271,958 matches
-
pentru care respectivele persoane lucrează efectiv. 8 Lucrătorul extern este persoana care este de acord să lucreze pentru o anumită întreprindere sau să furnizeze o anumită cantitate de bunuri sau servicii unei anumite întreprinderi pe baza unui acord sau contract încheiat în prealabil cu acea întreprindere, dar al cărei loc de muncă nu este în cadrul acelei întreprinderi [Sistemul european al conturilor naționale și regionale din Comunitatea Europeană, SEC 95: punctul 11.13 (g)]. Page 1 of 20
32005R1738-ro () [Corola-website/Law/294377_a_295706]
-
de gazoducte în amonte și decât acea parte din gazoductele de înaltă presiune care este folosită în principal pentru distribuția de gaze naturale la nivel local, în vederea furnizării către clienți, dar neincluzând aprovizionarea; 2. "contract de transport" înseamnă un contract încheiat de operatorul de rețea de transport cu un utilizator al rețelei în vederea realizării transportului; 3. "capacitate" înseamnă debitul maxim, exprimat în metri cubi normali pe unitate de timp sau în unități de energie pe unitate de timp, la care are
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
cu piețele spot și centrele de comercializare, fiind în același timp flexibile și capabile să se adapteze în funcție de evoluția condițiilor pieței; (c) sunt compatibile cu sistemele de acces la rețea ale statelor membre. (3) Atunci când operatorii de rețele de transport încheie noi contracte de transport sau renegociază contracte de transport existente, aceste contracte iau în considerare următoarele principii: (a) în cazul unei congestionări contractuale, operatorul de rețele de transport oferă capacitatea neutilizată pe piața principală cel puțin pe baza unui aranjament
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
comparativ cu situația care a prevalat în cursul anchetei ce a condus la modificarea măsurilor. În consecință, s-a concluzionat că reexaminarea intermediară parțială a măsurilor antidumping aplicabile la importurile, în Comunitate, de biciclete originare din Republica Populară Chineză, trebuie încheiată fără modificarea măsurilor în vigoare, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Reexaminarea intermediară parțială a măsurilor antidumping aplicabile la importurile de biciclete originare din Republica Populară Chineză este încheiată. (2) Dreptul antidumping definitiv instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1524/2000
32005R1892-ro () [Corola-website/Law/294413_a_295742]
-
importurile, în Comunitate, de biciclete originare din Republica Populară Chineză, trebuie încheiată fără modificarea măsurilor în vigoare, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Reexaminarea intermediară parțială a măsurilor antidumping aplicabile la importurile de biciclete originare din Republica Populară Chineză este încheiată. (2) Dreptul antidumping definitiv instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1524/2000 se menține. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și
32005R1892-ro () [Corola-website/Law/294413_a_295742]
-
imputés à la charge des employeurs D1224 = Alte contribuții sociale imputate angajatorilor D1224 Variables facultatives = Variabile facultative ANEXA II DEFINIȚIA VARIABILELOR A. NUMĂRUL DE SALARIAȚI Salariații sunt toate persoanele care, indiferent de naționalitate și de durata normei în țară, au încheiat un contract de muncă individual cu întreprinderea sau unitatea locală (fie că este vorba de un acord formal, fie informal) și primesc o remunerație indiferent de tipul de activitate desfășurată, de numărul de ore lucrate (cu normă întreagă sau cu
32005R1737-ro () [Corola-website/Law/294376_a_295705]
-
întreprinderii în schimbul unei remunerații; ― lucrători interimari sau temporari (de exemplu, personal de secretariat) recrutați, angajați și remunerați de agenții de ocupare pentru a lucra în altă parte, adesea pe perioade limitate 5; lucrători sezonieri și ocazionali, cu condiția să fi încheiat un acord formal sau informal cu întreprinderea sau unitatea locală și ca norma lor să fie definită în prealabil; ― salariați pentru care costurile forței de muncă au fost suportate în anul de referință, dar care au absentat temporar de la locul
32005R1737-ro () [Corola-website/Law/294376_a_295705]
-
pentru care respectivele persoane lucrează efectiv. 6 Lucrătorul extern este persoana care este de acord să lucreze pentru o anumită întreprindere sau să furnizeze o anumită cantitate de bunuri sau servicii unei anumite întreprinderi pe baza unui acord sau contract încheiat în prealabil cu acea întreprindere, dar al cărei loc de muncă nu este în cadrul acelei întreprinderi [referință SEC 95: punctul 11.13 (g)]. Orele lucrate efectiv de lucrătorii externi pot fi estimate. 7 După caz, media se poate calcula pe
32005R1737-ro () [Corola-website/Law/294376_a_295705]
-
însămânțării Semințe de floarea soarelui, chiar sfărâmate, destinate însămânțării Alte semințe și fructe oleaginoase, chiar sfărâmate, destinate însămânțării Semințe, fructe și spori destinate însămânțării Articolul 2 Anul de comercializare pentru semințe începe la 1 iulie a fiecărui an și se încheie la 30 iunie anul următor. Articolul 3 Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere măsurilor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. Capitolul II Regimul schimburilor cu țările terțe Articolul 4 (1) Orice import în Comunitate al produselor prevăzute
32005R1947-ro () [Corola-website/Law/294425_a_295754]
-
Acesta poate modifica sau abroga, cu majoritate calificată, măsurile respective în termen de o lună de la data la care i-au fost înaintate. (4) Dispozițiile adoptate în temeiul prezentului articol se aplică ținând seama de obligațiile ce decurg din acordurile încheiate în conformitate cu articolul 300 alineatul (2) din tratat. Capitolul III Dispoziții generale Articolul 8 (1) Sub rezerva dispozițiilor contrare din prezentul regulament, articolele 87, 88 și 89 din tratat se aplică producției și comerțului cu produsele prevăzute la articolul 1 din
32005R1947-ro () [Corola-website/Law/294425_a_295754]
-
accesul la locurile de muncă disponibile. Articolul 2 Orice resortisant al unui stat membru și orice angajator care exercită o activitate pe teritoriul unui stat membru pot face schimb de cereri și de oferte de încadrare în muncă și pot încheia și executa contracte de muncă, în conformitate cu dispozițiilor legale, de reglementare și administrative în vigoare, fără a da naștere la discriminări. Articolul 3 1. În cadrul prezentului regulament, nu se aplică dispozițiile legale, de reglementare și administrative, precum și practicile administrative ale unui
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
posibil; (b) serviciile în a căror răspundere teritorială se află regiuni limitrofe ale două sau mai multor state membre fac, cu regularitate, schimb de date privind ofertele și cererile de locuri de muncă nesatisfăcute la nivelul lor, acționând conform acordurilor încheiate cu alte servicii de ocupare a forței de muncă din țările lor, procedează direct între ele la operațiuni de punere în contact și de compensare a cererilor și ofertelor de locuri de muncă; c) serviciile oficiale de plasare specializate pentru
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
alin. (1), hotărâtă de comun acord, iar Comisia publică, spre informare, această listă și orice modificare adusă acesteia în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 18 Nu este obligatorie adoptarea procedurilor de recrutare utilizate de organismele executive prevăzute în acordurile încheiate între două sau mai multe state membre. TITLUL III Măsuri de reglementare în favoarea echilibrului pe piața muncii Articolul 19 1. De două ori pe an, pe baza unui raport al Comisiei elaborat conform informațiilor furnizate de statele membre, acestea din
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
membre care decurg din: * relații speciale sau viitoare acorduri cu anumite țări sau teritorii din afara Europei, bazate pe legături instituționale existente la data intrării în vigoare a prezentului regulament sau * acorduri existente la data intrării în vigoare a prezentului regulament, încheiate cu anumite țări sau teritorii din afara Europei, bazate pe legături instituționale. Lucrătorii din aceste țări sau teritorii care, conform prezentei dispoziții, exercită o activitate salariată pe teritoriul unuia dintre aceste state membre nu se pot prevala de avantajele acestei dispoziții
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
conform prezentei dispoziții, exercită o activitate salariată pe teritoriul unuia dintre aceste state membre nu se pot prevala de avantajele acestei dispoziții pe teritoriul celorlalte state membre. Articolul 43 Statele membre comunică Comisiei, spre informare, textele acordurilor, convențiilor sau pacturilor încheiate între ele în domeniul forței de muncă în perioada dintre data semnării acestora și data intrării lor în vigoare. Articolul 44 Comisia hotărăște măsurile de execuție necesare în vederea aplicării prezentului regulament. În acest scop, ea acționează în strânsă colaborare cu
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
întrerupere pe teritoriul acelui stat, ocupă un loc de muncă în calitate de salariat pe teritoriul altui stat membru, păstrându-și reședința pe teritoriul primului stat, unde se întoarce, de regulă, zilnic sau cel puțin odată pe săptămână. Perioadele de activitate astfel încheiate pe teritoriul celuilalt stat membru sunt considerate, în scopul dobândirii drepturilor la care se face referire în paragrafele (a) și (b), ca fiind efectuate pe teritoriul statului de reședință. 2. Condițiile privind durata șederii și activitatea prevăzute la alin. (1
jrc107as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85242_a_86029]
-
3. Valoarea instalațiilor sau a echipamentelor dezafectate, fie că sunt vândute fie refolosite, se compensează din cheltuielile înregistrate la pozițiile corespunzătoare din situațiile contabile, sub rezerva, în cazul căilor ferate, a oricăror dispoziții speciale prevăzute în această privință în acordurile încheiate între societățile feroviare și autoritățile publice. 4. Cheltuielile legate de achiziționarea, întreținerea și funcționarea echipamentelor și uneltelor specializate utilizate de departamentul pentru infrastructură și cheltuielile legate de transportul efectuat în interes de serviciu de departamentul în cauză se înregistrează la
jrc112as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85247_a_86034]
-
exporturile privind anumite produse unor măsuri de autolimitare; întrucât poate fi totuși necesară creșterea autonomă a importurilor privind aceste produse în Comunitate; întrucât trebuie stabilită o procedură comună în acest scop, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Când un acord încheiat între Comunitate și o țară terță prevede aplicarea unei măsuri de autolimitare a exporturilor acestei țări în Comunitate și când aceasta decide să propună sau să accepte creșterea exporturilor în Comunitate ale acestei țări terțe privind produsul respectiv, decizia se
jrc110as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85245_a_86032]
-
comune de gestionare a contingentelor cantitative 1 și luând în considerare: a) exigențele politicii economice și comerciale, atât autonome cât și convenționale, b) situația pieței Comunității în ceea ce privește produsul respectiv, c) interesul de a nu compromite realizarea scopului urmărit prin acordul încheiat cu țara terță. 2. Comisia este însărcinată să notifice țării terțe respective decizia adoptată. 3. Fără a aduce atingere dispozițiilor speciale incluse în unele acorduri de autolimitare, art. 2 alin. (2) și 6 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1023/70
jrc110as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85245_a_86032]
-
general ia toate măsurile necesare bunei funcționări a CCC în cadrul regulamentelor în vigoare și conform competențelor care îi sunt delegate. În condițiile definite mai jos: - pregătește și prezintă Comisiei proiectele de programe ale CCC, precum și elementele financiare corespunzătoare; - negociază și încheie contracte de cercetare cu terții, în limita mijloacelor afectate global de Consiliu în acest scop, conformându-se regulilor în materie de tarifare fixate de Consiliu la propunerea Comisiei; - asigură executarea programelor și gestiunea financiară; - stabilește organizarea internă a CCC, luând
jrc114as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85249_a_86036]
-
CCC a unor lucrări în contul terților. Dispozițiile art. 6 se aplică, prin analogie, la construcția anteproiectelor de bugete în ceea ce privește activitățile de cercetare. 2. Directorul general este ordonatorul de credite al CCC; el semnează ordinele de plată și cecurile încasate; încheie contractele și convențiile comerciale și autorizează viramentele. 3. Directorul general întocmește trimestrial un raport de gestiune financiară către Comisie. El prezintă, la sfârșitul exercițiului financiar, starea încasărilor și a cheltuielilor realizate în acel exercițiu financiar. 4. Comisia numește agentul însărcinat
jrc114as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85249_a_86036]
-
drepturi ca resortisanții țării respective; restricțiile care trebuie eliminate cuprind în special dispozițiile legale, de reglementare sau administrative și practicile administrative care impun sau permit aplicarea unui tratament discriminatoriu, în defavoarea beneficiarilor, de către persoanele fizice sau juridice cu care s-a încheiat un contract pentru executarea sau exploatarea unor lucrări sau pentru gestionarea de servicii publice prin acordarea de drepturi speciale sau exclusive pentru contractele pe care aceste persoane le pot atribui la rândul lor cu ocazia executării acestor lucrări; (b) restricțiile
jrc126as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85261_a_86048]
-
de 24 de luni, fie un risc de credit și un risc de fabricare garantat a cărui durată cumulată este de asemenea sub 24 de luni; totuși, durata acestui risc de fabricare trebuie să fie ea însăși sub 12 luni, ― încheiate cu un cumpărător public sau cu un cumpărător privat, ― realizate pe baza unui credit de furnizor. (2) Dispozițiile armonizate prin prezenta directivă se referă numai la garanția riscului politic. (3) Definițiile cumpărătorului public și ale cumpărătorului privat sunt cele menționate
jrc119as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85254_a_86041]
-
fie printr-un sistem automat. 1.2. Dispozitivul de aducere la zero nu trebuie să modifice rezultatul măsurării. 1.3. Când începe operațiunea de aducere la zero, nu trebuie să fie posibilă indicarea unei noi cantități măsurate până când nu se încheie operațiunea de aducere la zero. 1.4. Cerințele de la pct. 1.2 și 1.3 nu sunt obligatorii: 1.4.1. pentru indicatoarele ale căror cadrane poartă inscripția "Vânzarea directă către public este interzisă" sau orice altă restricție echivalentă privind
jrc131as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85266_a_86053]
-
căreia a avut loc acest eveniment sau se realizează acest act nu este luată în calculul termenului. (2) Sub rezerva dispozițiilor alin. (1) și (4): (a) un termen exprimat în ore începe să curgă de la începutul primei ore și se încheie la expirarea ultimei ore a termenului; (b) un termen exprimat în zile începe să curgă de la începutul primei ore a primei zile a termenului și se încheie la expirarea ultimei ore a ultimei zile a termenului; (c) un termen exprimat
jrc137as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85272_a_86059]