2,747 matches
-
strecura afară din sală Înainte de sfârșitul spectacolului, dacă era nevoie, dar trebui să se mulțumească cu unul aproape de fundul sălii, căci majoritatea biletelor erau vândute. Oscar părea să fi dat o nouă „lovitură“. Din Haymarket până la clubul Reform, pe Pall Mall, distanța era scurtă. Întotdeauna fusese ca un balsam pentru suflet intrarea În clădirea extravagant de spațioasă, cu aer de palazzo roman - realitatea era că Își alesese clubul mai mult datorită arhitecturii decât membrilor. În bibliotecă, o Încăpere vastă și tăcută
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
În după-amiaza aceea În Swansea. Era aproape ora trei. Dacă pornea pe jos spre casă, nu prea grăbit, putea să mai consume patruzeci și cinci de minute. Își luă căciula, paltonul și bastonul de la garderobă și o luă pe Pall Mall, apoi tăie prin Green Park, intrând În Hyde Park. Cerșetorul dispăruse, fără Îndoială pentru a-și cheltui jumătatea de coroană pe băutură, iar călăreții părăsiseră aleea. Cerul acoperit de nori, care toată ziua nu lăsaseră să se vadă nici o rază
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
deschisă ușa apartamentului. Sper că va fi una cât se poate de plăcută. [Acum, toate locurile de la galerie și din ultimele rânduri ale sălii erau ocupate, iar stalurile Începeau să se umple. Așezat pe rândul J, tânărul critic de la Pall Mall Gazette privea Împrejur cu interes și atenție, căci prezența Într-o sală de teatru, În stal, Îmbrăcat de seară, la o premieră, era o experiență Încă nouă pentru el. Herbert Wells era criticul dramatic al lui Pall Mall numai de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
de la Pall Mall Gazette privea Împrejur cu interes și atenție, căci prezența Într-o sală de teatru, În stal, Îmbrăcat de seară, la o premieră, era o experiență Încă nouă pentru el. Herbert Wells era criticul dramatic al lui Pall Mall numai de miercuri Încoace. Herbert Cust, redactorul-șef, Îi promisese mai demult că va căpăta primul post liber de la ziar, iar acesta se Întâmplase să fie la cronica teatrală. Îi spusese deschis lui Cust că, În afară de pantomime și, din când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Dar semnez „H.G. Wells“. — A, da. Ți-am citit câteva articole, ici și colo. Te interesează știința, nu-i așa? — Foarte mult. — Și de ce ai venit la Guy Domville? Presupun că acolo ai fost astă-seară. — Scriu o cronică pentru Pall Mall Gazette. — Nu zău? Și de când faci asta? — Abia am Început, săptămâna asta. — Iar eu am Început săptămâna trecută, deci s-ar putea spune că suntem amândoi Începători. — Dar, până acum, dumneavoastră ați fost critic de operă. Știți câte ceva despre arta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
prietenii i le trimiteau: una inteligentă a lui George Bernard Shaw În Saturday Review, care răspundea direct și eficient falselor argumente din The Times, pe care nu o stricau decât laudele cam umflate la adresa jocului lui Alexander; una În Pall Mall Gazette, a unui autor al cărui nume, H.G. Wells, nu-i spunea nimic, care prezenta piesa drept „fin concepută și minunat scrisă“, și o alta semnată de o femeie Într-o revistă care se numea Woman, care găsea „purtarea rândurilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
apropia de sfârșit. Informații despre misterioasa telegramă primită de Alexander ieșiseră la iveală și presa făcea speculații cu privire la posibilitatea ca spectacolul să fi fost intenționat perturbat de o grupare plătită. Cineva care fusese de față trimise o scrisoare către Pall Mall Gazette, În care afirma că lojele de sus erau pline cu bărbați cu o Înfățișare mult prea aspră pentru a-și putea permite să plătească patru șilingi pe bilet și care reveniseră din antract purtându-se ca și cum ar fi fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
uitam la un instantaneu luat de ziua reginei, la cîteva minute după ora șapte. E o imagine interesantă. Unde-i familia Hollinger? Își ia la revedere de la oaspeții săi și se uită la televizor la transmisiunea prin satelit de pe The Mall(##notă: The Mall - stradă din Londra care pornește de la Palatul Buckingham și care În zilele de sărbători naționale este Închisă traficului.##)? Nu, le-a pierit interesul pentru oaspeții lor și-i așteaptă să plece acasă. Domnul Hollinger e În jacuzzi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
instantaneu luat de ziua reginei, la cîteva minute după ora șapte. E o imagine interesantă. Unde-i familia Hollinger? Își ia la revedere de la oaspeții săi și se uită la televizor la transmisiunea prin satelit de pe The Mall(##notă: The Mall - stradă din Londra care pornește de la Palatul Buckingham și care În zilele de sărbători naționale este Închisă traficului.##)? Nu, le-a pierit interesul pentru oaspeții lor și-i așteaptă să plece acasă. Domnul Hollinger e În jacuzzi, se „relaxează“ cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
de-a fi distrați de cineva Îi Îngrozește Întotdeauna pe oameni. Betty cumpără și vinde imobiliare peste tot. De fapt, chiar se gîndea să se mute aici. Mai sînt cîteva vile nevîndute, ca de altfel și cîteva spații comerciale din mall. Dacă ar putea cineva să aducă locul ăsta la viață, s-ar face avere, că ăștia de-aici trăiesc pe picior mare. — Observ, am spus, arătînd spre mașinile parcate pe alei. Mai multe Merțane și BMW-uri pe metru pătrat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Așteaptă să vină un soi nou de lumină. Urmînd drumul care urca panta unui deal aranjat de peisagiști, am trecut pe lîngă un grup de case Înșiruite și am intrat În piața centrală a complexului. Parcare lîngă parcare Înconjurau un mall căptușit cu magazine și restaurante; acolo am arătat cu degetul, surprins, spre primii pietoni Întîlniți de cînd intrasem În complex, care-și mutau cumpărăturile din cărucioarele de supermarket În portbagajele mașinilor. La sud de piață se vedea un port de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
se ridica impunătoare clădirea unui club, dar terasa Îi era pustie și umbrarele fîlfîiau pe deasupra meselor goale. Clubul de sport cu care se Învecina era la fel de nepopulat, cu terenuri de tenis prăfoase și cu piscină secată și părăsită. Intrarea În mall găzduia un supermarket, iar alături un salon de frumusețe, cu ușile și ferestrele Închise. Crawford parcă În apropierea unui magazin de echipament sportiv plin cu biciclete, crosstrainere și dispozitive pentru ridicat greutăți, computere pentru monitorizare cardiacă și Înregistratoare ale respirației
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
au Înființat complexul Costasol, lipsea un ingredient. — Munca? — Nu munca, Charles. Nu. Am așteptat răspunsul, În timp ce el privea lung la vilele Învăluite În tăcere din jurul pieței și la camerele video care urmăreau, de pe stîlpii de iluminat, mașinile ce părăseau parcarea mallului. Figura lui deschisă și Înflăcărată oglindea o determinare care și pe Frank trebuie că-l intrigase la fel de tare. Modestul club sportiv, cu ponositele lui de terenuri și cu piscina secată, nici nu suferea comparație cu Clubul Nautico, dar făcînd pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
ora zbînțuindu-se pe muzică rock În costumele lor mulate, ca apoi să zacă gîfÎind pe marginea piscinei. În cele cinci săptămîni de cînd Crawford mă luase cu el prima dată să facem turul complexului, se petrecuse o transformare remarcabilă. În mall se deschiseseră restaurante și buticuri recondiționate, care prosperau sub privirea oțelită a lui Elizabeth Shand, aducînd un profit sprințar. Din văzduh se Întrupase un festival al artelor care atrăgea armate de voluntari focoși din rîndurile moțăitorilor de la amiază. Residencia Costasol
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Kendall, veterinar pensionat din Hammersmith, un ins de piatră, abia trecut de patruzeci de ani, cu o nevastă tăcută și veșnic amețită de tranchilizantele Paulei Hamilton; Carole Morton, o coafeză rapace din Rochdale, care conducea recondiționatul salon de frumusețe din mall; Susan Henry și Anthea Rose, două văduve la vreo treizeci de ani, care puseseră deja pe picioare o mică agenție de vînzări directe ce-și căuta prin complex clienți pentru lenjerie exotică și parfumuri; Ronald Machin, fost inspector de poliție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
departe clubul. Știu că ai timp liber și aș vrea să-l extinzi puțin. Nu mai fac kung fu, că-s cam țeapăn. — Nu kung fu. Aș vrea să dai drumul la un club de film. Nimic mai lesne. În mall e un loc de unde se Închiriază casete video, au un sortiment vast de filme clasice. O să comand o sută de exemplare din The Battleship Potemkin (##notă - Crucișătorul Potemkin (1925), film mut despre opresiune, revoltă și violență, produs de Mosfilm, În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
și rămase privindu-se fără nici o expresie În ochi.) Într-un fel, ai ținut locul cald pentru Frank. Parcă toată lumea pleacă din Estrella de Mar. Andersson lucrează În atelierul din Residencia. Hennessy și Betty Shand și-au deschis birou În mall, surorile Keswick conduc un restaurant nou... — Trebuie să mă duc și eu, Paula. — Pacienții mei din Residencia nu mai au nevoie de mine ca pe vremuri. Gata cu insomnia, gata cu migrenele sau depresia. Exact cum s-a-ntîmplat și-n Estrella
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
salon, iar o harpistă grațioasă, Într-o rochie de seară ivorie, trăgea de coardele unei harfe Împodobite cu trandafiri galbeni. Potpuriul de Vivaldi și Mozart se lupta vitejește cu aclamațiile turiștilor care ridicau paharele pe terasele aglomerate ale cafenelelor din mall. Două frumoase membre ale clubului, Încă În pantofii de tenis, ieșiră din biroul meu În balconul de vizavi și, ținîndu-se de balustradă, Își fluturară rachetele către un car alegoric care trecea pe sub noi. — Dumnezeule mare! Aia e Fiona Taylor? — Super-tare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
la cămașă, expunîndu-și pieptul spîn și pozînd byronian pentru sculptor. Un fotograf de la o agenție de știri o luă la fugă pe lîngă platformă. Crawford se despuie pînă la brîu și-și azvîrli cămașa În mulțime. Puțin mai tîrziu, În dreptul mallului, sări de pe platformă și alergă cu pieptul gol pe lîngă mesele de cafenele, fugărit de un detașament guițător de adolescente cu pălării de carnaval. Sleit de zgomot și de veselia tenace, le-am lăsat baltă pe cele două doamne tenismane
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
civic Îl uluise pînă și pe Bobby Crawford. La cina cu Elizabeth Shand din seara anterioară, rîsese și scuturase din cap cînd numisem toate astea „o renaștere pe repede-Înainte“, extrem de jenat de spiritul care țîșnise din lampă. Așezarea somnolentă, cu mallul ei fără clienți și clubul sportiv fără membri, se transformase Într-o a doua Estrella de Mar, de parcă un virus foarte contagios, dar benefic, s-ar fi răspîndit de-a lungul coastei și ar fi invadat vîscosul sistemul nervos al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
pe locul din dreapta a Porsche-ului lui Crawford sau țipînd În șalupa lui care accelera pe canal spre largul mării. Îl observam adesea cum dădea roată piscinei sale sau spăla compulsiv cămașa de noapte aruncată de Laurie. CÎnd platforma ajunse În dreptul mallului, m-am așteptat să-l văd pe Sanger sărind pe ea. Numai Crawford, cu fața spre soare, dansînd prin ploaia de petale, habar n-avea de prezența psihiatrului. — Săracul om... Detest chestia asta, spuse Paula, Întorcîndu-se cu spatele la geam și dînd
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
care se adăugau unul după altul păreau că aprind costumul ei făcut la comandă, Împodobind cu luciu de pesetas țesătura fină. Mi-am dat seama că, terminîndu-se festivalul din Costasol, Începuse colectarea profiturilor. Turiștii părăseau piața, iar cafenelele din zona mallului aproape se goliseră, rămînÎnd În urma lor cîțiva patroni care priveau la oceanul de gunoaie și petale În curs de vestejire. Terenurile de tenis și piscinele clubului sportiv erau pustii, membrii acestuia plecînd devreme ca să se pregătească pentru petrecerile private din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
E vorba despre o bilă neagră tale quale, semn al respingerii unui candidat la intrarea În faimosul club. Iar ceea ce urmează este o descriere ca la carte a cluburilor ce sporesc an de an În elegantul cartier din jurul bulevardului Pall Mall. Unele au o vechime respectabilă. „White”, de pildă, fondat În 1755, Își adaugă În 1811 piesa de rezistență, celebrul bow-window, de unde dandy-i Îi sfidează pe trecători. Selectul club era, la origini, unul politic, destinat celor din partidul Thory-lor, În timp ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1926_a_3251]
-
și Salim Nazzal se temea că ale lor erau pe sfârșite. Negocierile de pace din Ierusalim nu făcuseră bine afacerilor; oamenii de pe străzile Palestinei erau brusc mai puțin receptivi la cei care puneau bombe în autobuzele din Israel și în malluri. Dați o șansă negocierilor, asta devenise lozinca preferată a bărbatului din cafenea. Nimeni nu spune că nu ne putem întoarce la confruntările armate dacă - atunci când - eșuează discuțiile. Dar pentru câteva săptămâni să vedem ce ne pot aduce negociatorii. În climatul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
cu doar câteva zile Înainte de Crăciun, că unul dintre partenerii săi Îi oferise o cabană de schi În Megève pe perioada sărbătorilor, făcusem bagajele Într-o clipită. Megève, cel mai bizar orășel din Alpi, face Aspenul să pară doar un mall din America. Are străzi Întortocheate pavate cu piatră, patiserii Îmbietoare, buticuri Încântătoare și o piață a bisericii imaculată. Călătoria noastră fusese epuizantă - luaserăm un zbor de noapte către Paris și apoi o cursă foarte devreme dimineața spre Geneva, dar a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]