25,868 matches
-
pe cel lovit de puterile malefice; de aici derivă o serie Întreagă de situații care merg de la boală la neputință, avort, foamete, molimă și moarte. Puterile răului sunt indicate de hitiți cu expresii ca „ochi răi (= răuvoitori)”, „limbi rele”, „salivă rea”, „sperjur” etc. Suma faptelor care constau În manipulări și recitări de formule, bazate pe principiile magiei analogice, având scopul de a elibera de „legătura” creată de impuritate constituie un ritual pe care hitiții Îl numesc aniur „acțiune, prestație” (ideograma SISKUR
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
al VI-lea Î.Hr., Xenofan din Colofon Începe o critică a excesivului antropomorfism al zeilor și afirmă unicitatea divinității, invizibilă și omniprezentă, negenerată și eternă, și, de asemenea, sferică, refuzând conținutul miturilor tradiționale Întrucât ele atribuiau zeilor cele mai rele pasiuni și vicii ale oamenilor. La Xenofan se Întrezărește deja o critică a universului ideologico-religios al cetății, critică prezentă la Pitagora și Heraclit și care va reapărea cu Empedocle, Socrate și Platon. Nu este Însă vorba de abjurarea mitologiei, ci
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
credința Într-o supraviețuire cenușie, de umbră, a spiritelor ajunse Într-o locuință subterană; aici erau „căile părinților”, adică drumurile parcurse de strămoșii defuncți (Oldenberg, 1917, pp. 546 sq.). Această existență de umbră, nici frumoasă, nici urâtă, nici bună, nici rea, Își găsește ecoul În concepția zoroastriană a unei zone intermediare, Între paradis și infern, pentru cei care În viață nu au fost nici foarte merituoși, nici foarte vicioși (cf. mai jos, „Religia zoroastriană”, subcapitolul 2.4). Însă celor care dețin
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
acceptat Învățăturile, constrângându-l să-și părăsească țara natală. El Însuși declară În Uștavaitș G³th³ (Yasna 46, 1): „Către care țară să fug? Încotro să fug? Sunt alungat din țara mea și din tribul meu; nici satul, nici căpeteniile cele rele nu sunt de partea mea” (Boyce, 1975a, p. 187). Acest fragment, pentru care s-a propus recent o interpretare diferită, dar nu foarte convingătoare (Kellens, 1983; Kellens-Pirart, 1991, pp. 197 sqq.), este una dintre cele mai importante mărturii autobiografice existente
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
cu voință proprie șautonomăț. Cele două moduri ale lor de a gândi, de a vorbi și de a acționa sunt cel bun și șrespectivț cel rău. Iar Între aceste două șmoduriț, cei care aleg corect sunt cei buni, nu cei răi. Astfel, faptul că cele două Spirite se confruntă determină, la Început, viața și non-vitalitatea, În așa fel Încât, la sfârșit, Existența Foarte Rea va fi pentru adepții Minciunii, În timp ce pentru adepții Adevărului va fi Gândul cel Mai Bun. Dacă În privința
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
șrespectivț cel rău. Iar Între aceste două șmoduriț, cei care aleg corect sunt cei buni, nu cei răi. Astfel, faptul că cele două Spirite se confruntă determină, la Început, viața și non-vitalitatea, În așa fel Încât, la sfârșit, Existența Foarte Rea va fi pentru adepții Minciunii, În timp ce pentru adepții Adevărului va fi Gândul cel Mai Bun. Dacă În privința acestui fragment, ca de altfel În privința multor fragmente din G³th³, interpretarea nu este Întru totul sigură (cf. Duchesne-Guillemin, 1948, pp. 238 sq.; Gershevitch
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
la un „spirit” (mainyu) nediferențiat, care doar În momentul manifestării voinței sale autonome dă viață la două spirite opuse (Gershevitch, 1964, p. 13). Paternitatea Domnului Înțelept nu apare asemenea celei a unui tată vinovat de a fi generat un fiu rău: responsabilitatea etică aparține doar celui care alege liber. La fel de semnificativ este un alt fragment gathic. În Ushtavaitș G³th³ se exprimă Într-o manieră clară opoziția radicală dintre Bine și Rău prin afirmațiile celor două Spirite (Yasna 45,2): Acum voi
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
sus, subcapitolul 2.5), dar nu este la fel de valabilă și pentru Bine. Lipsa simetriei Între cele două puteri, În ceea ce privește existența materială și, mai ales, victoria finală a Binelui, dobândește În acest fel o motivație filozofică: existența spirituală bună, spre deosebire de cea rea, este la originea existenței materiale, pentru că, așa cum se spune În Yasna 30,4, una este la originea vieții (gaya), pe când cealaltă este la originea non-vieții (ajy³iti: Kellens-Pirart, 1988, p. 111; Humbach, 1991, p. 124). În coerență cu o asemenea concepție
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
să se Însoțească) cu puterea? Cine i-a oferit tatălui un fiu ales? Cu aceste Întrebări, mă Îndrept Încrezător spre tine, o Înțeleptule, pentru Spiritul Bun, creator al tuturor șlucrurilorț! Textul continuă cu o referire explicită la lupta Împotriva celor răi. Zoroastruxe "Zoroastru" Îl Întreabă pe Domnul Înțelept care sunt adepții Adevărului și care ai Minciunii și cum pot fi ei recunoscuți și distruși. Pe lângă acestea, el se Întreabă dacă cel care s-a făcut vinovat, refuzând să dea răsplata dreaptă
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
revine și În altă parte, În G³th³, ca, de exemplu, În Yasna 45, 4, În care se face aluzie la creatorul „acestei existențe”. La fel de evident este refuzul politeismului: zeii sunt condamnați astfel: „Dar voi, zeilor, sunteți toți născuți din gândul rău” (Yasna 32, 3). Este greu de găsit o condamnare a politeismului mai radicală decât aceasta: zeii sunt creația unei gândiri rele sau ostile, ca niște iluzii nefaste și himere (Gershevitch, 1975, p. 79, nota 4) alimentate de adoratorii lor, pentru
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
acestei existențe”. La fel de evident este refuzul politeismului: zeii sunt condamnați astfel: „Dar voi, zeilor, sunteți toți născuți din gândul rău” (Yasna 32, 3). Este greu de găsit o condamnare a politeismului mai radicală decât aceasta: zeii sunt creația unei gândiri rele sau ostile, ca niște iluzii nefaste și himere (Gershevitch, 1975, p. 79, nota 4) alimentate de adoratorii lor, pentru care sunt În același timp sfetnici Înșelători și perfizi. În G³th³ aceștia nu sunt doar obiect al discreditării (Kellens 1991a, p.
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
În existența spirituală se opun simetric. Acest fapt se datorează naturii lor doar spirituale sau imposibilității care ține de natura lor de a da viață unor creații pur materiale. Astfel, Gândului Bun Îi va corespunde contrariul său, Gândul Răuxe "Gândul Rău" (Aka Manahxe "Aka Manah"; În pahlavi Ak½manxe "Ako>man"); Adevărului Îi va corespunde arhidemonul Indraxe "Indra", un fel de personificare a lui Drujxe "Druj"; Puterii arhidemonul Saurvaxe "Saurva"; Devoțiunii arhidemonul N³nhaitya etc. (Gray, 1929, p. 175); În timp ce, odată cu integrarea primului
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
Îi va corespunde arhidemonul Indraxe "Indra", un fel de personificare a lui Drujxe "Druj"; Puterii arhidemonul Saurvaxe "Saurva"; Devoțiunii arhidemonul N³nhaitya etc. (Gray, 1929, p. 175); În timp ce, odată cu integrarea primului membru al heptadei, Spiritului Bun i se va opune Spiritul Rău, care se va opune direct chiar Domnului Înțelept, În urma unei dezvoltări aparte a concepției dualiste iraniene (cf., mai jos, „Religia zoroastriană”, subcapitolul 3.2). Unele personaje demoniace nu sunt altceva decât divinități antice indo-iraniene, cum ar fi: Indra, Saurva (În
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
le păstrezi pe acestea În locuința ta, o Înțeleptule: Gândul Bun și sufletele adepților Adevărului, respectul cu care șsuntț Devoțiunea și revigorarea pe care o conferă Puterea, șrespectulț care Încântă și atrage aici ș?ț. Însă adepții Minciunii, ai puterii rele și ai relelor fapte, cu rele cuvinte, cu rele conștiințe și cu rele gânduri: cu rele bucate șîiț Întâmpină sufletele. Să fie adevărați oaspeți În locuința Minciunii! Aceeași valoare escatologică o are și fragmentul paralel din Ahunavaitș G³th³, În care
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
ta, o Înțeleptule: Gândul Bun și sufletele adepților Adevărului, respectul cu care șsuntț Devoțiunea și revigorarea pe care o conferă Puterea, șrespectulț care Încântă și atrage aici ș?ț. Însă adepții Minciunii, ai puterii rele și ai relelor fapte, cu rele cuvinte, cu rele conștiințe și cu rele gânduri: cu rele bucate șîiț Întâmpină sufletele. Să fie adevărați oaspeți În locuința Minciunii! Aceeași valoare escatologică o are și fragmentul paralel din Ahunavaitș G³th³, În care poetul, după ce declară că el cunoaște
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
Gândul Bun și sufletele adepților Adevărului, respectul cu care șsuntț Devoțiunea și revigorarea pe care o conferă Puterea, șrespectulț care Încântă și atrage aici ș?ț. Însă adepții Minciunii, ai puterii rele și ai relelor fapte, cu rele cuvinte, cu rele conștiințe și cu rele gânduri: cu rele bucate șîiț Întâmpină sufletele. Să fie adevărați oaspeți În locuința Minciunii! Aceeași valoare escatologică o are și fragmentul paralel din Ahunavaitș G³th³, În care poetul, după ce declară că el cunoaște imnurile potrivite și
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
adepților Adevărului, respectul cu care șsuntț Devoțiunea și revigorarea pe care o conferă Puterea, șrespectulț care Încântă și atrage aici ș?ț. Însă adepții Minciunii, ai puterii rele și ai relelor fapte, cu rele cuvinte, cu rele conștiințe și cu rele gânduri: cu rele bucate șîiț Întâmpină sufletele. Să fie adevărați oaspeți În locuința Minciunii! Aceeași valoare escatologică o are și fragmentul paralel din Ahunavaitș G³th³, În care poetul, după ce declară că el cunoaște imnurile potrivite și eficace, spune (Yasna 28
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
cu care șsuntț Devoțiunea și revigorarea pe care o conferă Puterea, șrespectulț care Încântă și atrage aici ș?ț. Însă adepții Minciunii, ai puterii rele și ai relelor fapte, cu rele cuvinte, cu rele conștiințe și cu rele gânduri: cu rele bucate șîiț Întâmpină sufletele. Să fie adevărați oaspeți În locuința Minciunii! Aceeași valoare escatologică o are și fragmentul paralel din Ahunavaitș G³th³, În care poetul, după ce declară că el cunoaște imnurile potrivite și eficace, spune (Yasna 28, 11): Tu, cel
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
și kavi (cf. mai sus, subcapitolul 2.3) pentru a deveni apoi, după ce vor fi puși În fața propriei conștiințe (da¶n³xe "dae>na>"), oaspeți ai locuinței Minciunii, adică ai infernului (Yasna 46, 10-11). Același lucru este spus despre soarta celor răi Într-un fragment paralel din Vohu-khșathr³ G³th³ (Yasna 51, 13). Motivul podului, provenit probabil dintr-o antichitate Îndepărtată, conceput după un imaginar care a avut mare succes și În afara zoroastrismului, exprimă ideea unei treceri de la existența pământeană la cea de
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
probabil dintr-o antichitate Îndepărtată, conceput după un imaginar care a avut mare succes și În afara zoroastrismului, exprimă ideea unei treceri de la existența pământeană la cea de „dincolo”, ușoară pentru cei drepți, cumplit de grea, ba chiar imposibilă, pentru cei răi: podul, larg pentru cei dintâi, le va conduce sufletele În paradis; Îngust pentru cei din a doua categorie, va deveni asemenea unei lame, făcând așa Încât sufletele acestora să se prăbușească În abisul infernal. Motivul da¶n³xe "dae>na>", legat inițial
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
este totalul gândurilor, cuvintelor și faptelor unui individ (cf. Lankarany, 1985, p. 43, pentru fragmentele gathice care se referă la aceasta), un fel de karma care ia chipul unei copile minunate sau al unei vrăjitoare cumplite, În funcție de faptele bune sau rele pe care persoana respectivă le-a săvârșit de-a lungul vieții. Semnificația „religiei” (cf. Humbach, 1991, I, pp. 68 sqq.), care, tradițional, se exprimă cu un cuvânt echivalent, este probabil secundară: aceasta se poate explica probabil prin valoarea pe care
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
111, 120, 183), conțin aluzii la doctrina care face din foc (³tar) tovarășul Adevărului, și din metalul topit (khșusta ayah) două instrumente ale unei judecăți finale concepute ca o mare ordalie, care Îi va despărți pe cei buni de cei răi. Teza a fost studiată cu atenție de H. Lommel (1930, pp. 219 sqq.), care și-a extins analiza și la multe alte fragmente din G³th³, precum și la termeni ca y³h -, „criză, moment crucial” (Bartholomae, 1904, col. 1291) sau, mai probabil
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
modalități de ispășire. Capitolul al XIX-lea are o importanță specială atât pentru Încercările prin care trece Zoroastru prin lucrarea demonului (druj) B¿tixe "Bu>ti" (Gray, 1929, pp. 203 sq.), care voia să-l ucidă, și a Însuși Spiritului Rău, care voia să-l determine să renege Învățătura sfântă, cât și pentru soarta sufletului În lumea de „dincolo”. Pe lângă aceste părți principale ale Avestei sasanide ne-au mai parvenit și alte douăzeci de fragmente, dintre care unele sunt deosebit de importante
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
și 101 sqq.; Gnoli, 1980, pp. sqq.). Desigur, este, semnificativ faptul că o religie dualistă prin excelență, ca zoroastrismul, a putut concepe un Creator atât de plin de milostivire și Îndurare pentru toate creaturile sale, chiar și pentru cele mai rele, Încât să le ierte și să le salveze de o pedeapsă veșnică: această iertare este posibilă pentru că Răul va fi complet nimicit, deposedat de armele și puterile sale, odată ce timpul său se va fi scurs (cf. Molé, 1961, p. 173
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
Așa Încât, noi, cei care avem un suflet bun, suntem bucuroși, veseli și optimiști, să putem Învinge orice dușman; așa Încât, noi, cei care avem un suflet bun, suntem bucuroși, veseli și optimiști, să putem Învinge ura zeilor și a oamenilor răi, a vrăjitorilor și a vrăjitoarelor, a păgânilor și a celor ce Îngaimă rugăciuni. Așadar, Mithraxe "Mithra" este zeul care răspândește ordinea universală răsplătindu-i și ocrotindu-i pe cei buni, la fel ca omonimul său indian; este zeul care „care
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]