28,209 matches
-
drept "confidențiale" anexele 5, 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune și toate anexele la Manualul comun 1, a cărui nouă versiune a fost adoptată prin decizia respectivului Comitet Executiv din 28 aprilie 1999 [SCH/Com-ex (99) 13]. (2) Instrucțiunile consulare comune și Manualul comun, precum și deciziile Comitetului Executiv privind clasificarea acestora fac parte din acquis-ul Schengen, astfel cum a fost definit de Consiliu în Decizia 1999/435/CE2. (3) Partea I și mai multe anexe la Manualul comun au fost
32004D0016-ro () [Corola-website/Law/292230_a_293559]
-
I și mai multe anexe la Manualul comun au fost declasificate în temeiul Deciziei 2000/751/ CE a Consiliului3, iar partea II din manual a fost declasificată în temeiul Deciziei 2002/353/ CE a Consiliului4. (4) Anexa 5 la Instrucțiunile consulare comune și anexa 14b corespunzătoare la Manualul comun ar trebui declasate, iar anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune și anexele 6b și 6c corespunzătoare la Manualul comun ar trebui declasificate. (5) Este cazul să se abroge deciziile Comitetului
32004D0016-ro () [Corola-website/Law/292230_a_293559]
-
iar partea II din manual a fost declasificată în temeiul Deciziei 2002/353/ CE a Consiliului4. (4) Anexa 5 la Instrucțiunile consulare comune și anexa 14b corespunzătoare la Manualul comun ar trebui declasate, iar anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune și anexele 6b și 6c corespunzătoare la Manualul comun ar trebui declasificate. (5) Este cazul să se abroge deciziile Comitetului Executiv [SCH/Com-ex (93) 22 rev.] și [SCH/Com-ex (98) 17] și să se adopte viitoarele decizii privind clasificarea
32004D0016-ro () [Corola-website/Law/292230_a_293559]
-
documentelor care fac parte din acquis-ul Schengen în conformitate cu normele de clasificare a documentelor prevăzute de Decizia 2001/264/ CE a Consiliului din 19 martie 2001 de adoptare a normelor de securitate ale Consiliului5, DECIDE: Articolul 1 Anexa 5 la Instrucțiunile consulare comune și anexa 14b corespunzătoare la Manualul comun se declasează la nivelul "RESTREINT UE", iar anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune, precum și anexele 6b și 6 corespunzătoare la Manualul comun se declasifică. Articolul 2 Anexele 9 și 10
32004D0016-ro () [Corola-website/Law/292230_a_293559]
-
19 martie 2001 de adoptare a normelor de securitate ale Consiliului5, DECIDE: Articolul 1 Anexa 5 la Instrucțiunile consulare comune și anexa 14b corespunzătoare la Manualul comun se declasează la nivelul "RESTREINT UE", iar anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune, precum și anexele 6b și 6 corespunzătoare la Manualul comun se declasifică. Articolul 2 Anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune și anexele 6b și 6c corespunzătoare la Manualul comun se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul
32004D0016-ro () [Corola-website/Law/292230_a_293559]
-
anexa 14b corespunzătoare la Manualul comun se declasează la nivelul "RESTREINT UE", iar anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune, precum și anexele 6b și 6 corespunzătoare la Manualul comun se declasifică. Articolul 2 Anexele 9 și 10 la Instrucțiunile consulare comune și anexele 6b și 6c corespunzătoare la Manualul comun se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 3 Deciziile Comitetului Executiv Schengen din 14 decembrie 1993 [SCH/Com-ex (93) 22 rev.] și din 23 iunie 1998 [SCH/Com-ex
32004D0016-ro () [Corola-website/Law/292230_a_293559]
-
Decizia Consiliului din 22 decembrie 2003 de modificare a celui de-al treilea paragraf (Criterii de bază pentru examinarea cererilor) din partea V din Instrucțiunile consulare comune (2004/14/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 789/2001 al Consiliului din 24 aprilie 2001 care rezervă Consiliului competențele de executare în ceea ce privește anumite norme metodologice și proceduri de examinare a cererilor de viză1, având
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
cererilor de viză1, având în vedere inițiativa Republicii Italiene, întrucât: (1) Cu ocazia consiliilor europene de la Tampere, Laeken, Sevilla și Salonic, statele membre au fost invitate să continue dezvoltarea unei politici comune în materie de vize și să consolideze cooperarea consulară locală între misiunile lor din țările terțe. (2) O analiză a datelor privind imigrarea clandestină a arătat că vizele de scurtă ședere (turism, afaceri, studii, muncă sau vizitarea familiei) sunt utilizate cel mai frecvent pentru a intra în mod legal
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
familiei) sunt utilizate cel mai frecvent pentru a intra în mod legal pe teritoriul părților contractante la Convenția Schengen înainte de a intra în clandestinitate după expirarea vizei. (3) Pentru evaluarea riscului de imigrare, se dovedește a fi necesară consolidarea cooperării consulare locale în ceea ce privește stabilirea documentelor complementare și/sau suplimentare care trebuie solicitate în scopul eliberării unei vize și în ceea ce privește adoptarea unor mecanisme comune care să urmărească depistarea mai eficientă a documentelor false sau falsificate. (4) Printre diverșii factori care stau la
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
adoptarea unor mecanisme comune care să urmărească depistarea mai eficientă a documentelor false sau falsificate. (4) Printre diverșii factori care stau la baza evaluării riscului de imigrare, rezultatele interviului la care este supus solicitantul de viză de către misiunile diplomatice sau consulare au, de asemenea, o importanță fundamentală. (5) Prin urmare, misiunile diplomatice și consulare ar trebui să își poată exercita mai eficace competența care le revine de a evalua riscul de imigrare. (6) În conformitate cu articolele 1 și 2 din protocolul privind
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
sau falsificate. (4) Printre diverșii factori care stau la baza evaluării riscului de imigrare, rezultatele interviului la care este supus solicitantul de viză de către misiunile diplomatice sau consulare au, de asemenea, o importanță fundamentală. (5) Prin urmare, misiunile diplomatice și consulare ar trebui să își poată exercita mai eficace competența care le revine de a evalua riscul de imigrare. (6) În conformitate cu articolele 1 și 2 din protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
întemeiază pe acquis-ul Schengen sau care se referă la acesta, în sensul articolului 3 alineatul (2) din Actul de aderare din 2003, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Al treilea paragraf (Criterii de bază pentru examinarea cererilor) din partea V din Instrucțiunile consulare comune se înlocuiește cu textul următor: "Misiunea diplomatică sau oficiul consular își asumă întreaga răspundere cu privire la evaluarea riscului de imigrare. Examinarea cererilor are ca scop depistarea solicitanților care încearcă să intre și să se stabilească pe teritoriul statelor membre, folosind
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
sensul articolului 3 alineatul (2) din Actul de aderare din 2003, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Al treilea paragraf (Criterii de bază pentru examinarea cererilor) din partea V din Instrucțiunile consulare comune se înlocuiește cu textul următor: "Misiunea diplomatică sau oficiul consular își asumă întreaga răspundere cu privire la evaluarea riscului de imigrare. Examinarea cererilor are ca scop depistarea solicitanților care încearcă să intre și să se stabilească pe teritoriul statelor membre, folosind ca pretext vizele de turism, afaceri, studii, muncă sau vizită familială
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
stabilă de venit etc. În același scop, interviul cu solicitantul, prin care se urmărește stabilirea scopului călătoriei, este de o importanță fundamentală. De asemenea, se pot solicita documente justificative suplimentare, a căror natură se stabilește, dacă este posibil, în cadrul cooperării consulare locale. Misiunea diplomatică sau oficiul consular trebuie să se bazeze totodată pe cooperarea consulară locală pentru a-și consolida capacitatea de detectare a documentelor false sau falsificate, prezentate în sprijinul anumitor cereri de viză. În cazul în care există suspiciuni
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
scop, interviul cu solicitantul, prin care se urmărește stabilirea scopului călătoriei, este de o importanță fundamentală. De asemenea, se pot solicita documente justificative suplimentare, a căror natură se stabilește, dacă este posibil, în cadrul cooperării consulare locale. Misiunea diplomatică sau oficiul consular trebuie să se bazeze totodată pe cooperarea consulară locală pentru a-și consolida capacitatea de detectare a documentelor false sau falsificate, prezentate în sprijinul anumitor cereri de viză. În cazul în care există suspiciuni privind autenticitatea documentelor și a actelor
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
stabilirea scopului călătoriei, este de o importanță fundamentală. De asemenea, se pot solicita documente justificative suplimentare, a căror natură se stabilește, dacă este posibil, în cadrul cooperării consulare locale. Misiunea diplomatică sau oficiul consular trebuie să se bazeze totodată pe cooperarea consulară locală pentru a-și consolida capacitatea de detectare a documentelor false sau falsificate, prezentate în sprijinul anumitor cereri de viză. În cazul în care există suspiciuni privind autenticitatea documentelor și a actelor justificative prezentate, inclusiv în ceea ce privește veridicitatea conținutului lor, precum și
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
false sau falsificate, prezentate în sprijinul anumitor cereri de viză. În cazul în care există suspiciuni privind autenticitatea documentelor și a actelor justificative prezentate, inclusiv în ceea ce privește veridicitatea conținutului lor, precum și fiabilitatea declarațiilor obținute în urma unui interviu, misiunea diplomatică sau oficiul consular nu eliberează viza." Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Europene. Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2003. Pentru
32004D0014-ro () [Corola-website/Law/292228_a_293557]
-
Decizia Consiliului din 22 decembrie 2003 de modificare a punctului 1.2 din partea II din Instrucțiunile consulare comune și de elaborare a unei noi anexe la respectivele instrucțiuni (2004/15/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 789/2001 al Consiliului din 24 aprilie 2001 care rezervă Consiliului competențele de executare în ceea ce privește anumite norme
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
de examinare a cererilor de viză1, având în vedere inițiativa Republicii Franceze, întrucât: (1) Posibilitatea unui stat membru de a fi reprezentat de un alt stat membru într-o țară terță, prevăzută la punctul 1.2 din partea II din Instrucțiunile consulare comune (ICC), se limitează în prezent la situațiile în care statul membru care solicită să fie reprezentat nu are nici o misiune diplomatică sau oficiu consular în respectiva țară terță. (2) Ca urmare a creșterii semnificative a numărului de cereri de
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
stat membru într-o țară terță, prevăzută la punctul 1.2 din partea II din Instrucțiunile consulare comune (ICC), se limitează în prezent la situațiile în care statul membru care solicită să fie reprezentat nu are nici o misiune diplomatică sau oficiu consular în respectiva țară terță. (2) Ca urmare a creșterii semnificative a numărului de cereri de vize de intrare în spațiul Schengen, este necesară, în ceea ce privește eliberarea de vize uniforme în țările terțe, o sinergie între mijloacele statelor membre, o coordonare și
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
decizie reprezintă un act care se întemeiază pe acquis-ul Schengen sau care se referă la acesta, în sensul articolului 3 alineatul (2) din Actul de aderare din 2003, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Punctul 1.2 din partea II din Instrucțiunile consulare comune se modifică după cum urmează: 1. Literele (a)-(d) se înlocuiesc cu următorul text: "(a) În cazul în care statul competent nu are o misiune diplomatică sau un oficiu consular într-un anumit stat, viza uniformă poate fi eliberată de
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
DECIZIE: Articolul 1 Punctul 1.2 din partea II din Instrucțiunile consulare comune se modifică după cum urmează: 1. Literele (a)-(d) se înlocuiesc cu următorul text: "(a) În cazul în care statul competent nu are o misiune diplomatică sau un oficiu consular într-un anumit stat, viza uniformă poate fi eliberată de misiunea sau oficiul statului care reprezintă statul competent. Viza este eliberată în numele statului reprezentat, după autorizarea prealabilă a acestuia din urmă și, dacă este necesar, după o consultare între autoritățile
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
statul competent. Viza este eliberată în numele statului reprezentat, după autorizarea prealabilă a acestuia din urmă și, dacă este necesar, după o consultare între autoritățile centrale. În cazul în care unul dintre statele Benelux are o misiune diplomatică sau un oficiu consular, acesta asigură automat, în principal, reprezentarea celorlalte state Benelux, cu excepția cazului în care statul Benelux în cauză este în imposibilitatea materială de a reprezenta celelalte state Benelux, caz în care acestea pot solicita altui stat partener să le reprezinte în
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
reprezenta celelalte state Benelux, caz în care acestea pot solicita altui stat partener să le reprezinte în acordarea vizelor în statul terț în cauză. (b) Chiar în cazul în care un stat dispune de o misiune diplomatică sau un post consular într-o țară terță, un stat membru poate solicita altui stat care are o misiune diplomatică sau consulară în aceeași țară terță să îl reprezinte. Viza uniformă se eliberează în numele statului reprezentat, după autorizarea prealabilă a acestuia și, în cazul
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]
-
vizelor în statul terț în cauză. (b) Chiar în cazul în care un stat dispune de o misiune diplomatică sau un post consular într-o țară terță, un stat membru poate solicita altui stat care are o misiune diplomatică sau consulară în aceeași țară terță să îl reprezinte. Viza uniformă se eliberează în numele statului reprezentat, după autorizarea prealabilă a acestuia și, în cazul în care este necesar, după o consultare între autoritățile centrale. (c) Atunci când vizele uniforme sunt eliberate conform literelor
32004D0015-ro () [Corola-website/Law/292229_a_293558]