2,818 matches
-
jaekaubandusse) - în limba engleză: Packed concentrated butter for direct consumption in the Community (to be taken over by the retail trade) - în limba franceză: Beurre concentré et emballé destiné à la consommation directe dans la Communauté (à prendre en charge par le commerce de détail) - în limba italiană: Burro concentrato ed imballato destinato al consumo diretto nella Comunità (da consegnare ai commercianti al minuto) - în limba letonă: Iepakots koncentrēts sviests tiešam patēriņam Kopienă (nodošanai mazumtirdzniecībă) - în limba lituaniană: Supakuotas koncentruotas sviestas
32005R1898-ro () [Corola-website/Law/294415_a_295744]
-
pescuit nr. 3 Pescuit artizanal/sud Număr de nave autorizate 20 Unelte autorizate Paragat, platformă și vârșe, limitate la maxim două tipuri de unelte pe navă. Utilizarea navelor de pescuit cu paragate,a setcilor cu sirec, a setcilor fixe pe pari, a setcilor în derivă,a undițelor tractate și a plaselor de milacop este interzisă. Tipul navei: <80 GT Redevențe 60 EUR pe GT pe trimestru Limită geografică La sud de 30ș 40'N Dincolo de 3 mile marine Specii țintă
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
præferenceoprindelse i ... (2) Versiunea germană Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ... (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte ... (2) Ursprungswaren sind. Versiunea greacă Versiunea franceză L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no ... (1)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle... (2). Versiunea italiană L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
inclusiv țesături buclate de tip buret ("éponge")] și țesături tip "omida" ("Chenille") 3 (a) din care altele decât nealbite sau albite GRUPA I B 4 Cămăși sau cămăși cu mânecă scurtă, tricouri, flanele (altele decât cele din lână sau din par fin de animale), maiouri de corp și articole similare, tricotate sau croșetate 6,48 154 5 Jerseuri, pulovere (cu sau fără mâneci), jachete cu mâneci lungi ("cardigan") și veste (altele decât jachete sau sacouri), hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
celuloza 43 Fire din fibre artificiale: fire din filamente artificiale, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 46 Lâna și păr fin de animale, cardate sau pieptănate 47 Lâna și păr fin de animale, cardate sau pieptănate, fire de lâna sau din par fin de animale, cardate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 48 Fire din lână sau din par fin de animale, pieptănate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 49 Fire din lână sau din par fin de animale, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
Lâna și păr fin de animale, cardate sau pieptănate 47 Lâna și păr fin de animale, cardate sau pieptănate, fire de lâna sau din par fin de animale, cardate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 48 Fire din lână sau din par fin de animale, pieptănate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 49 Fire din lână sau din par fin de animale, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul 50 Țesături din lână sau din par fin de animale 51 Bumbac cardat sau pieptănat 5203
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
cardate sau pieptănate, fire de lâna sau din par fin de animale, cardate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 48 Fire din lână sau din par fin de animale, pieptănate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 49 Fire din lână sau din par fin de animale, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul 50 Țesături din lână sau din par fin de animale 51 Bumbac cardat sau pieptănat 5203 00 00 53 Țesături tip gazeu din bumbac 5803 10 00 54 Fibre artificiale discontinue, inclusiv
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
vânzarea cu amănuntul 48 Fire din lână sau din par fin de animale, pieptănate, necondiționate pentru vânzarea cu amănuntul 49 Fire din lână sau din par fin de animale, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul 50 Țesături din lână sau din par fin de animale 51 Bumbac cardat sau pieptănat 5203 00 00 53 Țesături tip gazeu din bumbac 5803 10 00 54 Fibre artificiale discontinue, inclusiv deșeuri, cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare 5507 00 00 55 Fibre sintetice discontinue
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
sau motive decorative 63 Materiale tricotate din fibre sintetice care conțin minimum 5 % din greutate fire din elastomeri și materiale tricotate din fibre sintetice care conțin minimum 5 % din greutate fire din cauciuc Dantele Raschel și materiale așa-zise cu "par lung" din fibre sintetice 65 Materiale tricotate altele decât cele de la categoriile 38 A și 63, din lână, bumbac sau fibre artificiale 66 Paturi, altele decât cele tricotate sau croșetate, din lână, bumbac sau fibre sintetice sau artificiale GRUPA III
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
de stejar (Quercus spp.) sau lemn de fag (Fagus spp.)], brut, chiar decojit, curățat de ramuri sau ecarisat grosier, netratat cu vopsea, baiț, creozot sau alți agenți de conservare ex 4404 20 00 Prăjini despicate, altele decât cele din conifere; pari și țăruși din alt lemn decât cel de conifere, ascuțiți, netăiați longitudinal ex 4407 99 Lemn, altul decât cel de conifere [cu excepția lemnului tropical specificat în nota de subpoziție 1 din capitolul 44 și alte tipuri de lemn tropical, lemn
32004L0102-ro () [Corola-website/Law/292720_a_294049]
-
și alte tipuri de lemn tropical, lemn de stejar (Quercus spp.) sau lemn de fag (Fagus spp.)], brut, chiar decojit, curățat de ramuri sau ecarisat grosier, netratat cu vopsea, baiț, creozot sau alți agenți de conservare ex 4404 Prăjini despicate, pari și țăruși din lemn, ascuțiți, netăiați longitudinal 4406 Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare 4407 10 Lemn de conifere tăiat sau cioplit longitudinal, spintecat sau cojit, geluit sau nu, șlefuit sau lipit prin asamblare cap la cap, cu
32004L0102-ro () [Corola-website/Law/292720_a_294049]
-
și alte tipuri de lemn tropical, lemn de stejar (Quercus spp.) sau lemn de fag (Fagus spp.)], brut, chiar decojit, curățat de ramuri sau ecarisat grosier, netratat cu vopsea, baiț, creozot sau alți agenți de conservare ex 4404 Prăjini despicate; pari și țăruși din lemn ascuțiți, netăiați longitudinal 4406 Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare 4407 10 Lemn de conifere tăiat sau cioplit longitudinal, spintecat sau cojit, geluit sau nu, șlefuit sau lipit prin asamblare cap la cap, cu
32004L0102-ro () [Corola-website/Law/292720_a_294049]
-
și alte tipuri de lemn tropical, lemn de stejar (Quercus spp.) sau lemn de fag (Fagus spp.)], brut, chiar decojit, curățat de ramuri sau ecarisat grosier, netratat cu vopsea, baiț, creozot sau alți agenți de conservare ex 4404 Prăjini despicate; pari și țăruși din lemn ascuțiți, netăiați longitudinal 4406 Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare 4407 10 Lemn de conifere tăiat sau cioplit longitudinal, spintecat sau cojit, geluit sau nu, șlefuit sau lipit prin asamblare cap la cap, cu
32004L0102-ro () [Corola-website/Law/292720_a_294049]
-
sub formă de butuci, brichete, pelete sau forme similare Cărbune de lemn (inclusiv cărbune din coji sau din nuci), aglomerat sau nu Lemn brut, inclusiv cojit, curățat de ramuri sau ecarisat Lemn pentru cercuri de dogărie; prăjini despicate; țăruși și pari din lemn, ascuțiți, netăiați longitudinal; lemn simplu degroșat sau rotunjit, dar nestrunjit, necurbat, nici altfel prelucrat, pentru bastoane, umbrele, mânere de scule sau produse similare; eclise, benzi din lemn și produse similare Lână (pai) de lemn; făină de lemn Traverse
32004R0234-ro () [Corola-website/Law/292792_a_294121]
-
hogy a Bizottság a kérelmezés tényleges napján minimum az alábbi összegben rögzíti a visszatérítés mértékét: ... (az engedélykérelmező által igényelt legalacsonyabb visszatérítési mérték) euró/nettó tonna. Domanda condizionata alla fissazione, da parte della Commissione, di un tasso di restituzione superiore o pari a ... (tasso minimo chiesto dal richiedente del titolo) EUR/ț netta alla dată effettiva della domanda ― Paraiška atsižvelgiant į Komisijos nustatytą grąžinamosios išmokos dydį, ne mažesni nei ... EUR/ț neto (minimalus pareiškėjo pageidaujamas dydis) paraiškos pateikimo dieną ― Uz pieteikumu attiecas
32004R0537-ro () [Corola-website/Law/292861_a_294190]
-
alla dată effettiva della domanda ― Paraiška atsižvelgiant į Komisijos nustatytą grąžinamosios išmokos dydį, ne mažesni nei ... EUR/ț neto (minimalus pareiškėjo pageidaujamas dydis) paraiškos pateikimo dieną ― Uz pieteikumu attiecas faktiskajă pieteikuma iesniegšanas diena Komisijas noteikta kompensăcijas likme, kas nav mazăka par ... EUR/ț tīrsvară (pieteikuma iesniedzēja pieprasītă minimala likme) ― Applikazzjoni soġġetta għall-iffissar ta' rata ta' rifużjoni mill-Kummissjoni ta' mhux inqas minn EUR .../ț netta (rata minimă mitluba mill-applikant) fid-data attwali ta' l-applikazzjoni ― Aanvraag onder voorbehoud dat de Commissie op de daadwerkelijke
32004R0537-ro () [Corola-website/Law/292861_a_294190]
-
un quantitativo di ... kg dei prodotti indicați nella casella 16, al tasso di ... EUR/ț netta - Eksporto licencija be išankstinio grąžinamosios išmokos nustatymo ... kilogramams 16 langelyje nurodytų produktų, taikant ... EUR/ț neto išmokos dydį - Izvešanas atlauja bez iepriekš noteiktas kompensăcijas par ... kilogramiem produktu, kas uzskaitīti 16. ailē, ar likmi ... EUR/ț tīrsvară - Liċenzja ta' esportazzjoni mingħajr iffissar bil-quddiem tar-rifużjoni għal ... kilogramm ta' prodotti kif elenkati fil-kaxxa 16, b' rata ta' EUR .../tunnellata netta - Uitvoercertificaat zonder vaststelling vooraf van de restituție voor
32004R0537-ro () [Corola-website/Law/292861_a_294190]
-
kohaselt raudteed mööda või suurtes konteinerites ― Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for carriage by rail or large containers ― Sortie du territoire douanier de la Communauté sous le régime du transit communautaire simplifié par chemin de fer ou par grands conteneurs ― A Közösség vámterületét elhagyta egyszerűsített közösségi szállítási eljárás keretében vasúton vagy konténerben ― Uscita dal territorio doganale della Comunità în regime di transito comunitario semplificato per ferrovia o grandi contenitori ― Išvežama iš Bendrijos muitų
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
Κoιvueτητα (θα αvαληoeθaass απue τo λιαvικue aaμπueριo) - Packed concentrated butter for direct consumption în the Community (to be taken over by the retail trade) - Beurre concentré et emballé destiné à la consommation directe dans la Communauté (à prendre en charge par le commerce de détail) - Burro concentrato ed imballato destinato al consumo diretto nella Comunità (da consegnare ai commercianti al minuto) - Iepakots koncentrēts sviests tiešam patēriņam Kopienă (nodošanai mazumtirdzniecībă) - Supakuotas koncentruotas sviestas, skirtas tiesiogiai vartoti bendrijoje (perduotinas į mažmeninę prekybą) - A
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
titolo d'importazione a dazio ridotto per îl prodotto corrispondente al contingențe ... ad un titolo d'importazione a dazio pieno, per îl quale è stată pagata l'aliquota di .../100 kg; titolo già imputato * Păreja no samazinăta nodokļa importă licences par produktu ar kărtas nr. ... uz pilna apjoma nodokļa importă licenci ar nodokļu likmi .../100 kg, kas ir samaksăta; licence jau izdota * Licencija, pagal kurią taikomas sumažintas importo muitas, išduota produktui, kurio užsakymo Nr. ..., pakeista į licenciją, pagal kurią taikomas visas
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
cu sau fără scoarță sau alburn sau tăiat grosier sub formă pătrată: - altul decât cel vopsit, colorat, tratat cu creozot sau conservanți - altul decât cel de conifere, Quercus spp. sau Fagus spp. ex 4404 20 00 Prăjini despicate: țăruși și pari din lemn, ascuțiți, netăiați longitudinal: - din alt lemn decât cel de conifere 4406 10 00 Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare: - neimpregnate ex 4407 99 Lemn tăiat sau cioplit longitudinal, secționat sau curățat de coajă, nerindeluit, neșmirgheluit sau
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
4403 99 Lemn brut cu sau fără scoarță sau alburn sau tăiat grosier sub formă pătrată: - altul decât cel vopsit, colorat, tratat cu creozot sau conservanți - altul decât cel de conifere, Quercus spp. sau Fagus spp. ex 4404 10 00 Pari despicați: stive, stâlpi și țăruși, vopsiți dar netăiați longitudinal: - de conifere originare din țări neeuropene ex 4404 20 00 Prăjini despicate: țăruși și pari din lemn, ascuțiți, netăiați longitudinal: - din alt lemn decât cel de conifere 4406 10 00 Traverse
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
sau conservanți - altul decât cel de conifere, Quercus spp. sau Fagus spp. ex 4404 10 00 Pari despicați: stive, stâlpi și țăruși, vopsiți dar netăiați longitudinal: - de conifere originare din țări neeuropene ex 4404 20 00 Prăjini despicate: țăruși și pari din lemn, ascuțiți, netăiați longitudinal: - din alt lemn decât cel de conifere 4406 10 00 Traverse pentru căi ferate sau similare - neimpregnate ex 4407 10 Lemn tăiat sau cioplit în lungime, secționat sau curățat de coajă, nerindeluit, neșmirgheluit sau neîmbinat
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
în cauză. (Locul și data) Anexa IV DECLARAȚIA PE FACTURĂ Declarația pe factură, al cărei text este prevăzut în continuare, se stabilește în conformitate cu notele de subsol. Reproducerea notelor menționate anterior nu este necesară. Versiunea franceză L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no. ...1) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle.... 2 Versiunea spaniolă * * * [VEUILLEZ S'IL VOUS PLAÎT INSéRER LE TEXTE DE L'ORIGINAL] * * * Versiunea daneză * * * [VEUILLEZ S'IL VOUS
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
Proiectului 5.5. Achiziții 5.6. Mediu 5.7. Drepturi ale omului 5.8. Integritate 5.9. Vizibilitate 6. MONITORIZARE 6.1. Raportare 6.2. Vizite 6.3. Audit 6.4. Informații privind Proiectul 6.5. Informații privind Împrumutatul 7. PARI PASSU 7.1. Prioritate la plată 7.2. Garanție 7.3. Clauză prin includere 7.4 . Rambursare anticipată în favoarea unei terțe părți 8. REPREZENTĂRI ȘI CERTIFICĂRI 9. TERȚE PĂRȚI 10. NERENUNȚARE 11. ATRIBUIRE 12. LEGE APLICABILĂ 13. LITIGII 14. NOTIFICĂRI
ACORD-CADRU din 12 ianuarie 2016 de împrumut dintre România şi Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei (Proiectul privind construcţia de locuinţe pentru persoanele/familiile tinere din România, destinate închirierii), semnat la Bucureşti la 12 ianuarie 2016 şi la Paris la 22 ianuarie 2016. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277048_a_278377]