4,659 matches
-
5. Coordonate 5.1. abator (numărul autorizației) nume adresă completă număr de telefon 5.2. adresa electronică, după caz 6. Medic veterinar oficial (cu majuscule) semnătura și ștampila 7. Data 8. Număr de pagini anexate prezentului formular: Anexa II PRODUSE PESCĂREȘTI Secțiunea I OBLIGAȚII ALE OPERATORILOR DIN SECTORUL ALIMENTAR Prezenta secțiune detaliază normele privind controalele vizuale care au scopul de a detecta paraziți la produsele pescărești. CAPITOLUL I DEFINIȚII 1. Prin "parazit vizibil" se înțelege orice parazit sau grup de paraziți
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
semnătura și ștampila 7. Data 8. Număr de pagini anexate prezentului formular: Anexa II PRODUSE PESCĂREȘTI Secțiunea I OBLIGAȚII ALE OPERATORILOR DIN SECTORUL ALIMENTAR Prezenta secțiune detaliază normele privind controalele vizuale care au scopul de a detecta paraziți la produsele pescărești. CAPITOLUL I DEFINIȚII 1. Prin "parazit vizibil" se înțelege orice parazit sau grup de paraziți având o dimensiune, o culoare sau o textură care permite să se identifice în mod clar parazitul în țesutul peștelui. 2. Prin "control vizual" se
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
orice parazit sau grup de paraziți având o dimensiune, o culoare sau o textură care permite să se identifice în mod clar parazitul în țesutul peștelui. 2. Prin "control vizual" se înțelege un examen nedistructiv al peștilor sau al produselor pescărești, exercitat cu sau fără un mijloc optic de mărire și în bune condiții de iluminare pentru ochiul uman, inclusiv prin examinare la lumină, după caz. 3. Prin "examinare la lumină" se înțelege, în cazul peștilor plați sau al fileurilor de
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
pentru detectarea paraziților. CAPITOLUL II CONTROL VIZUAL 1. Controlul vizual trebuie să aibă în vedere un număr reprezentativ de eșantioane. Persoanele responsabile de unitățile terestre și personalul calificat de la bordul navelor fabrică determină numărul și frecvența controalelor în funcție de natura produselor pescărești, de originea geografică a acestora și de uzul căruia îi sunt destinate. În cursul producției, controlul vizual al peștilor eviscerați este realizat de către persoane calificate și are în vedere cavitatea abdominală, ficatul, icrele și lapții destinați consumului uman. În funcție de sistemul
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
care examinarea la lumină a fileurilor se dovedește necesară din punct de vedere tehnic, trebuie inclusă în planul de eșantionare. Secțiunea II OBLIGAȚII ALE AUTORITĂȚILOR COMPETENTE CAPITOLUL I VALORI-LIMITĂ DE AZOT BAZIC VOLATIL TOTAL (ABVT) PENTRU ANUMITE CATEGORII DE PRODUSE PESCĂREȘTI ȘI METODE DE ANALIZĂ DE UTILIZAT 1. Produsele pescărești neprelucrate care aparțin unor categorii de specii menționate la capitolul II sunt considerate improprii consumului uman în cazul în care evaluarea organoleptică determină suspiciuni asupra prospețimii acestora, iar controlul chimic arată
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
din punct de vedere tehnic, trebuie inclusă în planul de eșantionare. Secțiunea II OBLIGAȚII ALE AUTORITĂȚILOR COMPETENTE CAPITOLUL I VALORI-LIMITĂ DE AZOT BAZIC VOLATIL TOTAL (ABVT) PENTRU ANUMITE CATEGORII DE PRODUSE PESCĂREȘTI ȘI METODE DE ANALIZĂ DE UTILIZAT 1. Produsele pescărești neprelucrate care aparțin unor categorii de specii menționate la capitolul II sunt considerate improprii consumului uman în cazul în care evaluarea organoleptică determină suspiciuni asupra prospețimii acestora, iar controlul chimic arată că sunt depășite următoarele limitele de ABVT: (a) 25
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
IV. 3. Metodele de rutină utilizabile pentru controlul valorii-limită de ABVT sunt următoarele: - microdifuziunea, descrisă de Conway și Byrne (1933); - distilarea directă, descrisă de Antonacopoulos (1968); - distilarea unui extras deproteinizat prin acid tricloracetic [Comitetul Codex Alimentarius pentru pești și produse pescărești (1968)]. 4. Eșantionul trebuie să includă aproximativ 100 de grame de carne, prelevate în cel puțin trei locuri diferite și amestecate prin mărunțire. Statele membre recomandă laboratoarelor oficiale utilizarea de rutină a metodei de referință menționate anterior. În caz de
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
VALOARE-LIMITĂ DE ABVT 1. Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis. 2. Specii aparținând familiei Pleuronectidae (cu excepția halibutului: Hippoglossus spp.). 3. Salmo salar, specii aparținând familiei Merlucciidae, specii aparținând familiei Gadidae. CAPITOLUL III DETERMINAREA CONCENTRAȚIEI DE ABVT ÎN PEȘTI ȘI PRODUSE PESCĂREȘTI Procedură de referință 1. Obiect și sferă de aplicare Prezenta metodă descrie procedura de referință pentru determinarea concentrației de ABVT în pește și produsele pescărești. Se aplică pentru concentrații cuprinse între 5 mg/100 g și cel puțin 100 mg
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
Merlucciidae, specii aparținând familiei Gadidae. CAPITOLUL III DETERMINAREA CONCENTRAȚIEI DE ABVT ÎN PEȘTI ȘI PRODUSE PESCĂREȘTI Procedură de referință 1. Obiect și sferă de aplicare Prezenta metodă descrie procedura de referință pentru determinarea concentrației de ABVT în pește și produsele pescărești. Se aplică pentru concentrații cuprinse între 5 mg/100 g și cel puțin 100 mg/100 g. 2. Definiție Prin "concentrație de ABVT" se înțelege conținutul de azot al bazelor azotate volatile determinat ca atare prin procedura descrisă. Se exprimă
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
pentru a favoriza retenția de apă ca fiind carne proaspătă, ci ca preparat de carne, sau o utilizează în producția de produse prelucrate." (c) La secțiunea VIII capitolul V litera E, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text: "1. Produsele pescărești derivate din pești toxici din următoarele familii nu trebuie introduse pe piață: Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae și Canthigasteridae. Produsele pescărești proaspete, preparate și prelucrate din familia Gempylidae, în special Ruvettus pretiosus și Lepidocybium flavobrunneum, nu pot fi introduse pe piață decât
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
producția de produse prelucrate." (c) La secțiunea VIII capitolul V litera E, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text: "1. Produsele pescărești derivate din pești toxici din următoarele familii nu trebuie introduse pe piață: Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae și Canthigasteridae. Produsele pescărești proaspete, preparate și prelucrate din familia Gempylidae, în special Ruvettus pretiosus și Lepidocybium flavobrunneum, nu pot fi introduse pe piață decât ambalate sau împachetate și trebuie să fie etichetate în mod corespunzător pentru a informa consumatorul cu privire la metodele de preparare
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
metode pot fi utilizate în cazul în care sunt validate în ceea ce privește metoda de referință, în conformitate cu criteriile stabilite prin standardul EN/ISO 16140." 3. La litera G din anexa III capitolul II, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text: "1. produsele pescărești derivate din pești toxici din următoarele familii nu trebuie introduse pe piață: Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae și Canthigasteridae. Produsele pescărești proaspete, preparate și prelucrate din familia Gempylidae, în special Ruvettus pretiosus și Lepidocybium flavobrunneum, nu pot fi introduse pe piață decât
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
EN/ISO 16140." 3. La litera G din anexa III capitolul II, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text: "1. produsele pescărești derivate din pești toxici din următoarele familii nu trebuie introduse pe piață: Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae și Canthigasteridae. Produsele pescărești proaspete, preparate și prelucrate din familia Gempylidae, în special Ruvettus pretiosus și Lepidocybium flavobrunneum, nu pot fi introduse pe piață decât ambalate sau împachetate și trebuie să fie etichetate în mod corespunzător pentru a informa consumatorul cu privire la metodele de preparare
32005R2074-ro () [Corola-website/Law/294454_a_295783]
-
pescuitului și în sectoarele conexe. Acestea se consultă reciproc în vederea coordonării diferitelor măsuri care pot fi adoptate în acest sens. (2) Părțile încurajează schimburile de informații privind tehnicile și uneltele de pescuit, metodele de conservare și prelucrarea industrială a produselor pescărești. (3) Părțile se străduiesc să creeze condiții favorabile promovării relațiilor dintre întreprinderile părților, în domeniul tehnic, economic și comercial, prin încurajarea instaurării unui mediu favorabil dezvoltării afacerilor și investițiilor. (4) Părțile încurajează, în special, înființarea de societăți mixte în interes
22006A0413_01-ro () [Corola-website/Law/294520_a_295849]
-
și în sectoarele conexe. Acestea se consultă reciproc în vederea coordonării diferitelor măsuri care ar putea fi luate în acest sens. (2) Părțile încurajează schimburile de informații privind tehnicile și uneltele de pescuit, metodele de conservare și prelucrarea industrială a produselor pescărești. (3) Părțile se străduiesc să creeze condiții favorabile promovării relațiilor dintre întreprinderile părților în sfera tehnică, economică și comercială, prin încurajarea instaurării unui mediu favorabil dezvoltării afacerilor și investițiilor. (4) Părțile încurajează investițiile directe, în special înființarea de societăți mixte
22006A0606_01-ro () [Corola-website/Law/294533_a_295862]
-
sacul propriu-zis al traulului și gura traulului este rotită cu 90°. Prin urmare, este adecvat să nu se permită, în apele comunitare și pentru navele comunitare, utilizarea de echipamente remorcate fără plasa traulului de ieșire tip BACOMA sau fără ca plasa pescărească din sacul propriu-zis al traulului și gura traulului să fie rotită cu 90° atunci când codul este una dintre speciile țintă. (13) Regulamentul (CE) nr. 1434/987 a stabilit condițiile în care heringul poate fi descărcat la țărm în scopuri industriale
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
de con sau piramidă (corpul traulului) închis la spate de un sac propriu-zis al traulului; (ii) prin "traul lateral" se înțelege o unealtă cu o plasă de traul deschisă orizontal cu un tub de oțel sau lemn, cadrul și plasa pescărească având lanțuri pentru amarare de fund, împletituri din lanțuri sau lanțuri de curățare, tractate activ pe fund de motorul navei; (iii) prin "plasă-pungă daneză" se înțeleg unelte înconjurătoare și echipamente remorcate, activate de pe o navă prin intermediul a două frânghii lungi
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
5 Captura păstrată la bord poate consta din până la 45 % hering în viu. Apendicele 1 Specificații ale sacului propriu-zis al traulului cu plasă superioară BACOMA 1. Descriere (a) Identificarea plasei traulului (i) Plasa traulului este o secțiune rectangulară a plasei pescărești din sacul propriu-zis al traulului. Există o singură plasă a traulului. (b) Dimensiunea sacului propriu-zis al traulului, a gurii traulului și a capătului posterior al traulului (i) Sacul propriu-zis al traulului este construit din două panouri, îmbinate prin grandee, una
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
plasei traulului. (e) Plasa traulului (i) Ochiurile de plasă au o deschidere minimă de 110 mm. Ochiurile de plasă sunt ochiuri pătrate, respectiv toate cele patru laturi ale plasei traulului vor fi croite prin tăierea laturilor de ochi. (ii) Plasa pescărească este montată astfel încât barele să urmeze paralel și perpendicular pe lungimea sacului propriu-zis al traulului. Plasa este împletită fără noduri, cu fir simplu sau dublu, cu proprietăți selective similare atestate. Prin "plasă fără noduri" se înțelege o plasă compusă din
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
al traulului este de formă sferică și are un diametru maxim de 40 cm. Este fixată prin parâma de ancorare la parâma sacului. (v) Plasa traulului de ieșire BACOMA nu este acoperită de o supapă. 2. Condiții pentru repararea plaselor pescărești cu ochiuri pătrate (a) Condiții generale (i) Utilizarea unei plase de ieșire BACOMA cu ochiuri pătrate care are 10 % sau mai multe ochiuri reparate este interzisă. (ii) Ochiurile pătrate care au fost deteriorate sunt reparate în funcție de metoda prescrisă. (iii) Un
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
section Secțiune conică Extension piece Gura traulului Untapered section Secțiune neconică Lifting bag Sac de ridicare Codend Sacul propriu-zis al traulului Untapered section Secțiune neconică]*** Figura 2 A Gura traulului B Sacul propriu-zis al traulului C Plasa de ieșire, plasă pescărească cu ochiuri pătrate 1 Panou superior, maximum 50 de ochiuri de plasă în formă de romb deschise 2 Panou inferior, maximum 50 de ochiuri de plasă în formă de romb deschise 3 Liziere 4 Împletitură sau croșetare circulară 5 Centură
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
8 Distanța de la parâma sacului plasei traulului (Figurile 3 și 4) 9 Parâma de ancorare 10 Geamandură a sacului propriu-zis al traulului ***[Please insert picture from the original, page L 349/16] *** Figura 3 MONTAREA PANOULUI PLASEI TRAULULUI A Plasă pescărească cu ochiuri pătrate 110 mm (25 laturi) B Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la lizieră C Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la plasa cu ochiuri în formă de romb, cu excepția coloanelor de pe marginile plasei traulului de pe ambele laturi
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
9 Parâma de ancorare 10 Geamandură a sacului propriu-zis al traulului ***[Please insert picture from the original, page L 349/16] *** Figura 3 MONTAREA PANOULUI PLASEI TRAULULUI A Plasă pescărească cu ochiuri pătrate 110 mm (25 laturi) B Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la lizieră C Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la plasa cu ochiuri în formă de romb, cu excepția coloanelor de pe marginile plasei traulului de pe ambele laturi Două ochiuri de plasă în formă de romb/o coloană într-
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
al traulului ***[Please insert picture from the original, page L 349/16] *** Figura 3 MONTAREA PANOULUI PLASEI TRAULULUI A Plasă pescărească cu ochiuri pătrate 110 mm (25 laturi) B Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la lizieră C Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la plasa cu ochiuri în formă de romb, cu excepția coloanelor de pe marginile plasei traulului de pe ambele laturi Două ochiuri de plasă în formă de romb/o coloană într-un ochi pătrat D Plasă cu ochiuri în formă
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
rândul împletit de mână de ochiuri prin care trece parâma sacului. F Un rând de ochiuri de parâma sacului împletite de mână ***[Please insert picture from the original, page L 349/17] *** Figura 4 MONTAREA PANOULUI PLASEI TRAULULUI A Plasă pescărească cu ochiuri pătrate 110 mm (20 laturi) B Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la lizieră C Îmbinarea plasei pescărești cu ochiuri pătrate la plasa cu ochiuri în formă de romb, cu excepția coloanelor laterale ale plasei traulului de ambele părți
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]