30,738 matches
-
Evenimentul de mâine din capitala britanică a reprezentat o sursă de inspirație, și totodată de profit, pentru comercianții englezi. Însuși premierul britanic, David Cameron, a declarat săptămâna trecută în presa internațională că speră ca marele eveniment să dea un imbold economiei Angliei. Astfel, au apărut idei de afaceri, unele mai ciuidate decât altele, care încearcă să atragă atenția. Iată
În ajunul nunţii secolului a apărut pizza regală () [Corola-journal/Journalistic/70198_a_71523]
-
din anul calendaristic următor anului în care s-a făcut notificarea. ... Drept care subsemnații autorizați pentru această în buna și cuvenită formă au semnat prezenta convenție. Încheiată la Helsinki în 18 august 1977, în două exemplare în limbile română, finlandeză și engleză, cele trei texte avînd aceeași valabilitate. În cazul oricărei divergențe de interpretare, textul în limba engleză are precădere. Anexă 2 PROTOCOL Cu ocazia semnării Convenției dintre Republică Socialistă România și Republică Finlanda pentru evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
în buna și cuvenită formă au semnat prezenta convenție. Încheiată la Helsinki în 18 august 1977, în două exemplare în limbile română, finlandeză și engleză, cele trei texte avînd aceeași valabilitate. În cazul oricărei divergențe de interpretare, textul în limba engleză are precădere. Anexă 2 PROTOCOL Cu ocazia semnării Convenției dintre Republică Socialistă România și Republică Finlanda pentru evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și avere, statele contractante iau în considerare Acordul de cooperare în domeniul
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
să reglementeze evitarea dublei impuneri cu privire la schimbul de profesori cu ocazia negocierii programelor de cooperare obișnuite ce se vor încheia în cadrul acordului menționat. Încheiat la Helsinki în ziua de 18 august 1977, în două exemplare în limbile finlandeză, română și engleză, cele trei texte avînd aceeași valabilitate. În cazul oricărei divergențe de interpretare, textul în limba engleză are precădere. -------------
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
ce se vor încheia în cadrul acordului menționat. Încheiat la Helsinki în ziua de 18 august 1977, în două exemplare în limbile finlandeză, română și engleză, cele trei texte avînd aceeași valabilitate. În cazul oricărei divergențe de interpretare, textul în limba engleză are precădere. -------------
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
Generații'', susținut de Fundația Principesa Margareta a României (FPMR) și va lua parte la Gala Premiilor Uniter. Alteța Să Regală Principesa Rym Al Ali a Iordaniei este de origine algeriana și s-a născut în Egipt. Este licențiata în literatura engleză și are specializări în științe politice, afaceri internaționale și jurnalism de la Universitatea Sorbona din Paris, Institutul de Studii Politice din Paris și Universitatea Columbia. Anterior căsătoriei cu Alteța Să Regală Principele Ali Bin Al Hussein al Iordaniei, Principesa Rym a
Principesa Rym Al Ali a Iordaniei va vizita familia regală din România () [Corola-journal/Journalistic/70316_a_71641]
-
e nevoie să te documentezi despre evenimentele și elementele lumii romanești, pentru a stabili sensurile exacte, să faci cercetări extinse, inclusiv pe net, pentru a te asigura că nu greșești - spune Vali Florescu, traducătoare a unor scriitori contemporani de limbă engleză de origini diferite. Ca și ea, experimentata hispanistă Ileana Scipione, care predă și teoria traducerii și face seminarii-atelier de practică, recunoaște că echivalarea e o permanentă și laborioasă acumulare de cunoștințe (pe parcursul timpului, a fost nevoită să-și alcătuiască singură
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/7376_a_8701]
-
mulți oameni și îi tratează bine pe toți. Când luăm pauză, mergem la shopping, luăm o cină drăguță, cu un desert drăguț, pentru că îl adoră, și nu ne gândim deloc la tenis. Simona spunea că vrea să-și îmbunătățească limba engleză? Cum e acum? Comunicați în engleză? Da, da! Când mi-a trimis mail pentru prima dată și-a cerut scuze pentru engleza ei, dar mi-a zis că vom lucra și la asta. Engleza ei nu era slabă atunci, dar
WIMBLEDON 2014. Interviu antrenor SIMONA HALEP: Wim Fissette dezvăluie secretele din spatele performanțelor româncei by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/73796_a_75121]
-
fără a reuși cu adevărat. Cum ar zice ei în limba lor: they were good, but not quite good, not good enough. They couldn't quite make it. Iar unul din comentatorii partidei de rugby a spus ceva despre rugbiștii englezi ce se potrivește de minune și situației echipei britanice de fotbal: "Anglia joacă bine. Acum trebuie să învețe să joace și cu stil, să aibă acel ceva în plus care să facă trecerea de la performanță la excelență". Exact așa a
Cronica lui Turambar. Mirel Palada despre Italia – Anglia, 2–1: Doi dueliști eleganți și preciși by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/73934_a_75259]
-
MONDIALĂ DE FOTBAL 2014. În momentul în care i-a fost propus postul de selecționer al Angliei, Mourinho tocmai își încheia prima etapă la Chelsea, în cursul căreia a cucerit două titluri consecutive de campion în Premier League. Conducătorii Federației engleze căutau un înlocuitor pentru Steve McLaren, care tocmai fusese concediat din postul de selecționer, însă, în urma refuzului portughezului, alesul a fost italianul Fabio Capello. "Nu pot aștepta o mare competiție timp de doi ani. Nu pot petrece doi ani jucând
CUPA MONDIALĂ DE FOTBAL 2014. Soția lui Mourinho i-a interzis acestuia să antreneze Anglia by Andrei Moisoiu (Google) () [Corola-journal/Journalistic/74001_a_75326]
-
se mai întâmplă. Genetică mai produce și accidente. De exemplu, din două flori normale, mai poate ieși și ceva urât care nu înflorește. Și prostia este mare. Omul ăsta spune foarte multe prostii. Radu Banciu spunea că Maria Sharapova vorbește engleză foarte bine. Nu e normal? Ea de mică stă în America. Dacă stătea în Chină, vorbea chineză bine. Normal că Maria Sharapova vorbește mai bine engleză decât o persoană care locuiește în România. Radu Banciu, specimenul asta, am auzit că
Ciuvică: Ăsta e dus cu capul. Sunt niște atacuri MIZERABILE! by Anca Murgoci () [Corola-journal/Journalistic/74005_a_75330]
-
mare. Omul ăsta spune foarte multe prostii. Radu Banciu spunea că Maria Sharapova vorbește engleză foarte bine. Nu e normal? Ea de mică stă în America. Dacă stătea în Chină, vorbea chineză bine. Normal că Maria Sharapova vorbește mai bine engleză decât o persoană care locuiește în România. Radu Banciu, specimenul asta, am auzit că a fost comentator sportiv. Este complet dus cu capul. Ceea ce a făcut sunt niște atacuri mizerabile. Simona Halep pare un copil foarte cuminte. Ce treaba are
Ciuvică: Ăsta e dus cu capul. Sunt niște atacuri MIZERABILE! by Anca Murgoci () [Corola-journal/Journalistic/74005_a_75330]
-
familiei, echipei mele, ați făcut o treabă foarte bună. Vă mulțumesc pentru susținere și pentru ce ați făcut în această săptămână. A fost prima mea finală de Grand Slam, sper să nu fie și ultima.", a declarat Halep, în limba engleză, la festivitatea de premiere.
SIMONA HALEP la ROLAND GARROS. Câți bani a câștigat Sportiva by Andrei Moisoiu (Google) () [Corola-journal/Journalistic/74044_a_75369]
-
britanic Aldous Huxley (1894-1963) a venit mereu dinspre eseurile lui neconvenționale și dinspre cele două romane cu succes internațional - Point Counter Point/ Punct. Contrapunct (1928) și Brave New World/Minunata lume nouă (1932). În primul, Huxley reactualizează o tradiție estetică engleză, cu rădăcini victoriene, a tipologiilor mentalitare, aparținătoare unui anumit moment istoric. Explorînd profiluri individuale și colective din anii douăzeci, el stabilește o legătură intertextuală cu proza secolului al XIX-lea, fie în varianta "fiziologiei" franceze, fie în cea a "personajului-clișeu
O inițiere psihedelică by Codrin Liviu Cuțitaru () [Corola-journal/Journalistic/7416_a_8741]
-
Un fotbalist român a fost inclus pe lista celor mai importanți fotbaliști care vor lipsi de la Campionatul Mondial 2014 din Brazilia, din cauza ratării calificării de către naționalele din care fac parte. Prestațiile din tricoul lui Tottenham i-au convins pe jurnaliștii englezi de calitatea lui Vlad Chiricheș, care a fost inclus în topul celor mai buni fotbaliști care vor lipsi de la Cupă Mondială 2014 din Brazilia, scrie digisport.ro. Alături de Chiricheș, editorii din Insula i-au mai inclus în clasament pe Ibrahimovic
Campionatul Mondial 2014: Un român, pe lista celor mai buni absenți by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/74175_a_75500]
-
a picat pur și simplu din tavan, de unde coborau doi mascați. Momentul făcea parte din show-ul Antoniei Filip, care a ales pentru prima seară a galelor “X Factor” piesă Rihannei, “Mân Down” (Bărbat la pământ - termen folosit în limba engleză atunci când cineva e împușcat - n.r.). Morar s-a speriat îngrozitor, a sărit pur și simplu de pe scaun și la fel a făcut și colega lui, Paula Seling. Din fericire, arma era asigurată bine, iar incidentul nu s-a soldat cu
Mihai Morar a tras o sperietură zdravănă la galele X Factor: s-a trezit cu o armă pe masă () [Corola-journal/Journalistic/68465_a_69790]
-
teritoriu, nu doar pentru că era ocupat de adversari redutabili, ci și pentru că nu corespundea interesului sau adânc. Așa cum se va observa imediat dupa coborârea pesonajelor din tren, William Faulkner era pe cale să-și descopere propriul spațiu de exprimare artistică. Decadentismul englez asigurase râma acestui tablou, amintirile și oamenii din ținutul natal aveau să furnizeze combustia narativa decisivă. Cine era, însă, tânărul care, la mijlocul lui 1925, preda editorului Liverlight (cel care publicase și prima carte a lui Hemingway) manuscrisul unui român intitulat
Primul Faulkner (I) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6859_a_8184]
-
În loc să înfulece mâncarea și să alerge înapoi la lucru, au rămas acolo până a sunat sirenă de oră unu, râzând și vorbind despre politica, muzica și așa mai departe. Am mâncat cu ei. Toți cei din Italia cred că sunt englez. Ceea ce e bine, pentru că pe americani îi pun să plătească dublu pentru orice." (Faulkner, 1977: 9) Tânărul fără griji se mândrea cu un început de glorie locală: publicase două volume de versuri, scrisese câteva povestiri, predase un manuscris despre care
Primul Faulkner (I) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6859_a_8184]
-
cu text paralel) lasă să se vadă foarte bine copierea sensului: secvenței subliniate în textul românesc - "are specialiști în domeniul retailului și în domeniile conexe și înglobează vasta lor expertiză într-un cadru comun" (ece.com) - îi corespunde în versiunea engleză formularea "this wide-ranging expertise". În franceză, sensul fundamental al cuvântului expertise (derivat din expert, la rândul său de origine latină) a rămas cel care a fost exportat și în română ("procédure par laquelle on confie ŕ un ou plusieurs experts
Expertiză by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6868_a_8193]
-
un hohot de râs, s-a urcat cu picioarele pe tobe și și-a arătat tatuajul de pe spate: "Rock 'n' Roll Forever". Solistul Klaus Meine a mulțumit publicului, aproape după fiecare piesă, atât în limba română cât și în limba engleză. Publicul a cântat împreună cu membrii trupei melodiile celebre, "Wind of Change", "Still Loving You", "Rock You Like a Hurricane" și "When the smoke is going down" împlinind o seară rock la Cluj. Pregătiți pentru publicul român, în fața căruia și-au
"Wind of change" a alungat ploaia. Concertul Scorpions, la inaugurarea Cluj Arena - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/68730_a_70055]
-
facem agricultură." Nu l-am încurajat și nici nu l-am descurajat în acest (neobișnuit) proiect, convins fiind că astfel de opțiuni fundamentale nu pot baza decît pe judecata personală. Trece brusc la alt subiect - fotbalul. Mă întreabă ce echipe engleze îmi plac. Răspund (cam la nimereală) că țin cu Chelsea și Arsenal. La auzul primului nume nu exultă, dar, la al doilea, se umple de voioșie. Incepe să laude fotbalul românesc (România a bătut de mai multe ori Anglia, în
România - o perspectivă londoneză by Codrin Liviu Cuțitaru () [Corola-journal/Journalistic/6875_a_8200]
-
bineînțeles, arogante rațe sălbatice) te fac să te simți într-un mic paradis natural, departe de lumea dezlănțuită. Andrei a mers pînă acolo încît a constatat că Palatul Culturii din Iași e, în multe privințe, mai impunător decît reședința monarhică engleză. Totuși, la Buckingham, dincolo de butaforia propriu-zisă, se derulează o întreagă fenomenalitate culturală și istorică. Un segment semnificativ din caracterul britanic se regăsește în semiotica elaborată a Coroanei. Nu ai cum să separi identitatea genuină, de profunzime, a Angliei de tradiția
România - o perspectivă londoneză by Codrin Liviu Cuțitaru () [Corola-journal/Journalistic/6875_a_8200]
-
de alarmă radiotelefonica. Acest dispozitiv trebuie să poată fi ușor pus și scos din funcțiune și să poată fi utilizat atunci cînd, după părerea comandantului, situația este astfel încît menținerea ascultării ar compromite siguranță conducerii navei." Se suprima în textul englez conjuncția "and" de la sfîrșitul alineatului îi) al paragrafului j). Se adaugă următorul alineat iv) la paragraful j): "iv) instalația pe unde metrice." Anexă 5 De introdus nouă Regulă 15 bis 1) la capitolul IV al Convenției internaționale, din 1960, pentru
DECRET Nr. 82 din 15 aprilie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106497_a_107826]
-
Un tânăr de 15 ani a fost torturat și apoi înecat de sora acestuia și de prietenul ei pe motiv că ar face vrăji. Adolescentul avea peste o sută de răni, arată un raport al instanței engleze, citat de BBC. Autor: Avram Ana-Maria Kristy Bamu, din Paris, a fost găsit mort în Newham, estul Londrei, la 25 decembrie 2010. Băiatul avea 101 răni și a murit după ce a fost bătut cu o bară de metal și a
Tânăr în vârstă de 15 ani, torturat şi înecat pentru presupuse vrăji () [Corola-journal/Journalistic/67542_a_68867]
-
traseul lui Moș Crăciun în sania lui trasă de reni. Funcționarii și oficialii NORAD își iau treaba în serios și răspund la telefoane, emailuri și oferă imagini live cu Moș Crăciun. Informațiile pot fi găsite în opt limbi, printre care engleză și franceză. Autor: Anca Murgoci Tradiția urmării lui Moș Crăciun a început în anul 1955 atunci când Continental Air Command, precursorul lui NORAD, a primit un telefon de la un copil care întreba unde se află Moș Crăciun. În urma unei greșeli de
Află unde este Moş Crăciun () [Corola-journal/Journalistic/67690_a_69015]