4,644 matches
-
de a alege și de a fi ales în organele de conducere, dreptul de a participa la distribuirea profitului, conform dispozițiilor legale și prevederilor prezentului statut, precum și alte drepturi prevăzute de lege și de statut. ... (2) Deținerea de acțiuni implica adeziunea de drept la statutul C.N.I. ... (3) Drepturile și obligațiile legate de acțiuni urmează acțiunile în cazul trecerii lor în proprietatea altor persoane. ... (4) Obligațiile C.N.I. sunt garantate cu capitalul social al acesteia, iar actionarii răspund numai până la concurenta capitalului social
STATUT din 26 iulie 2001 al Companiei Naţionale de Investiţii "C.N.I." - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136207_a_137536]
-
majorități, dar dacă concordatul a fost primit de un număr însemnat de creditori, judecătorul-comisar poate, daca creditorii aderenți nu declară că își retrag consimțămîntul, să amâne deliberatiunea la o altă adunare, sau să fixeze un termen pentru culegerea și altor adeziuni. În caz de vreo schimbare în condițiunile concordatului, adeziunile date în primă adunare rămîn fără efect. Creditorii au dreptul să ia notițe în cancelarie după procesele-verbale ale adunării. Articolul 849 Concordatul va trebui să fie omologat de tribunal după cererea
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
număr însemnat de creditori, judecătorul-comisar poate, daca creditorii aderenți nu declară că își retrag consimțămîntul, să amâne deliberatiunea la o altă adunare, sau să fixeze un termen pentru culegerea și altor adeziuni. În caz de vreo schimbare în condițiunile concordatului, adeziunile date în primă adunare rămîn fără efect. Creditorii au dreptul să ia notițe în cancelarie după procesele-verbale ale adunării. Articolul 849 Concordatul va trebui să fie omologat de tribunal după cererea părții celei mai diligente. Creditorii care n-au consimțit
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
posibil părților contractante: 14.1. înscrierea sau retragerea reglementărilor tehnice, conform prevederilor art. 5; 14.2. stabilirea sau amendarea de reglementări tehnice mondiale, conform prevederilor art. 6; 14.3. notificările primite conform prevederilor art. 7; 14.4. semnăturile, acceptările și adeziunile, conform prevederilor art. 9 și 10; 14.5. notificările primite conform prevederilor art. 9; 14.6. datele la care prezentul acord intra în vigoare pentru părțile contractante conform prevederilor art. 11; 14.7. notificările de retragere din prezentul acord, primite
ACORD din 25 iunie 1998 privind adoptarea de reglementări tehnice mondiale aplicabile autovehiculelor, precum şi echipamentelor şi componentelor ce pot fi montate şi/sau utilizate pe autovehicule*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140702_a_142031]
-
cu nouăzeci de zile după aceasta depunere. ... (3) Guvernul Regatului Italiei va avea sarcina să notifice fiecăruia din Guvernele interesate data intrării în vigoare a prezentei Convențiuni. ... Articolul 12 (1) Prezenta Convențiune după intrarea sa în vigoare va fi deschisă adeziunii. ... (2) Adeziunea va fi efectuată printr-o notificare adresată Guvernului Regatului Italiei, care o va comunica fiecăruia din Guvernele interesate. ... (3) Adeziunea își va produce efectele nouăzeci de zile după notificare făcută Guvernului Regatului Italiei. ... Articolul 13 (1) Fiecare din
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli privitoare la sechestrul asigurator al aeronavelor, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140856_a_142185]
-
de zile după aceasta depunere. ... (3) Guvernul Regatului Italiei va avea sarcina să notifice fiecăruia din Guvernele interesate data intrării în vigoare a prezentei Convențiuni. ... Articolul 12 (1) Prezenta Convențiune după intrarea sa în vigoare va fi deschisă adeziunii. ... (2) Adeziunea va fi efectuată printr-o notificare adresată Guvernului Regatului Italiei, care o va comunica fiecăruia din Guvernele interesate. ... (3) Adeziunea își va produce efectele nouăzeci de zile după notificare făcută Guvernului Regatului Italiei. ... Articolul 13 (1) Fiecare din Înaltele Părți
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli privitoare la sechestrul asigurator al aeronavelor, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140856_a_142185]
-
în vigoare a prezentei Convențiuni. ... Articolul 12 (1) Prezenta Convențiune după intrarea sa în vigoare va fi deschisă adeziunii. ... (2) Adeziunea va fi efectuată printr-o notificare adresată Guvernului Regatului Italiei, care o va comunica fiecăruia din Guvernele interesate. ... (3) Adeziunea își va produce efectele nouăzeci de zile după notificare făcută Guvernului Regatului Italiei. ... Articolul 13 (1) Fiecare din Înaltele Părți Contractante va putea denunță prezenta Convențiune, printr-o notificare făcută Guvernului Regatului Italiei, care va aviză de această imediat pe
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli privitoare la sechestrul asigurator al aeronavelor, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140856_a_142185]
-
din Guvernele interesate. ... (2) Denunțarea își va produce efectele șase luni după notificarea denunțării și nu numai in privinta Părții care a procedat la aceasta. ... Articolul 14 (1) Înaltele Părți Contractante vor putea în momentul semnării depunerii ratificărilor sau a adeziunii lor să declare că acceptarea pe care o dau prezenței Convențiuni nu se aplică totalității sau oricărei părți a coloniilor, protectoratelor, teritoriilor de dincolo de mare, teritoriilor sub mandat sau oricărui alt teritoriu supus suveranității, autorității sau suzeranității lor. ... (2) Înaltele
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli privitoare la sechestrul asigurator al aeronavelor, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140856_a_142185]
-
de la data acestei comunicări. Articolul 23 În afară de notificările prevăzute la art. 20 și 21 ale prezentului acord, secretarul general al O.N.U. va anunța statele menționate la paragraful 1 al art. 14 al prezentului acord în legătură cu: a) ratificările și adeziunile conform art. 14 al prezentului acord; ... b) datele la care prezentul acord va intra în vigoare, conform art. 14 al prezentului acord. ... c) denunțările conform art. 15 din prezentul acord; ... d) abrogarea prezentului acord conform art. 16 al prezentului acord
ACORD EUROPEAN din 1 iulie 1970 privind activitatea echipajelor vehiculelor care efectuează tranSporturi rutiere internaţionale (A.E.T.R.)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140803_a_142132]
-
sale nouăzeci de zile după aceasta depunere. ... (3) Guvernul Regatului Italiei va avea sarcina să notifice fiecăruia din Guvernele interesate, data intrării în vigoare a prezentei Convențiuni. ... Articolul 25 (1) Prezenta Convențiune după intrarea sa în vigoare va fi deschisă adeziunii. ... (2) Adeziunea va fi efectuată printr-o notificare adresată Guvernului Regatului Italiei, care o va comunica fiecăruia din Guvernele interesate. ... (3) Adeziunea își va produce efectele nouăzeci de zile după notificarea făcută Guvernului Regatului Italiei. ... Articolul 26 (1) Fiecare din
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli cu privire la daunele cauzate de către aeronave terţilor pe pămînt, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140857_a_142186]
-
de zile după aceasta depunere. ... (3) Guvernul Regatului Italiei va avea sarcina să notifice fiecăruia din Guvernele interesate, data intrării în vigoare a prezentei Convențiuni. ... Articolul 25 (1) Prezenta Convențiune după intrarea sa în vigoare va fi deschisă adeziunii. ... (2) Adeziunea va fi efectuată printr-o notificare adresată Guvernului Regatului Italiei, care o va comunica fiecăruia din Guvernele interesate. ... (3) Adeziunea își va produce efectele nouăzeci de zile după notificarea făcută Guvernului Regatului Italiei. ... Articolul 26 (1) Fiecare din Înaltele Părți
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli cu privire la daunele cauzate de către aeronave terţilor pe pămînt, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140857_a_142186]
-
în vigoare a prezentei Convențiuni. ... Articolul 25 (1) Prezenta Convențiune după intrarea sa în vigoare va fi deschisă adeziunii. ... (2) Adeziunea va fi efectuată printr-o notificare adresată Guvernului Regatului Italiei, care o va comunica fiecăruia din Guvernele interesate. ... (3) Adeziunea își va produce efectele nouăzeci de zile după notificarea făcută Guvernului Regatului Italiei. ... Articolul 26 (1) Fiecare din Înaltele Părți Contractante va putea denunță prezenta Convențiune printr-o notificare făcută Guvernului Regatului Italiei, care va aviză de această imediat pe
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli cu privire la daunele cauzate de către aeronave terţilor pe pămînt, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140857_a_142186]
-
fiecare din Guvernele interesate. ... (2) Denunțarea își va produce efectele șase luni după notificarea denunțării și numai în privința Părții care a procedat la aceasta. ... Articolul 27 (1) Înaltele Părți Contractante vor putea în momentul semnării, a depunerii ratificărilor sau a adeziunii lor, să declare că acceptarea pe care o dau prezenței Convențiuni nu se aplică totalității sau oricărei părți a coloniilor protectoratelor, teritoriilor de dincolo de mare, teritoriilor sub mandat sau oricărui alt teritoriu supus suveranității, autorității sau suzeranității lor. ... (2) Înaltele
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli cu privire la daunele cauzate de către aeronave terţilor pe pămînt, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140857_a_142186]
-
generală a acționarilor, dreptul de a alege și de a fi ales în organele de conducere, dreptul de a participa la distribuirea beneficiilor, conform prevederilor prezentului statut și dispozițiilor legale, respectiv la alte drepturi prevăzute în statut. Deținerea acțiunii implică adeziunea de drept la statut. Drepturile și obligațiile legate de acțiuni urmează acțiunile în cazul trecerii lor în proprietatea altor persoane. Obligațiile societății sînt garantate cu capitalul social al acesteia, iar acționarii răspund în limita valorii acțiunilor pe care le dețin
HOTĂRÂRE nr. 1.272 din 8 decembrie 1990 privind înfiinţarea de societăţi comerciale pe acţiuni în industrie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140067_a_141396]
-
generală a acționarilor, dreptul de a alege și de a fi ales în organele de conducere, dreptul de a participa la distribuirea beneficiilor, conform prevederilor prezentului statut și dispozițiilor legale, respectiv la alte drepturi prevăzute în statut. Deținerea acțiunii implică adeziunea de drept la statut. Drepturile și obligațiile legate de acțiuni urmează acțiunile în cazul trecerii lor în proprietatea altor persoane. Obligațiile societății sînt garantate cu capitalul social al acesteia, iar acționarii răspund în limita valorii acțiunilor pe care le dețin
STATUTUL*) din 8 decembrie 1990 Societăţii comerciale ...... - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140068_a_141397]
-
aderarea acelorași părți. 2. Părțile la Convenția din 1928 pot deveni părți la prezentul protocol prin: a) semnare fără rezervă de ratificare, acceptare sau aprobare; ... b) semnare sub rezerva ratificării, acceptării sau aprobării, urmată de ratificare, acceptare sau aprobare; ... c) adeziune. ... 3. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau adeziune sînt depuse pe lînga guvernul Republicii Franceze. Articolul 4 Prezentul protocol va intra în vigoare la data la care 29 de state vor deveni părți în condițiile prevăzute la art. III. Articolul
PROTOCOL din 30 noiembrie 1972 de modificare a Convenţiei, semnate la Paris la 22 noiembrie 1928, privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140133_a_141462]
-
1928 pot deveni părți la prezentul protocol prin: a) semnare fără rezervă de ratificare, acceptare sau aprobare; ... b) semnare sub rezerva ratificării, acceptării sau aprobării, urmată de ratificare, acceptare sau aprobare; ... c) adeziune. ... 3. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau adeziune sînt depuse pe lînga guvernul Republicii Franceze. Articolul 4 Prezentul protocol va intra în vigoare la data la care 29 de state vor deveni părți în condițiile prevăzute la art. III. Articolul 5 Dispozițiile prezentului articol nu se aplică la
PROTOCOL din 30 noiembrie 1972 de modificare a Convenţiei, semnate la Paris la 22 noiembrie 1928, privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140133_a_141462]
-
administrație, care va avea loc imediat înaintea intrării în vigoare a prezentului protocol, conform art. IV de mai sus. Articolul 6 Guvernul Republicii Franceze va notifică guvernelor părților contractante, precum și Biroului Internațional al Expozițiilor: a) semnăturile, ratificările, aprobările, acceptările și adeziunile conform art. III; ... b) dată la care prezentul protocol va intra în vigoare conform art. IV. ... Articolul 7 Din momentul intrării în vigoare a prezentului protocol guvernul Republicii Franceze îl va înregistra pe lînga Secretariatul Națiunilor Uite, conform art. 102
PROTOCOL din 30 noiembrie 1972 de modificare a Convenţiei, semnate la Paris la 22 noiembrie 1928, privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140133_a_141462]
-
7 Cînd o expozitie, care răspunde caracteristicilor manifestațiilor definite prin articolul 1, este organizată într-o țară neaderenta la prezența Convenție, țările contractante, înainte de a accepta invitația la această expoziție, vor cere avizul Biroului Internațional. Ele nu-și vor da adeziunea la expoziția proiectată, dacă ea nu prezintă aceleași garanții care sînt cerute prin prezența Convenție sau cel puțin anumite garanții suficiente. În caz de simultaneitate de data între o expozitie organizată de o țară contractanta și una organizată de o
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]
-
sau cel puțin anumite garanții suficiente. În caz de simultaneitate de data între o expozitie organizată de o țară contractanta și una organizată de o țară necontractanta, celelalte țări contractante își vor da de preferință, afară numai de împrejurări excepționale, adeziunea celei dinții. Articolul 8 Țările care voiesc să organizeze o expozitie, vizată prin prezența Convenție, trebuie să adreseze Biroului Internațional, cel putin cu șase luni înainte de termenele pentru invitații fixate de articolul 5, o cerere spre a obține înregistrarea acestei
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]
-
necesar, să acorde monopolurile următoare: luminatul, încălzitul, vămuirea, manutanța și publicitatea în interiorul expoziției. În acest caz, ea va avea de îndeplinit următoarele condiții: 1. Să indice existența acestui monopol sau a acestor monopoluri în regulamntul expoziției și în buletinul de adeziune ce urmează să fie semnat de expunători. 2. Să asigure expunătorilor uzul serviciilor monopolizate în condițiile aplicate obișnuit în țară. 3. Să nu limiteze în nici un caz puterile comisarilor în secțiile lor respective. Comisarul țării organizatoare va lua orice măsură
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]
-
în afara atribuirii recompenselor. Articolul 28 Participarea la o expoziție este liberă sau supusă unei admiteri prealabile. Participarea este liberă atunci cînd toate obiectele pot fi admise la expoziție, sub rezerva că expunătorul să fi subscris la timpul cuvenit buletinul de adeziune, și să fi îndeplinit condițiile generale stabilite pentru această adeziune. Participarea este supusă unei admiteri prealabile, atunci cînd regulamentul general prevede că obiectele chemate să figureze în expoziție trebuie să satisfacă anumite condiții speciale, precum este buna fabricare sau originalitatea
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]
-
liberă sau supusă unei admiteri prealabile. Participarea este liberă atunci cînd toate obiectele pot fi admise la expoziție, sub rezerva că expunătorul să fi subscris la timpul cuvenit buletinul de adeziune, și să fi îndeplinit condițiile generale stabilite pentru această adeziune. Participarea este supusă unei admiteri prealabile, atunci cînd regulamentul general prevede că obiectele chemate să figureze în expoziție trebuie să satisfacă anumite condiții speciale, precum este buna fabricare sau originalitatea. În acest caz, regulamentul va face cunoscut procedeele pe care
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]
-
a fost extinsă la acele teritorii. ... Articolul 35 a) După intrarea în vigoare a prezentei Convenții, orice țară nesemnatara va putea să adere la ea, oricînd; ... b) În acest scop, ea va notifică, în scris și pe cale diplomatică, guvernului francez adeziunea ei, care va fi depusă în arhivele acestui guvern; ... c) Guvernul francez va transmite imediat guvernelor țărilor semnatare și aderente o copie certificata conformă de pe notificare, arătînd dată la care a fost primită. ... Articolul 36 Prezenta Convenție va produce efect
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]
-
redus la mai puțin de sapte, guvernul Republicii Franceze va convoca imediat o Conferință internațională care să decidă asupra tuturor măsurilor ce trebuie luate. Articolul 39 Guvernul Republicii Franceze va comunica, de asemenea, Biroului internațional o copie de pe orice ratificări, adeziuni și denunțări. Articolul 40 Prezenta Convenție va putea fi semnatala Paris, pînă la 30 aprilie 1929. Drept care plenipotențiarii mai jos arătați au semnat prezenta Convenție. Făcută la Paris la douăzeci și două noiembrie una mie nouă sute douăzeci și opt, într-un singur
CONVENŢIE din 22 noiembrie 1928 privind expoziţiile internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140128_a_141457]