5,594 matches
-
6) În ceea ce privește definiția "cisternei închise ermetic", vezi punctul 1.2.1. 6.8.2.2.9. Nici una din piesele mobile, cum ar fi capotele, dispozitivele de închidere etc., care pot intră în contact, fie prin frecare, fie prin șoc, cu cisternele din aluminiu destinate transportului de lichide inflamabile al căror punct de aprindere nu este mai mare de 60 °C sau gaze inflamabile, nu trebuie realizate din oțel oxidabil neprotejat. 6.8.2.2.10. Dacă cisternele care necesită să fie
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
fie prin șoc, cu cisternele din aluminiu destinate transportului de lichide inflamabile al căror punct de aprindere nu este mai mare de 60 °C sau gaze inflamabile, nu trebuie realizate din oțel oxidabil neprotejat. 6.8.2.2.10. Dacă cisternele care necesită să fie ermetic închise sunt echipate cu supape de siguranță, acestea trebuie să fie precedate de un disc de rupere și trebuie observate următoarele condiții: Dispunerea discului de rupere și a supapei de siguranță trebuie să fie astfel încât
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
supapa de siguranță pentru a detecta orice ruptură, perforare sau o pierdere a discului, care ar putea elimina eficacitatea supapei de siguranță. 6.8.2.3. Omologare de tip 6.8.2.3.1. Pentru fiecare nou tip de vehicul-cisternă, cisternă demontabilă, container-cisternă, ladă mobilă cisternă, vehicul-baterie sau CGEM, autoritatea competentă, sau un organism desemnat de către aceasta trebuie să redacteze un certificat care să ateste că tipul care a fost încercat, inclusiv mijloacele de fixare, este potrivit pentru utilizarea pentru care
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
detecta orice ruptură, perforare sau o pierdere a discului, care ar putea elimina eficacitatea supapei de siguranță. 6.8.2.3. Omologare de tip 6.8.2.3.1. Pentru fiecare nou tip de vehicul-cisternă, cisternă demontabilă, container-cisternă, ladă mobilă cisternă, vehicul-baterie sau CGEM, autoritatea competentă, sau un organism desemnat de către aceasta trebuie să redacteze un certificat care să ateste că tipul care a fost încercat, inclusiv mijloacele de fixare, este potrivit pentru utilizarea pentru care a fost destinat și corespunde
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
TA) din 6.8.4 care sunt prezentate în coloana (13) din Tabelul A din capitolul 3.2 pentru acele substanțe pentru transportul cărora rezervorul a fost aprobat; - dacă este necesar, substanțele și/sau grupele de substanțe pentru transportul cărora cisterna a fost omologată. Acestea trebuie indicate cu denumirea lor chimică sau cu rubrica colectivă căreia îi corespund (vezi paragraful 2.1.1.2), precum și clasa, codul de clasificare și grupa de ambalare. Cu excepția substanțelor aparținând clasei 2, precum și celor citate
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
de substanțe autorizate, pe baza indicației codului-cisternă în abordarea de la 4.3.4.1.2, sunt admise la transport ținându-se seama de dispozițiile speciale aferente. Substanțele citate în raportul de încercare trebuie, în general, să fie compatibile cu caracteristicile cisternei. În raportul de încercare trebuie inclusă o reținere dacă această compatibilitate nu a putut fi examinată într-o manieră exhaustivă în timpul omologării de tip. O copie a certificatului va fi atașată la dosarul fiecărui rezervor, vehicul cu acumulator sau MEGC
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
putut fi examinată într-o manieră exhaustivă în timpul omologării de tip. O copie a certificatului va fi atașată la dosarul fiecărui rezervor, vehicul cu acumulator sau MEGC construit (vezi 4.3.2.1.7). 6.8.2.3.2. Dacă cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM sunt construite în serie, fără modificări, această omologare va fi valabilă pentru toate cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM construite în serie sau conform acestui tip. O omologare de tip poate totuși servi pentru omologarea de cisterne cu variante
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
atașată la dosarul fiecărui rezervor, vehicul cu acumulator sau MEGC construit (vezi 4.3.2.1.7). 6.8.2.3.2. Dacă cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM sunt construite în serie, fără modificări, această omologare va fi valabilă pentru toate cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM construite în serie sau conform acestui tip. O omologare de tip poate totuși servi pentru omologarea de cisterne cu variante limitate de proiectare care, fie reduc forțele și solicitările cisternei (de exemplu, o reducere a presiunii, masei
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
2. Dacă cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM sunt construite în serie, fără modificări, această omologare va fi valabilă pentru toate cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM construite în serie sau conform acestui tip. O omologare de tip poate totuși servi pentru omologarea de cisterne cu variante limitate de proiectare care, fie reduc forțele și solicitările cisternei (de exemplu, o reducere a presiunii, masei, volumului), sau sporesc siguranța structurii (de exemplu, mărirea grosimii rezervorului, mai multe spărgătoare de valuri, reducerea diametrului orificiilor). Variantele limitate vor
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
această omologare va fi valabilă pentru toate cisternele, vehiculele-baterie sau CGEM construite în serie sau conform acestui tip. O omologare de tip poate totuși servi pentru omologarea de cisterne cu variante limitate de proiectare care, fie reduc forțele și solicitările cisternei (de exemplu, o reducere a presiunii, masei, volumului), sau sporesc siguranța structurii (de exemplu, mărirea grosimii rezervorului, mai multe spărgătoare de valuri, reducerea diametrului orificiilor). Variantele limitate vor fi clar indicate în certificatul de omologare de tip. 6.8.2
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
a echipamentului. Cu excepția cazului 2, presiunea de încercare pentru încercarea la presiune depinde de presiunea de calcul și va fi cel puțin egală cu presiunea indicată în tabelul următor: Presiunea de calcul (bar) 6.8.2.7. Prescripții referitoare la cisterne care nu sunt concepute, construite și încercate conform standardelor Cisternele care nu sunt concepute, construite și încercate conform standardelor enumerate la 6.8.2.6, trebuie concepute, construite și încercate conform prescripțiilor unui cod tehnic care asigură același grad de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
la presiune depinde de presiunea de calcul și va fi cel puțin egală cu presiunea indicată în tabelul următor: Presiunea de calcul (bar) 6.8.2.7. Prescripții referitoare la cisterne care nu sunt concepute, construite și încercate conform standardelor Cisternele care nu sunt concepute, construite și încercate conform standardelor enumerate la 6.8.2.6, trebuie concepute, construite și încercate conform prescripțiilor unui cod tehnic care asigură același grad de siguranță și recunoscut de către autoritatea competentă. Totuși, cisternele trebuie să
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
conform standardelor Cisternele care nu sunt concepute, construite și încercate conform standardelor enumerate la 6.8.2.6, trebuie concepute, construite și încercate conform prescripțiilor unui cod tehnic care asigură același grad de siguranță și recunoscut de către autoritatea competentă. Totuși, cisternele trebuie să satisfacă cerințele minime de la 6.8.2. Acolo unde se face referire la un standard corespunzător în 6.8.2.6, autoritatea competentă va retrage, în interval de doi ani, recunoașterea pentru utilizarea oricărui cod tehnic în același
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
și cadrele de butelii, în calitate de elemente ale unui vehicul-baterie sau CGEM, trebuie construite conform capitolului 6.2. NOTA 1: Cadrele de butelii care nu sunt elemente ale unui vehicul-baterie sau unui CGEM sunt supuse prescripțiilor capitolului 6.2. NOTA 2: Cisternele în calitate de elemente ale unui vehicul-baterie și CGEM, trebuie construite conform 6.8.2.1 și 6.8.3.1. NOTA 3: Cisternele demontabile *13) nu sunt considerate elemente ale vehiculelor-baterie sau CGEM. *13) Pentru definiția "cisternei demontabile", vezi punctul 1
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
care nu sunt elemente ale unui vehicul-baterie sau unui CGEM sunt supuse prescripțiilor capitolului 6.2. NOTA 2: Cisternele în calitate de elemente ale unui vehicul-baterie și CGEM, trebuie construite conform 6.8.2.1 și 6.8.3.1. NOTA 3: Cisternele demontabile *13) nu sunt considerate elemente ale vehiculelor-baterie sau CGEM. *13) Pentru definiția "cisternei demontabile", vezi punctul 1.2.1. 6.8.3.1.5. Elementele și mijloacele lor de fixare trebuie să poată absorbi, în condiții de sarcină maximă
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
6.2. NOTA 2: Cisternele în calitate de elemente ale unui vehicul-baterie și CGEM, trebuie construite conform 6.8.2.1 și 6.8.3.1. NOTA 3: Cisternele demontabile *13) nu sunt considerate elemente ale vehiculelor-baterie sau CGEM. *13) Pentru definiția "cisternei demontabile", vezi punctul 1.2.1. 6.8.3.1.5. Elementele și mijloacele lor de fixare trebuie să poată absorbi, în condiții de sarcină maximă autorizată, forțele definite la 6.8.2.1.2. Pentru fiecare forță, efortul în
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
2. Pentru fiecare forță, efortul în punctul cel mai solicitat al elementului și mijloacelor sale de fixare nu trebuie să depășească valoarea definită la 6.2.3.1 pentru butelii, tuburi, butoaie sub presiune și cadre de butelii și, pentru cisterne, valoarea s definită la 6.8.2.1.16. 6.8.3.2. Echipamente 6.8.3.2.1. Conductele de golire ale cisternelor trebuie să poată fi închise prin intermediul unei flanșe oarbe sau unui alt dispozitiv ce oferă aceleași
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
6.2.3.1 pentru butelii, tuburi, butoaie sub presiune și cadre de butelii și, pentru cisterne, valoarea s definită la 6.8.2.1.16. 6.8.3.2. Echipamente 6.8.3.2.1. Conductele de golire ale cisternelor trebuie să poată fi închise prin intermediul unei flanșe oarbe sau unui alt dispozitiv ce oferă aceleași garanții. Pentru cisternele destinate transportului de gaze lichefiate refrigerate, aceste flanșe oarbe sau aceste alte dispozitive ce oferă aceleași garanții pot fi prevăzute cu
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
definită la 6.8.2.1.16. 6.8.3.2. Echipamente 6.8.3.2.1. Conductele de golire ale cisternelor trebuie să poată fi închise prin intermediul unei flanșe oarbe sau unui alt dispozitiv ce oferă aceleași garanții. Pentru cisternele destinate transportului de gaze lichefiate refrigerate, aceste flanșe oarbe sau aceste alte dispozitive ce oferă aceleași garanții pot fi prevăzute cu orificii de degajare cu un diametru maxim de 1,5 mm. 6.8.3.2.2. Rezervoarele destinate transportului
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
2.2.2 și 6.8.2.2.4, cu orificii utilizabile pentru montarea instrumentelor de măsură, termometrelor, manometrelor și orificiilor de descărcare, necesare funcționării și siguranței lor. 6.8.3.2.3. Dispozitivele de încărcare și de golire ale cisternelor │cu o capacitate mai mare de 1 mc destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern de siguranță cu închidere instantanee care, în caz de deplasare intempestivă a cisternei sau de incendiu, se
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
și de golire ale cisternelor │cu o capacitate mai mare de 1 mc destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern de siguranță cu închidere instantanee care, în caz de deplasare intempestivă a cisternei sau de incendiu, se închide automat. Închiderea trebuie de asemenea să poată fi declanșată de la distanță. 6.8.3.2.4. Cu excepția orificiilor pentru supapele de siguranță și orificiilor de scurgere închise, orice alte orificii ale cisternelor destinate transportului de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
deplasare intempestivă a cisternei sau de incendiu, se închide automat. Închiderea trebuie de asemenea să poată fi declanșată de la distanță. 6.8.3.2.4. Cu excepția orificiilor pentru supapele de siguranță și orificiilor de scurgere închise, orice alte orificii ale cisternelor destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice, al căror diametru nominal este mai mare de 1,5 mm, trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern de obturare. 6.8.3.2.5. Prin derogare de la prescripțiile de la 6.8
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
mai mare de 1,5 mm, trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern de obturare. 6.8.3.2.5. Prin derogare de la prescripțiile de la 6.8.2.2.2, 6.8.3.2.3 și 6.8.3.2.4, cisternele destinate transportului de gaze lichefiate refrigerate pot fi echipate cu dispozitive exterioare în locul dispozitivelor interne, dacă aceste dispozitive sunt prevăzute cu o protecție împotriva deteriorării exterioare cel puțin echivalentă cu cea a peretelui rezervorului. 6.8.3.2.6. Dacă
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
destinate transportului de gaze lichefiate refrigerate pot fi echipate cu dispozitive exterioare în locul dispozitivelor interne, dacă aceste dispozitive sunt prevăzute cu o protecție împotriva deteriorării exterioare cel puțin echivalentă cu cea a peretelui rezervorului. 6.8.3.2.6. Dacă cisternele sunt echipate cu instrumente de măsurare în contact direct cu substanța transportată, acestea nu trebuie să fie realizate din material transparent. Dacă există termometre, acestea nu trebuie introduse direct în gaz sau lichid prin rezervor. 6.8.3.2.7
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
transportată, acestea nu trebuie să fie realizate din material transparent. Dacă există termometre, acestea nu trebuie introduse direct în gaz sau lichid prin rezervor. 6.8.3.2.7. Dispozitivele de încărcare și de golire situate în partea superioară a cisternelor trebuie, în plus față de cele prescrise la 6.8.3.2.3, să fie prevăzute cu un al doilea dispozitiv de închidere extern. Acesta trebuie să poată fi închis prin intermediul unei flanșe oarbe sau unui alt dispozitiv ce oferă aceleași
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]