acordul scris (1, 8) pentru circulație acordat de autoritatea competentă a (țara): Țara: Acord dat la data: Notificare primită la data: Acord valabil de la: la: Confirmare trimisă la data: Condiții specifice: Nu Dacă da, a
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
BIROUL VAMAL DE INTRARE Deșeurile descrise în prezentul document de circulație au părăsit Deșeurile descrise în prezentul document de circulație au intrat în țara la data: țară la data: Semnătura: Semnătura: Ștampila: Ștampila: 21. ȘTAMPILELE BIROURILOR VAMALE ALE ȚĂRILOR DE TRANZIT Numele țării: Numele țării: Intrare: Ieșire: Intrare: Ieșire: Numele țării: Numele țării: Intrare: Ieșire: Intrare: Ieșire: Lista abrevierilor și codurilor utilizate în documentul de circulație OPERAȚIUNI DE ELIMINARE (rubrica 11) Operațiuni de recuperare (rubrica 11) D1 Depozit în și pe
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]