7,010 matches
-
acestea; în acest scop încheie, împreună cu Comisia Națională pentru Controlul Activităților Nucleare, acorduri și contracte de cercetare-dezvoltare, de asistență tehnică, de expertiză, de informare și/sau de specializare a personalului, cu avizele ministerelor de specialitate; coordonează Consiliul interministerial pentru energie atomică, analizează propunerile privind activitățile prioritare ale României în domeniul nuclear și propune măsuri corective în cazul sesizării unor deficiențe în aplicarea programelor în domeniu; ... e) propune anual, împreună cu Comisia Națională pentru Controlul Activităților Nucleare, componența delegației României la Conferința Generală
HOTĂRÂRE nr. 23 din 4 ianuarie 2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Educaţiei şi Cercetării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132040_a_133369]
-
care au relevanță pentru domeniul în cauză, cu politicile și programele de cercetare-dezvoltare și inovare de profil. ... (3) Atribuțiile Ministerului Educației și Cercetării, care, potrivit regulamentului propriu de organizare și funcționare, sunt aduse la îndeplinire de către Agenția Națională pentru Energie Atomică, nu înlătura sau nu restrâng competența ce revine, potrivit legii, ministerelor, altor organe de specialitate ale administrației publice centrale, precum și agenților economici, unităților de învățământ, de cercetare, de sănătate, care desfășoară activități în domeniul nuclear-atomic. Articolul 7 (1) În structura
HOTĂRÂRE nr. 23 din 4 ianuarie 2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Educaţiei şi Cercetării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132040_a_133369]
-
Știința, Tehnologie și Inovare, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 529 din 31 decembrie 1998, Hotărârea Guvernului nr. 1.005/1999 privind organizarea modului de colaborare și de asigurare a legăturilor României cu Agenția Internațională pentru Energie Atomică, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 610 din 14 decembrie 1999, precum și orice alte dispoziții contrare. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul educației și cercetării, Ecaterina Andronescu Ministrul administrației publice, Octav Cozmăncă Ministrul finanțelor publice, Mihai Nicolae
HOTĂRÂRE nr. 23 din 4 ianuarie 2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Educaţiei şi Cercetării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132040_a_133369]
-
de Stat VIII. Consiliul Național pentru Curriculum Venituri extrabugetare și alocații de la bugetul de stat IX. Consiliul pentru Standarde Ocupaționale Venituri extrabugetare și Atestare și alocații de la bugetul de stat B. Consilii consultative pentru cercetare I. Consiliul interministerial pentru energie atomică ÎI. Consiliul interministerial pentru știința, tehnica și inovare III. Consiliul interministerial pentru infrastructura calității și armonizarea reglementărilor tehnice IV. Colegiul consultativ pentru cercetare, dezvoltare și inovare și Consiliul Național al Cercetării Științifice din Învățământul Superior Anexă 3 INSTITUȚIILE ȘI UNITĂȚILE
HOTĂRÂRE nr. 23 din 4 ianuarie 2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Educaţiei şi Cercetării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132040_a_133369]
-
Clubul Sportiv Universitar din Pitești Venituri extrabugetare și alocații de la bugetul de stat Anexă 5 INSTITUȚIILE ȘI UNITĂȚILE de cercetare științifică care funcționează în subordinea Ministerului Educației și Cercetării ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Nr. crt. Denumirea unității Sursă de finanțare 1. Institutul de Fizica Atomică din București*) Venituri extrabugetare și alocații de la bugetul de stat 2. Institutul Național de Informare și Documentare Venituri extrabugetare din București**) și alocații de la �� bugetul de stat 3. Agenția Spațială Română Venituri extrabugetare 4. Institutul de Chimie "Raluca Ripan" Venituri
HOTĂRÂRE nr. 23 din 4 ianuarie 2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Educaţiei şi Cercetării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132040_a_133369]
-
semnare pînă la 15 ianuarie 1973 la Oficiul Națiunilor Unite de la Geneva și ulterior, de la 1 februarie 1973 pînă la 31 decembrie 1973 inclusiv, la sediul Organizației Națiunilor Unite sau ale instituțiilor sale specializate sau ale Agenției Internaționale pentru Energie Atomică sau oricărui stat parte la Statutul Curții Internaționale de Justiție, precum și oricărui alt stat invitat de către Adunarea Generală a Organizației Națiunilor Unite să devină parte la prezența convenție. 2. Prezenta convenție va fi ratificată, accepatata sau aprobată de către statele care
CONVENŢIE VAMALĂ din 2 decembrie 1972 relativă la containere*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129796_a_131125]
-
Amendarea prevederilor tratatului se poate face cu acordul majorității statelor părți, inclusiv al statelor posesoare de arme nucleare, părți la tratat, și al tuturor celorlalte părți care la data respectivă sînt membre ale Consiliului Guvernatoritor al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Amendamentele intra în vigoare pentru fiecare parte la tratat numai după acceptarea lor expresă. La 5 ani după intrarea în vigoare a tratatului urmează să aibă loc o conferință pentru examinarea modului în care se îndeplinesc prevederile sale. După aceea
DECRET nr. 21 din 30 ianuarie 1970 pentru ratificarea Tratatului cu privire la neproliferarea armelor nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133650_a_134979]
-
armei nucleare sau a altor dispozitive explozive nucleare. Articolul 3 1. Fiecare stat neposesor de arme nucleare, parte la tratat, se angajează să accepte garanțiile stipulate într-un acord care va fi negociat și încheiat cu Agenția Internațională pentru Energia Atomică, în conformitate cu Statutul Agenției Internaționale pentru Energia Atomică și cu sistemul de garanții al agenției, în scopul exclusiv de a verifica îndeplinirea obligațiilor asumate de acest stat în termenii prezentului tratat, în vederea împiedicării deturnării energiei nucleare de la utilizările sale pașnice spre
TRATAT din 1 iulie 1968 cu privire la neproliferarea armelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133651_a_134980]
-
nucleare. Articolul 3 1. Fiecare stat neposesor de arme nucleare, parte la tratat, se angajează să accepte garanțiile stipulate într-un acord care va fi negociat și încheiat cu Agenția Internațională pentru Energia Atomică, în conformitate cu Statutul Agenției Internaționale pentru Energia Atomică și cu sistemul de garanții al agenției, în scopul exclusiv de a verifica îndeplinirea obligațiilor asumate de acest stat în termenii prezentului tratat, în vederea împiedicării deturnării energiei nucleare de la utilizările sale pașnice spre fabricarea de arme nucleare sau alte dispozitive
TRATAT din 1 iulie 1968 cu privire la neproliferarea armelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133651_a_134980]
-
pentru prelucrarea, utilizarea sau producerea de materiale nucleare pentru scopuri pașnice, în conformitate cu dispozițiile prezentului articol și cu principiul aplicării garanțiilor, enunțat în preambul. 4. Statele neposesoare de arme nucleare, părți la tratat, vor încheia acorduri cu Agenția Internațională pentru Energia Atomică, pentru a îndeplini cerințele prezentului articol, fie individual, fie împreună cu alte state, în conformitate cu Statutul Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Negocierea acestor acorduri va începe în termen de 180 zile de la intrarea inițială în vigoare a prezentului tratat. Pentru statele care
TRATAT din 1 iulie 1968 cu privire la neproliferarea armelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133651_a_134980]
-
garanțiilor, enunțat în preambul. 4. Statele neposesoare de arme nucleare, părți la tratat, vor încheia acorduri cu Agenția Internațională pentru Energia Atomică, pentru a îndeplini cerințele prezentului articol, fie individual, fie împreună cu alte state, în conformitate cu Statutul Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Negocierea acestor acorduri va începe în termen de 180 zile de la intrarea inițială în vigoare a prezentului tratat. Pentru statele care vor depune instrumentele lor de ratificare sau de aderare după perioada de 180 zile, negocierea acestor acorduri va începe
TRATAT din 1 iulie 1968 cu privire la neproliferarea armelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133651_a_134980]
-
o majoritate de voturi a tuturor părților la tratat, inclusiv voturile tuturor statelor posesoare de arme nucleare, părți la tratat, și ale tuturor celorlalte părți care la data comunicării amendamentului sînt membre ale Consiliului Guvernatorilor al Agenției Internaționale pentru Energie Atomică. Amendamentul va intra în vigoare pentru fiecare parte care va depune instrumentele sale de ratificare a amendamentului, din momentul depunerii instrumentelor de ratificare de către majoritatea părților, inclusiv a instrumentelor de ratificare ale tuturor statelor posesoare de arme nucleare, părți la
TRATAT din 1 iulie 1968 cu privire la neproliferarea armelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133651_a_134980]
-
de ratificare de către majoritatea părților, inclusiv a instrumentelor de ratificare ale tuturor statelor posesoare de arme nucleare, părți la tratat, și ale tuturor celorlalte părți care la data difuzării amendamentului sînt membre ale Consiliului Guvernatorilor al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Ulterior, acesta va intra în vigoare pentru orice altă parte din momentul depunerii instrumentelor sale de ratificare a amendamentului. 3. La 5 ani după intrarea în vigoare a prezentului tratat, la Geneva (Elveția), va avea loc o conferință a părților
TRATAT din 1 iulie 1968 cu privire la neproliferarea armelor nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133651_a_134980]
-
prevală, față de orice stat terț, de nici una dintre aceste naționalități și poate să fie asimilată unei nave fără naționalitate. Articolul 93 Navele care poartă pavilionul Organizației Națiunilor Unite, al instituțiilor specializate ale Națiunilor Unite sau al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică Prevederile articolelor precedente nu prejudiciază cu nimic problemă navelor afectate serviciului oficial al Organizației Națiunilor Unite, al instituțiilor sale specializate sau al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, care poartă pavilionul organizației. Articolul 94 Obligații ale statului pavilionului 1. Orice stat
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Unite, al instituțiilor specializate ale Națiunilor Unite sau al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică Prevederile articolelor precedente nu prejudiciază cu nimic problemă navelor afectate serviciului oficial al Organizației Națiunilor Unite, al instituțiilor sale specializate sau al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, care poartă pavilionul organizației. Articolul 94 Obligații ale statului pavilionului 1. Orice stat trebuie să exercite în mod efectiv jurisdicția și controlul său în domeniile administrativ, tehnic și social asupra navelor care poartă pavilionul sau. 2. În mod deosebit, orice
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
înțelege cunoștințele schimbate în cadrul acțiunilor de cooperare convenite. Articolul 7 Reprezentații fiecărei părți contractante se vor reuni în fiecare an, fie la București, fie la Bruxelles, ori în localitatea în care se ține Conferință generală a Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, pentru a elabora programul detaliat de lucru pe anul următor și pentru a examina rezultatele obținute în comun în cursul anului trecut. Articolul 8 Fiecare parte contractanta va suporta cheltuielile aferente șederii pe teritoriul său pentru oamenii de știință, specialiștii
ACORD din 29 ianuarie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Belgiei privind cooperarea în domeniul utilizării paşnice a energiei nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129747_a_131076]
-
determinate, în fiecare an, de comun acord. Articolul 9 Nici unul dintre articolele prezentului acord nu poate prejudicia obligațiile care rezultă din apartenența Belgiei la comunitățile europene sau pe care părțile și le-au asumat în virtutea acordurilor internaționale în domeniul energiei atomice. Articolul 10 Prezentul acord va fi supus aprobării, potrivit legislației fiecărei părți contractante, si va intra în vigoare la data primirii celei de-a doua notificări privind această aprobare. Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani. Dacă
ACORD din 29 ianuarie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Belgiei privind cooperarea în domeniul utilizării paşnice a energiei nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129747_a_131076]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea și cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri pașnice. p. Președintele Consiliului de Miniștri, ILIE VERDET ACORD 12/05/1972
HOTĂRÂRE nr. 1.453 din 7 decembrie 1972 pentru aprobarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129809_a_131138]
-
Articolul 1 Guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Bulgaria vor colabora și coopera și își vor acorda asistență tehnică prin mijloacele de care dispun, pentru promovarea și dezvoltarea folosirii pașnice a energiei atomice. Această colaborare și cooperare, precum și acordarea de asistență tehnică se vor face în conformitate cu prevederile prezentului acord și respectînd legislația în vigoare în cele două țări, obligațiile ce decurg pentru ele din acordurile internaționale și din participarea lor la organizații internaționale
ACORD din 12 mai 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129810_a_131139]
-
ce decurg pentru ele din acordurile internaționale și din participarea lor la organizații internaționale. Articolul 2 Părțile vor colabora, coopera și își vor acorda asistență tehnică în probleme de interes reciproc privind tehnologia nucleară și cercetarea tehnico-științifică din domeniul energiei atomice, prin efectuarea de cercetări în colaborare, schimb de cercetători, de conducători de colective de cercetare, prin organizarea de reuniuni științifice comune și prin construirea în cooperare, de echipament și aparatură interesînd ambele părți, precum și alte forme de interes reciproc. Articolul
ACORD din 12 mai 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129810_a_131139]
-
surselor de radiații în știință, industrie, agricultura, geologie, hidrologie, medicina, biologie, precum și în alte domenii de interes reciproc. Articolul 5 Părțile vor colabora și își vor acorda reciproc asistență în pregătirea cadrelor necesare îndeplinirii programelor naționale de dezvoltare a energiei atomice, primind cadrele celeilalte părți în unitățile de producție, cercetare și învățămînt, pentru formare, specializare, stagii de lucru, angajări temporare și doctorat, prin acordarea de burse și prin alte forme de schimburi asupra cărora vor conveni. Articolul 6 Părțile vor colabora
ACORD din 12 mai 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129810_a_131139]
-
cărora vor conveni. Articolul 6 Părțile vor colabora în domeniul legislației nucleare, securității instalațiilor nucleare și protecției biologice contra radiațiilor. Articolul 7 (1) Comitetul de Stat pentru Energia Nucleară al Republicii Socialiste România și Comitetul pentru folosirea pașnică a energiei atomice al Republicii Populare Bulgaria vor încheia aranjamente între ele pentru schimb de informații și documentații tehnice și de proiectare, necesare realizării programelor naționale de folosire pașnică a energiei atomice. (2) a) Informațiile, documentațiile și alte materiale furnizate în temeiul prezentului
ACORD din 12 mai 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129810_a_131139]
-
al Republicii Socialiste România și Comitetul pentru folosirea pașnică a energiei atomice al Republicii Populare Bulgaria vor încheia aranjamente între ele pentru schimb de informații și documentații tehnice și de proiectare, necesare realizării programelor naționale de folosire pașnică a energiei atomice. (2) a) Informațiile, documentațiile și alte materiale furnizate în temeiul prezentului acord pot fi utilizate exclusiv de țară care le primește. Transmiterea lor către terțe țări se va putea efectua numai cu acordul prealabil al țării care le-a transmis
ACORD din 12 mai 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129810_a_131139]
-
sînt considerate de către partea care le transmite ca avînd valoare comercială, va fi supusă acelor clauze asupra cărora se va conveni. Articolul 8 Comitetul de Stat pentru Energia Nucleară al Republicii Socialiste România și Comitetul pentru folosirea pașnică a energiei atomice al Republicii Populare Bulgaria își vor desemna reprezentanții lor, care se vor întîlni anual, alternativ în Republică Socialistă România și Republică Populară Bulgaria, pentru a se consulta în probleme izvorînd din aplicarea prezentului acord și pentru a încheia protocoale de
ACORD din 12 mai 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea şi cooperarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129810_a_131139]
-
acceptare, aprobare și aderare 1. Prezenta convenție este deschisă semnării pînă la 1 iunie 1973 și în continuare rămîne deschisă aderării. 2. Statele membre ale Organizației Națiunilor Unite, ale oricăreia dintre instituțiile sale specializate sau ale Agenției Internaționale pentru Energie Atomica, ori părți la Statutul Curții Internaționale de Justiție, pot sa devină părți la prezenta convenție prin: a) semnare fără rezerva ratificării, acceptării sau aprobării; ... b) semnare sub rezerva ratificării, acceptării sau aprobării, urmată de ratifiare, acceptare sau aprobare; ori ... c
CONVENŢIE din 10 octombrie 1972 referitoare la Regulamentul internaţional din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129819_a_131148]