3,042 matches
-
eficiente și rapide în cazurile de încălcare a legislației comunitare în domeniul achizițiilor publice sau a reglementărilor naționale de punere în aplicare a acestei legislații; întrucât în anumite state membre absența unor căi de atac eficiente sau insuficiența căilor existente descurajează întreprinderile din cadrul Comunității de a depune oferte în statul membru în care își are sediul autoritatea contractantă; întrucât, așadar, statele membre respective trebuie să remedieze această situație; întrucât, dată fiind perioada redusă a procedurilor de atribuire a contractelor publice, organismele
jrc1472as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86613_a_87400]
-
art. 2 lit. (a), dacă declarația de cultură prezintă o creștere a potențialului de producție a oleicultorului în cauză, care nu corespunde situației reale existente, oleicultorul respectiv trebuie să plătească o sumă în raport cu creșterea de potențial rezultată, și care să descurajeze suficient alte încălcări; (b) în cazul menționat în art. 2 lit. (b), statul membru în cauză recuperează eventualele sume plătite nejustificat în contul ajutorului și oleicultorul în cauză trebuie să plătească o sumă în raport cu suma ajutorului solicitat pentru cantitățile de
jrc939as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86078_a_86865]
-
membru în cauză recuperează eventualele sume plătite nejustificat în contul ajutorului și oleicultorul în cauză trebuie să plătească o sumă în raport cu suma ajutorului solicitat pentru cantitățile de ulei pentru care dreptul de ajutor nu a fost recunoscut, și care să descurajeze suficient alte încălcări. (2) În cazul menționat în alin. (1) și fără a aduce atingere dispozițiilor art. 20c din Regulamentul nr. 136/66/CEE, dacă organizația de producători din care face parte oleicultorul nu a verificat corect, conform obligațiilor sale
jrc939as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86078_a_86865]
-
s-a instituit un ajutor la producția de ulei de măsline al cărui scop este să se asigure un venit echitabil pentru producător; întrucât, totuși, ținând cont de posibilitățile de desfacere a producției comunitare pe piețe, este necesar să se descurajeze producția de ulei de măsline de îndată ce aceasta depășește o cantitate stabilită în funcție de situația pieței; întrucât, în acest scop, trebuie să se prevadă diminuarea ajutorului unitar în caz de depășire a cantității maxime stabilite; întrucât, prin urmare, trebuie să se elimine
jrc1247as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86386_a_87173]
-
cauză, precum și condițiile în care părțile interesate pot să aibă acces la informații și pot să ceară să fie informate în legătură cu principalele fapte și considerente pe baza cărora se intenționează să se propună introducerea unui drept compensator; întrucât, pentru a descuraja practicile tarifare neloiale, fără însă a obstrucționa, restrânge sau denatura concurența în materie de prețuri cu liniile de transport maritim ce nu sunt membre ale unei conferințe, cu condiția ca acestea să funcționeze pe baze corecte și comerciale, este oportun
jrc1282as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86421_a_87208]
-
nu s-au opus anexei respective în conformitate cu aceleași proceduri interzic sau limitează, în termen de un an de la data intrării în vigoare a anexei, importurile produselor respective din orice stat care nu este parte la prezentul protocol. 5. Fiecare parte descurajează exporturile către orice stat care nu este parte la prezentul protocol de tehnologii pentru producerea și utilizarea substanțelor controlate. 6. Fiecare parte se abține să acorde noi subvenții, ajutoare, credite, garanții sau programe de asigurare pentru exporturile de produse, echipamente
jrc1305as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86444_a_87231]
-
încă insuficiente. (9) Este extrem de important să se garanteze că normele PCP sunt aplicate în mod eficace în întreaga Comunitate. Unii dintre responsabilii cu procedurile administrative și penale nu sunt întotdeauna complet conștienți de necesitatea impunerii de sancțiuni care să descurajeze exploatarea excesivă a efectivelor de pește. Ar trebui promovate măsuri care să atragă atenția asupra acestei chestiuni. (10) Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 a subliniat necesitatea de a consolida cooperarea și coordonarea între statele membre și cu Comisia pentru a
32004D0465-ro () [Corola-website/Law/292425_a_293754]
-
Ar trebui promovate măsuri care să atragă atenția asupra acestei chestiuni. (10) Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 a subliniat necesitatea de a consolida cooperarea și coordonarea între statele membre și cu Comisia pentru a se intensifica controalele și a se descuraja comportamentele contrare normelor PCP. O structură creată pentru organizarea cooperării și coordonării activităților de control și a mijloacelor destinate acestora ar trebui să fie operațională în 2006. (11) Prin urmare, ar trebui menținută susținerea financiară acordată statelor membre până la data
32004D0465-ro () [Corola-website/Law/292425_a_293754]
-
2) din TNP; 20. aplicarea, la nivel național, a unor controale eficiente ale exportului, tranzitului, transbordării și reexportării, inclusiv prin acte cu putere de lege și norme administrative adoptate în acest scop; 21. aplicarea unor sancțiuni penale eficiente pentru a descuraja exportul, tranzitul, intermedierea ilegale, traficul și finanțarea aferentă în conformitate cu Rezoluția 1540 (2004) a Consiliului de Securitate al ONU; 22. solicitarea insistentă adresată Comitetului Zangger și Grupului furnizorilor în domeniul nuclear pentru a-și împărtăși experiența privind controalele la export, astfel încât
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
care intenționează să solicite plata daunelor pe baza unei polițe de asigurare să prezinte documente care nu pot fi considerate, în mod rezonabil, relevante pentru valabilitatea cererii de plată a daunelor sau ignorarea sistematică a corespondenței pertinente pentru a-l descuraja pe consumatorul care dorește să își exercite drepturile contractuale. 28. A include în reclamă îndemnul direct adresat copiilor de a cumpăra produsele promovate sau de a convinge părinții sau alți adulți să le cumpere produsele promovate. Dispoziția nu aduce atingere
32005L0029-ro () [Corola-website/Law/293956_a_295285]
-
legii împotriva poluării cauzate de nave3. (7) Nici regimul internațional privind răspunderea civilă și indemnizația în caz de poluare cu hidrocarburi, nici cel referitor la poluarea cu alte substanțe periculoase sau nocive nu asigură suficiente efecte de descurajare pentru a descuraja părțile implicate în transportul încărcăturilor periculoase pe cale maritimă să recurgă la practici sub nivelul standardelor. Efectele de descurajare necesare pot fi asigurate numai prin introducerea de sancțiuni care să fie aplicate oricărei persoane care cauzează sau contribuie la poluarea marină
32005L0035-ro () [Corola-website/Law/293961_a_295290]
-
protecția datelor cu caracter personal. Informațiile comunicate se folosesc exclusiv în scopul de a preveni spălarea banilor și finanțarea terorismului. (6) În cazul în care persoanele menționate la articolul 2 alineatul (1) punctul 3 literele (a) și (b) încearcă să descurajeze un client în a participa la activități ilegale, aceasta nu reprezintă o divulgare în sensul alineatului (1). (7) Statele membre se informează reciproc și informează Comisia în legătură cu cazurile în care acestea consideră că o țară terță îndeplinește condițiile prevăzute la
32005L0060-ro () [Corola-website/Law/293986_a_295315]
-
grupului de lucru pentru produse chimice creat la Reuniunea economică la nivel înalt de la Houston (G-7) la 10 iulie 1990, Regulamentul (CEE) nr. 3677/90 al Consiliului din 13 decembrie 1990 de stabilire a măsurilor ce trebuie adoptate pentru a descuraja deturnarea unor substanțe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope 2 a elaborat un sistem care permite semnalarea tranzacțiilor suspecte. Acest sistem, care se bazează pe strânsa cooperare cu operatorii, este consolidat prin măsuri precum documentarea și etichetarea
32005R0111-ro () [Corola-website/Law/294055_a_295384]
-
evaluare a sistemului comunitar de control al comerțului cu precursori de droguri pentru a trage concluzii cu privire la punerea în aplicare a legislației comunitare în acest domeniu. (6) În conformitate cu această evaluare și pentru a îmbunătăți mecanismele de control care urmăresc să descurajeze deturnarea precursorilor de droguri, este necesar să se extindă cerințele de monitorizare asupra operatorilor stabiliți în Comunitate care facilitează comerțul între țări terțe, să se introducă o abordare comunitară în ceea ce privește procedurile de acordare a autorizațiilor și să fie consolidate cerințele
32005R0111-ro () [Corola-website/Law/294055_a_295384]
-
garanții menționate la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 pentru fiecare tonă de usturoi pentru care se depune o cerere de licență de import. Această garanție trebuie stabilită la un nivel suficient de ridicat pentru a descuraja cererile speculative, dar nu într-atât de ridicat încât să descurajeze operatorii care desfășoară cu adevărat o activitate comercială în sectorul usturoiului. Nivelul obiectiv cel mai adecvat pentru garanție este de 5 % din dreptul suplimentar mediu aplicabil importurilor de usturoi
32005R1870-ro () [Corola-website/Law/294407_a_295736]
-
1291/2000 pentru fiecare tonă de usturoi pentru care se depune o cerere de licență de import. Această garanție trebuie stabilită la un nivel suficient de ridicat pentru a descuraja cererile speculative, dar nu într-atât de ridicat încât să descurajeze operatorii care desfășoară cu adevărat o activitate comercială în sectorul usturoiului. Nivelul obiectiv cel mai adecvat pentru garanție este de 5 % din dreptul suplimentar mediu aplicabil importurilor de usturoi înregistrat sub codul NC 0703 20 00. (18) Pentru a asigura
32005R1870-ro () [Corola-website/Law/294407_a_295736]
-
și copiii, vulnerabile în fața traficului, precum sărăcia, subdezvoltarea și inegalitatea șanselor. (5) Statele părți adoptă sau intensifică măsurile legislative sau altele, precum măsuri de ordin educativ, social sau cultural, în special pe calea unei cooperări bilaterale ori multilaterale, pentru a descuraja cererea care favorizează orice formă de exploatare a persoanelor, în special a femeilor și a copiilor, care are ca scop traficul. Articolul 10 Schimb de informații și formare (1) Serviciile de detectare, reprimare, imigrare sau alte servicii competente ale statelor
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
și copiii, vulnerabile în fața traficului, precum sărăcia, subdezvoltarea și inegalitatea șanselor. (5) Statele părți adoptă sau intensifică măsurile legislative sau altele, precum măsuri de ordin educativ, social sau cultural, în special pe calea unei cooperări bilaterale ori multilaterale pentru a descuraja cererea care favorizează orice formă de exploatare a persoanelor, în special a femeilor și a copiilor, care are ca scop traficul. Articolul 10 Schimb de informații și formare (1) Serviciile de detectare, reprimare, imigrare sau alte servicii competente ale statelor
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
Statele membre introduc în dreptul intern măsurile necesare pentru a se asigura că prejudiciul suferit de o persoană lezată din cauza discriminării pe criteriul sexului este efectiv reparat sau despăgubit în conformitate cu modalitățile pe care acestea le stabilesc, într-o manieră care să descurajeze o astfel de discriminare și proporțional cu prejudiciul suferit. O astfel de despăgubire sau măsură reparatorie nu poate fi limitată a priori de un plafon maximal, cu excepția cazului în care angajatorul poate dovedi că unica pagubă suferită de un reclamant
32006L0054-ro () [Corola-website/Law/295063_a_296392]
-
Oceanului Indian și cu orice altă organizație regională pentru gestionarea pescuitului, competentă în ceea ce privește apele din marea liberă adiacente zonei. Articolul 17 Părți necontractante (1) Părțile contractante iau măsuri compatibile cu prezentul acord, cu Acordul din 1995 și dreptul internațional pentru a descuraja activitățile navelor care arborează pavilionele părților necontractante la prezentul acord care compromit eficacitatea măsurilor de conservare și gestionare adoptate de reuniunea părților sau realizarea obiectivelor prezentului acord. (2) Părțile contractante fac schimb de informații cu privire la activitățile navelor de pescuit care
22006A0718_01-ro () [Corola-website/Law/294549_a_295878]
-
s-au implicat în activități care compromit eficacitatea sau încalcă în alt fel măsurile de conservare și gestionare adoptate de Comisie, părțile pot lua măsuri, în urma recomandărilor adoptate de Comisie și în conformitate cu prezenta convenție și cu dreptul internațional, pentru a descuraja aceste nave de la desfășurarea respectivelor activități până la momentul la care statul de pavilion ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că respectivele nave nu continuă aceste activități. Articolul XIX Punere în aplicare, respectare și punere în executare de către unitățile de
22006A0816_03-ro () [Corola-website/Law/294554_a_295883]
-
Comisiei fac schimb de informații între ei, fie direct, fie prin intermediul Comisiei, cu privire la activitățile navelor nemembrilor care compromit eficacitatea prezentei convenții. (3) Comisia și membrii săi cooperează, într-un mod compatibil cu prezenta convenție și cu dreptul internațional, pentru a descuraja împreună navele nemembrilor de la desfășurarea activităților care compromit eficacitatea prezentei convenții. În acest scop, membrii atrag atenția, inter alia, nemembrilor asupra activităților de acest tip desfășurate de navele acestora. Partea IX Dispoziții finale Articolul XXVII Semnare (1) Prezenta convenție este
22006A0816_03-ro () [Corola-website/Law/294554_a_295883]
-
articolul 11 alineatele (1) și (3), articolul 12 alineatul (1) al treilea paragraf și articolele 19 și 28, întrucât: (1) Regulamentul (CEE) nr. 3677/90 al Consiliului din 13 decembrie 1990 de stabilire a măsurilor ce trebuie adoptate pentru a descuraja deturnarea unor substanțe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope 3 care a fost pus în aplicare de Regulamentul (CEE) nr. 3769/92 al Comisiei din 21 decembrie 1992 de punere în aplicare și de modificare a Regulamentului
32005R1277-ro () [Corola-website/Law/294293_a_295622]
-
fost pus în aplicare de Regulamentul (CEE) nr. 3769/92 al Comisiei din 21 decembrie 1992 de punere în aplicare și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3677/90 al Consiliului de stabilire a măsurilor ce trebuie adoptate pentru a descuraja deturnarea unor substanțe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope 4 a fost înlocuit de Regulamentul (CE) nr. 111/2005. Este necesar să se armonizeze dispozițiile de punere în aplicare prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 3769/92 cu
32005R1277-ro () [Corola-website/Law/294293_a_295622]
-
poliție au fost surprinși când și-au dat seama că reclamanții și celelalte victime, deși de orientare homosexuală, erau persoane cu situație financiară bună, cu locuri de muncă stabile și poziții de conducere. Agenții de poliție au încercat să-i descurajeze să depună plângere, avertizându-i că vor fi obligați să se confrunte cu agresorii lor în instanță. 18. La 5 iunie 2006, reprezentantul reclamanților a prezentat la poliție o serie de fotografii ale atacului făcute de Z.E. În unele
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]