28,625 matches
-
În continuare, Curtea reține că dispozițiile art. 215^1 alin. (8) din Codul de procedură penală reglementează două ipoteze. Prima se referă la durata totală a controlului judiciar în cursul judecății în primă instanță, care nu poate depăși un termen rezonabil, iar cea de-a doua se referă la durata totală a măsurii controlului judiciar dispuse după trimiterea în judecată, care nu poate depăși 5 ani calculați din acest moment. 30. În ceea ce privește momentul trimiterii în judecată, Curtea reține că, potrivit art.
DECIZIE nr. 257 din 5 mai 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 346 alin. (3) lit. b) şi ale art. 215^1 alin. (8) cu referire la art. 207 alin. (7) din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273618_a_274947]
-
după cum se va stabili de către șeful Comandamentului Aliat, autorităților inspecției muncii din România li se poate acorda accesul în spațiile Comandamentului Aliat în scopul inspecției (inclusiv pentru inspecția referitoare la condițiile de muncă și timpul de odihnă) și la intervale rezonabile, acolo unde persoanele angajate în conformitate cu prevederile art. 13 alin. (2) (Salariul tarifar local al personalului) își desfășoară activitatea. 4. Nimic din acest articol nu va fi interpretat ca afectând inviolabilitatea arhivelor și alte documente oficiale ale unui Comandament Aliat sau
ACORD din 2 decembrie 2015 suplimentar la Protocolul de la Paris între Guvernul României şi Comandamentul Suprem al Forţelor Aliate din Europa şi Comandamentul Suprem Aliat pentru Transformare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273585_a_274914]
-
fie aprobate în mod corespunzător de către Comandamentul Forțelor Aliate responsabil. Articolul 18 Cantine, autoserviri și popote 1. Exceptarea de la impozite acordată Comandamentelor Forțelor Aliate în Protocol, la art. 8 și mai sus, include importul și achiziția în România, în cantități rezonabile, de provizii, echipamente, bunuri și servicii necesare funcționării cantinelor, autoservirilor, popotelor și autoservirilor înființate în scopul vânz��rii sau distribuirii unor astfel de provizii, bunuri sau servicii membrilor și dependenților. 2. Fără a încălca dreptul statelor trimițătoare de a înființa
ACORD din 2 decembrie 2015 suplimentar la Protocolul de la Paris între Guvernul României şi Comandamentul Suprem al Forţelor Aliate din Europa şi Comandamentul Suprem Aliat pentru Transformare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273585_a_274914]
-
consultanță legală sau de specialitate, în schimb poate sfătui părțile că pot obține asistență juridică independentă sau de specialitate. 2.1.5. Mediatorii trebuie să acorde asistență numai în cazul în care au calificarea necesară pentru a răspunde în mod rezonabil orizontului de așteptare al părților angajate în mediere. 2.2. Nediscriminarea Mediatorul nu va refuza activitatea de mediere și nu o va exercita la standarde inferioare din motive ce țin de rasa, culoarea, naționalitatea, originea etnică, limba, religia, sexul, opinia
REGULAMENT din 13 mai 2007 (*actualizat*) de organizare şi funcţionare a Consiliului de mediere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273498_a_274827]
-
că există împrejurări care l-ar împiedica să fie neutru și imparțial, precum și atunci când constată că drepturile în discuție nu pot face obiectul medierii. Mediatorii vor face cunoscute toate conflictele de interese potențiale sau existente de care sunt, în mod rezonabil, conștienți. Comunicarea conflictelor de interese se face atât părților aflate în conflict, cât și, dacă este cazul, entității care a supus cazul spre mediere. Dacă părțile nu își dau acordul expres privind participarea sa în continuare, mediatorul este obligat să
REGULAMENT din 13 mai 2007 (*actualizat*) de organizare şi funcţionare a Consiliului de mediere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273498_a_274827]
-
datorate conform articolului 5, garanții, proporțional cu participarea fiecăruia la Sumele garantate și în limita cumulată a 2% din valoarea unei obligații nerespectate stabilită în articolul 1.01 din Garanție, vor despăgubi Banca pentru toate cheltuielile externe efectuate în mod rezonabil de către Bancă. Limita menționată nu se aplică în situația în care Banca transmite garanților o notificare scrisă prealabilă în care se specifică că sunt considerate de natură a majora suma netă recuperată. Această despăgubire se va limita la cheltuielile necesare
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
specifică că sunt considerate de natură a majora suma netă recuperată. Această despăgubire se va limita la cheltuielile necesare pentru obținerea de servicii de consiliere și alte servicii de la terți, care altfel nu pot fi furnizate de către Bancă în mod rezonabil. Banca poate deduce aceste cheltuieli din orice sumă recuperată dintr-o sumă subrogată. Banca va da socoteală în acest sens garanților. Obligațiile garanților apar după eșuarea tuturor încercărilor Băncii, pe o perioadă de 90 zile, de a obține rambursarea cheltuielilor
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
menționate în tabelul anexat, instanțele interne au pronunțat decizii potrivit cărora reclamanții erau îndreptățiți la plata anumitor sume și/sau la luarea de către autoritățile statului a anumitor măsuri în favoarea lor. Cu toate acestea, reclamanții nu au putut obține în termen rezonabil punerea în executare a deciziilor pronunțate. II. Dreptul intern relevant 5. Dispozițiile legale interne pertinente și procedurile referitoare la punerea în executare a hotărârilor judecătorești definitive împotriva autorităților statului sunt descrise în Cauza de principiu Fundația Cămine de Elevi ale
HOTĂRÂRE din 17 martie 2015 în Cauza Ignătescu şi alţii împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273656_a_274985]
-
lezate, dacă este cazul, o reparație echitabilă." 16. Având în vedere documentele pe care le are la dispoziție și jurisprudența în materie (a se vedea Fundația Cămine de Elevi ale Bisericii Reformate și Stanomirescu, citată anterior, pct. 90-91), Curtea consideră rezonabil să acorde reclamanților sumele menționate în tabelul anexat. 17. Curtea nu acordă nicio sumă cu titlu de despăgubire pentru prejudiciul moral și pentru plata cheltuielilor de judecată în privința Cererii nr. 30.403/06 și nicio sumă pentru plata cheltuielilor de
HOTĂRÂRE din 17 martie 2015 în Cauza Ignătescu şi alţii împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273656_a_274985]
-
liber și legal, în Țara gazdă, valuta locală sau altă valută în care a fost convertită valuta locală; și (b) Debitorul garantat respectiv, sau, după caz, Banca au încercat fără succes timp de 30 zile să finalizeze, prin toate mijloacele rezonabile, formalitățile necesare în vederea efectuării conversiei sau transferului. 2. Expropriere înseamnă: orice măsură sau set de măsuri luate, dictate, autorizate, ratificate sau aprobate de Guvernul gazdă, care sunt menite a reprezenta o acțiune administrativă sau legislativă și constituie expropriere în sensul
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
a) sentința să fie pentru o sumă de bani specificată și să fie dată ca urmare a încălcării unei obligații contractuale sau ca urmare a unei repudieri în acordul de proiect de către Guvernul gazdă; (b) partea relevantă a depus eforturi rezonabile pentru a epuiza toate remediile legale de aplicare a sentinței împotriva Guvernului gazdă pe o perioadă de 180 zile consecutive de la data sentinței. Un Terț garant poate face o cerere de siguranță față de Bancă în cazurile în care această perioadă
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
care este descris într-un Raport de credit al proiectului; (f) "Acordul proiectului" înseamnă un acord, contract sau angajament contractual intervenit între o parte relevantă și un Guvern gazdă, care este direct legat de un proiect și este, în opinia rezonabilă a Băncii, de o importanță crucială în ceea ce privește viabilitatea financiară și tehnică a proiectului, incluzând, ca exemplificare, oricare dintre următoarele tipuri de acorduri sau angajamente, și anume acorduri de furnizare de bunuri, acorduri de exploatare, acorduri de subvenționare, acorduri de utilizator
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
de exploatare sau mecanisme de stabilire a prețurilor; (g) "Parte relevantă" înseamnă un Împrumutat sau o companie-mamă sau filială a Împrumutatului situată în aceeași țară cu Împrumutatul. Partea relevantă sau Terțul garant va avea obligația de a depune toate eforturile rezonabile pentru a epuiza metodele disponibile de punere în aplicare a unei decizii emise față de Guvernul gazdă sau de a utiliza toate mijloacele rezonabile pentru a se asigura că partea relevantă sau Terțul garant care are capacitatea de a exercita aceste
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
aceeași țară cu Împrumutatul. Partea relevantă sau Terțul garant va avea obligația de a depune toate eforturile rezonabile pentru a epuiza metodele disponibile de punere în aplicare a unei decizii emise față de Guvernul gazdă sau de a utiliza toate mijloacele rezonabile pentru a se asigura că partea relevantă sau Terțul garant care are capacitatea de a exercita aceste mijloace va face acest lucru. Orice acord încheiat cu un Debitor garantat va rezerva Băncii dreptul de a specifica măsurile pe care partea
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
contract. Banca nu are obligația de a solicita vreuneia dintre părți să ia măsuri care nu sunt, în opinia Băncii, proporționale cu potențialele beneficii ale părții respective. Banca poate fi de acord cu rambursarea către orice Debitor garantat a costurilor rezonabile cu procedurile de punere în aplicare a sentințelor/deciziilor. Garanții vor rambursa Băncii toate costurile care decurg de aici. 5. Excludere generală Niciuna dintre următoarele nu vor garanta solicitarea executării unei Garanții: - un act al Guvernului gazdă pentru care Debitorul
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
judiciare de timbru. 5. În motivarea excepției de neconstituționalitate autorul acesteia susține, în esență, că prevederile criticate sunt neconstituționale, întrucât, în raport cu principiul consacrat de art. 56 alin. (2) din Constituție, fiscalitatea trebuie să fie nu numai legală, ci și proporțională, rezonabilă și echitabilă, ceea ce înseamnă că, în condițiile în care există o vădită disproporție între taxa datorată și serviciul public efectiv prestat, taxa nu a fost instituită în considerarea contraprestației datorate de operatorul economic, instituția publică ori serviciul public. Prin urmare
DECIZIE nr. 283 din 10 mai 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 45 alin. (1) lit. d) teza a doua coroborate cu cele ale art. 45 alin. (2) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 80/2013 privind taxele judiciare de timbru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273657_a_274986]
-
statuat că "accesul liber la justiție nu echivalează cu gratuitatea serviciului prestat de instanțele judecătorești, legiuitorul având deplina legitimitate constituțională de a impune taxe judiciare de timbru fixe sau calculate la valoare în funcție de obiectul litigiului, atât timp cât ele apar ca fiind rezonabile în raport cu serviciile oferite". Curtea a precizat că "taxele judiciare de timbru reprezintă acele sume de bani datorate bugetului public de către persoanele fizice sau juridice care solicită și beneficiază de un serviciu public din partea unor instituții publice, fără, însă, ca acest
DECIZIE nr. 283 din 10 mai 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 45 alin. (1) lit. d) teza a doua coroborate cu cele ale art. 45 alin. (2) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 80/2013 privind taxele judiciare de timbru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273657_a_274986]
-
de abilitare, nu și ordonanțele de urgență. 12. Totodată, nu poate fi primită nici critica referitoare la instituirea unei discriminări pozitive în favoarea statului în calitate de debitor, deoarece deosebirea de tratament juridic este discriminatorie atunci când nu este justificată în mod obiectiv și rezonabil, adică nu urmărește un scop legitim sau nu păstrează un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele folosite și obiectivul avut în vedere. În plus, statele beneficiază de o anumită marjă de apreciere în a decide dacă și în ce măsură diferențele dintre
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
primită nici critica referitoare la instituirea unei discriminări pozitive în favoarea statului în calitate de debitor, deoarece deosebirea de tratament juridic este discriminatorie atunci când nu este justificată în mod obiectiv și rezonabil, adică nu urmărește un scop legitim sau nu păstrează un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele folosite și obiectivul avut în vedere. În plus, statele beneficiază de o anumită marjă de apreciere în a decide dacă și în ce măsură diferențele dintre situațiile similare justifică un tratament juridic diferit, iar scopul acestei marje variază
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
în ce măsură diferențele dintre situațiile similare justifică un tratament juridic diferit, iar scopul acestei marje variază în funcție de anumite circumstanțe, de domeniu și de context. Or, în prezenta cauză, măsura contestată urmărește un scop legitim și se justifică în mod obiectiv și rezonabil, astfel că situația particulară ivită și motivată prin existența uneia extraordinare este una care reclamă, evident, o diferență de tratament juridic. 13. Cu privire la afectarea dreptului de proprietate privată, Guvernul face trimitere la jurisprudența Curții Constituționale potrivit căreia statul, prin adoptarea
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
Nu poate fi reținută nici critica raportată la încălcarea dispozițiilor art. 16 din Constituție, deoarece principiile egalității și al nediscriminării presupun ca, la situații egale, tratamentul juridic să fie egal, după cum la situații care se deosebesc în mod obiectiv și rezonabil, tratamentul juridic corespunzător să fie diferit. Așa fiind, nu se constituie o stare de discriminare între debitorii persoane juridice de drept privat și debitorii autorități și instituții publice sub aspectul plății penalităților, dată fiind situația obiectivă în care se află
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
textul legal criticat vizează rezolvarea unei situații extraordinare, prin reglementarea unor măsuri cu caracter temporar și derogatorii de la dreptul comun în materia executării hotărârilor judecătorești. Măsurile instituite urmăresc un scop legitim - asigurarea stabilității economice a țării - și păstrează un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele folosite și obiectivul avut în vedere - executarea eșalonată a hotărârilor judecătorești în cauză. Totodată, măsurile reglementate au un caracter pozitiv, în sensul că Guvernul recunoaște obligația de plată a autorității statale și se obligă la plata
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
între debitori, în sensul că statul ca debitor și-ar aroga mai multe drepturi decât debitorii persoane de drept privat în ceea ce privește executarea hotărârilor judecătorești, deoarece o deosebire de tratament juridic este discriminatorie atunci când nu este justificată în mod obiectiv și rezonabil, aceasta însemnând că nu urmărește un scop legitim sau nu păstrează un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele folosite și obiectivul avut în vedere. Totodată, în conformitate cu jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, statele beneficiază de o anumită marjă de apreciere
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
decât debitorii persoane de drept privat în ceea ce privește executarea hotărârilor judecătorești, deoarece o deosebire de tratament juridic este discriminatorie atunci când nu este justificată în mod obiectiv și rezonabil, aceasta însemnând că nu urmărește un scop legitim sau nu păstrează un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele folosite și obiectivul avut în vedere. Totodată, în conformitate cu jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, statele beneficiază de o anumită marjă de apreciere în a decide dacă și în ce măsură diferențele dintre diversele situații similare justifică un tratament
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]
-
Aspecte privind regimul lingvistic în școlile belgiene" împotriva Belgiei, 1968, Gaygusuz împotriva Austriei, 1986, Bocancea și alții împotriva Moldovei, 2004). Or, în cauza de față, măsura contestată urmărește un scop legitim - asigurarea stabilității economice a țării - și păstrează un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele folosite și obiectivul avut în vedere - executarea eșalonată a hotărârilor judecătorești în cauză. Astfel, situația particulară ivită și motivată prin existența unei situații extraordinare este una care reclamă o diferență evidentă de tratament juridic. 24. În
DECIZIE nr. 378 din 7 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. XI din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 92/2012 privind luarea unor măsuri în domeniul învăţământului şi cercetării, precum şi în ceea ce priveşte plata sumelor prevăzute în hotărâri judecătoreşti devenite executorii în perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274032_a_275361]