3,685 matches
-
o surprinzătoarea ambiție de a-și înfrunta destinul potrivnic și de a câștiga, în ciuda unor auguri care i-au fost mereu nefavorabili, pariul cu posteritatea. Nu e vorba să facem aici, deși poate ar merita la un astfel de ceas festiv, evocări encomiastice sau cine știe ce jocuri propagandistice, ci doar de a medita un pic la modelul de decență și stabilitate, de calm și respect pentru țară și valori pe care ni-l oferă, măcar de două decenii și jumătate, Regele Mihai
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
numărat printre țările care au participat la Întâlniri culturale internaționale ARS MARIS, ediția a IV-a, organizate la Reghin în perioada 7-10 octombrie 2010. Finlanda a avut lucrări expuse la expoziția internațională de grafică Fantasticul - Realismul magic, organizată în sala festivă a Primăriei din Reghin 690. În numărul din aprilie 2011 sunt prezentate câteva poeme de Elena Guro. Printre ele se numără și poemul Melodie finlandeză 691. Mircea Morariu scrie în articolul Adevărata revenire despre Aurel Baranga și piesa de teatru
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
la cadouri. Figurinele reprezentând fluturași, de exemplu, acoperă o gamă largă de întrebuințări originale: pot constitui mărțișoare, broșe, clame, pot fi aplicate pe felicitări, pot fi folosite ca și “cărți de masă” ce indică locul fiecărui invitat la o masă festivă, la aniversările din familie sau între prieteni. Desigur, structura de lecție prezentată este una orientativă, valabilă la lecțiile de formare de priceperi și deprinderi în general. Este știut faptul că nu se impune niciodată o structură rigidă, fiecare educator adaptându
ABILITATI PRACTICE PRIN TEHNICA ORIGAMI by LOREDANA TARA () [Corola-publishinghouse/Journalistic/770_a_1487]
-
comunitatea este interesată de cunoașterea istoriei? • În ce forme și modalități se transmit faptele istorice? • În ce măsură se poate vorbi de o istorie scrisă a comunității? • În ce măsură tradițiile și evenimentele istorice sunt reflectate în proverbe și aforisme? • Există ceremonii sau ocazii festive care să comemoreze anumite evenimente istorice? Care este scopul educației? • Care sunt tipurile de învățare favorite (pe de rost, inductivă etc.)? • Care sunt metodele de învățare utilizate acasă (modelarea și imitația, povestirile și proverbele didactice, instruirea directă etc.)? • Metodele de
Managementul clasei by EMIL STAN () [Corola-publishinghouse/Science/991_a_2499]
-
rostit cuvinte de încurajare și felicitare pentru managerul de ispravă V. Rîmbu. Vizitarea tuturor pavilioanelor, atât de frumos renovate, a procurat celor prezenți (întâmpinați cu pâine, sare și sarmale de post...) legitimă încântare. Partea a II-a După ceremonialul oarecum festiv, în partea a doua s-a trecut drumul la spitalul-mamă (cel cu 920 de paturi, cu modernizări în valoare de 75 miliarde de lei...), unde, după vizitarea rapidă a câtorva spații primenite sau nou înființate, s-a trecut la - așa
Cuvântul - dinspre şi pentru oameni... : declaraţii politice, texte de presă, discursuri, interviuri, corespondenţă by Sanda-Maria ARDELEANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100953_a_102245]
-
administrator să deschidă gura, chiar dacă s-ar putea ca în afară de meseria lui să știe și el mai mult decât alea cincizeci de cuvinte ale fiziologiei și sexualității noastre, pe care le auzim prin metrou, cârciumi, pe stradă, parcuri, la mesele festive stropite cu ceva alcool, adică mai peste tot. Nu pretind nici că acel nivel al culturii generale cuprindea subtilitățile abisale ale lui Heidegger. Dar și pe acesta știau repede de unde să-l ia, unde să-l situeze. Cine se oprește
Cum am spânzurat-o pe Emma Bovary by Doina Jela [Corola-publishinghouse/Science/937_a_2445]
-
a lui Shakespeare în Furtuna, sentimentele de pace și de melancolie devin covîrșitoare. Tragicul se potolește și comicul dispare. Dar chiar și la urmă de tot, cînd Prospero crede că a biruit tot răul, lăsîndu-se liniștit în seama unor viziuni festive și dînd cu totul uitării bestia umană Caliban și conspirația acestuia, el este cutremurat, gîndindu-se pe neașteptate la discordanțele ce continuă să persiste. Nu a putut să preschimbe bestia umană în om. Și așa cum a trebui să-și alunge brusc
Humorul ca sentiment vital by Harald Hőffding () [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
și scot hainele dansând... De unde până atunci concertul „beneficia“ de unul sau doi fotografi, deodată asaltul fotoreporterilor face concurență, fiind un spectacol în sine! The Stranglers mai cântă și azi. Cine știe, poate-i auzim-vedem pe-aici, la vreo zi festivă... Că stripteuze se găsesc! SCRISOARE PENTRU MELOMANI Victor ESKENASY În urmă cu vreo câteva luni, un legionar aparent mai în vârstă, ce ne face, se pare, onoarea să citească „Suplimentul de cultură“, mă blestema de la ușa cortului său, așezat undeva
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
îl poartă deja în străfundul ființei lor. "Banchetul" lui Platon sau al lui Xenophon, care încă se mai sărbătorește azi în Georgia prin obiceiul prezenței unui "Tamada", maestru de ceremonii al mesei -, cultul lui Dionisos sau al lui Bachus, reuniunile festive, serbarea Sfântului Vincențiu, noul beaujolais, sărbătoarea culesului sau carnavalul viticol, paharul de vin băut între prieteni, reprezintă tot atâtea momente frumoase de care profită cei cărora le place să trăiască viața din plin. Dar, în același timp, vinul reprezintă o
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
latină (vinum), în italiană și spaniolă (vino), în portugheză (vinho), în germană (wein), în engleză (wine) și bineînțeles în franceză (vin). De origine mitică (cap. I), de esență mistică (cap. II), de natură sacră (cap. III), cu mod de întrebuințare "festiv" (cap. IV) și de consum național (cap. V), vinul este evident o băutură civilizatoare. Spre deosebire de ceea ce susțin oenologii birocrați de la Bruxelles (cap. VI), vinul nu este numai "un produs obținut exclusiv prin fermentarea alcoolică, totală sau parțială, a strugurilor proaspăt
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
1328. Tot un vin de Champagne a ales regele Franței să ofere suveranului Germaniei, în anul 1398, în timpul unei reuniuni diplomatice; vinul se dovedește a fi de bun augur, deoarece "Împăratul a semnat tot ce am dorit". Însă șampania zilelor festive de altă dată nu este aceeași cu cea pe care o cunoaștem astăzi. În primul rând, pentru că vinurile de Champagne sunt denumite astfel abia în 1600, încetând să li se mai spună vinuri de Franța sau "vinuri franțuzești", adică provenind
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
în care se celebra reînvierea vegetației... Biserica a supus liturghia contingențelor vieții agrare cu scopul de a obține un singur calendar al sărbătorilor, îmbinând aniversările religioase cu cele laice. Sărbătorile vinului fac foarte bine dovada acestui compromis. I. O băutură "festivă" Dacă punem unul lângă altul cuvintele "vin" și "sărbătoare" obținem, prin definiție, o tautologie, deoarece, pentru civilizația vinului, masa a fost dintotdeauna locul favorit al acestei băuturi "festive". În Antichitate, între ospățul zeilor și cel al oamenilor s-a creat
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
laice. Sărbătorile vinului fac foarte bine dovada acestui compromis. I. O băutură "festivă" Dacă punem unul lângă altul cuvintele "vin" și "sărbătoare" obținem, prin definiție, o tautologie, deoarece, pentru civilizația vinului, masa a fost dintotdeauna locul favorit al acestei băuturi "festive". În Antichitate, între ospățul zeilor și cel al oamenilor s-a creat o legătură de convivialitate în privința vinului și a bucatelor împărțite în comun. Acest aspect mistic al mesei de sărbătoare s-a răspândit în Europa creștinată prin intermediul unor obiceiuri
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
în Europa creștinată prin intermediul unor obiceiuri, cum ar fi cele legate de viața de cuplu. Vinul recoltat în timpul anilor importanți ai căsătoriei era servit cu ocazia sărbătorilor principale ale soților: aniversarea căsătoriei, nașterea și prima împărtășanie a copiilor, etc. Masa festivă după ceremonia religioasă se organiza, de asemenea, și cu ocazia altor rituri de trecere 45: " În acest context, funcția de convivialitate specifică mesei, reprezintă, prin excelență, o perioadă de coeziune care încununează riturile de trecere."46 Funcția socială este și
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
de coeziune care încununează riturile de trecere."46 Funcția socială este și mai pregnantă în cazul sărbătorilor, care nu țin nici de riturile de trecere și nici de ciclurile calendaristice, precum banchetele, fie ele antice sau moderne, ospețele și mesele festive, unde, după spusele lui Paul Claudel (poet, dramaturg și eseist francez), "toți comesenii devenim egali, iar cupa care circulă pe la toți, ne umple de indulgență, înțelegere și compasiune." Vinul este prezent în zilele noastre la toate mesele de sărbătoare, fie
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
sensibilității alimentare care nu putea fi decât în favoarea vinului. Plăcerea de a sta la masă, mai ales la cea de sărbătoare, a dus la aceea că vinul a căpătat o conotație aparte, devenind unul din simbolurile artei de a trăi, festiv și convivial în același timp. II. De la Dionisiile à la française la Serbările vinului "Beaujolais Nouveau" Sărbătorită în întreaga lume, în fiecare an în cea de-a treia joi a lunii noiembrie, lansarea vinului "Beaujolais Nouveau", pare să aibă puține
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
subiecte de inspirație... Sărbătorile vinului sunt un prilej de a așeza la loc de cinste uneltele viticultorului de altădată și de a conserva tradiții populare care, altfel, ar risca să fie date uitării. Vinul, prin însăși simbolistica sa, este eminamente "festiv" și via dă acestei sărbători adevăratele sale rădăcini. Sărbătorile vinului transmit atât de mult tradițiile populare încât au loc uneori chiar și acolo unde fructul lui Bachus nu este decât o amintire, ba chiar și în sate unde cultura viței
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
trecut de la 130 la 73,41 (nivel atins în 1883). Sursa: Ancheta INRA / ONIVINS Fig. 1 Frecvența consumului declarat (%) pe ansamblul populației Vinul nu mai este decât o băutură ocazională, consumată ca și băuturile spirtoase între prieteni, într-un cadru festiv, pierzându-și statutul său de băutură națională. Ieri "mâncam" vin, astăzi îl bem cu prietenii. Trecerea de la "vinul ca aliment", băutură zilnică, la "vinul de agrement", băutură de ocazie, este un fenomen de civilizație. În 198075, apoi în 198576 apăreau
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
IV. Vinul creștinilor, 44 Capitolul 3 Vinul și sfinții săi / 55 I. O băutură sfințită, 55 II. Sfinții ocrotitori ai viticultorilor, 56 III. Sfântul Bachus, 59 IV. Sfântul Vincențiu, 61 Capitolul 4 Vinul și sărbătorile sale / 68 I. O băutură "festivă", 69 II. De la Dionisiile à la française la Serbările vinului "Beaujolais Nouveau", 71 III. Sărbătorile culesului viilor și carnavalurile viticole, 77 IV. Confreriile vinului și sărbătorile bahice, 81 Capitolul 5 Vinul și consumul său / 83 I. O băutură istorică, 84
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
générale et internationale Gustave Ficker, 1910, p. 70. 18 Termenul de "barbar" este astăzi injurios. Pentru greci, barbar semnifica doar "străin". 19 J. Lacarrière, En suivant Dieux, Paris, ed. Philippe Lebaud, 1984, p. 186. 20 vin d'honneur: mică petrecere festivă dată în cinstea cuiva. (n.trad.) 21 R. Dion, Viticulture ecclésiastique et viticulture princière au Moyen Age, Revue historique, CCXII, iulie-septembrie 1954. 22 Ibid. 23 U. Ecco, Pendulul lui Foucault, vol. I, Constanța, Editura Pontica, 1991, p. 102, traducere de
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
un acvariu uriaș. E.C.: Sunt în film câteva secvențe pe care doar cine a trăit în România anilor ‘80 le poate descifra: una dintre ele este scena savuroasă cu Ahmed, alta e discuția dintre Otilia și Adi, apoi scena mesei festive... Cum au fost percepute de străini? C.M.: Secvența de la masă e percepută în toate țările ca fiind foarte familiară, foarte autentică și multă lume regăsește în ea ceva din atmosfera propriei familii. Pentru spectatorul român, momentele astea au în plus
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2182_a_3507]
-
lume regăsește în ea ceva din atmosfera propriei familii. Pentru spectatorul român, momentele astea au în plus o nostalgie autobiografică, dar chiar și sentimentul ăsta e comprehensibil de către toți cei care au trăit în țările din est. E.C.: Scena mesei festive mie mi-a plăcut enorm, această „execuție publică a Otiliei“, cum o numea criticul Dan C. Mihăilescu. Unii o consideră o secvență fabuloasă, alții spun că nu i-au văzut rostul... Cum v-a venit ideea acestei secvențe? Ce v-
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2182_a_3507]
-
noastră. Singurul care a aflat ce punem la cale a fost „Suplimentul“1 și bineînțeles scriitorii aflați mereu aproape la propriu și la figurat (cei din Timișoara, Arad, Reșița, Lugoj, Jimbolia). Așa că am rămas noi înde noi, și în numărul festiv, și la petrecere. Numai îmbrățoșări, zâmbete, pupături, pace și armonie ca-n Banat, dincolo de țâfne și orgolii, dincolo de mici și mari frustrări, de vechi și noi vrăjmășeli între generații, stiluri, politici. Cel puțin astfel mi s-a deslușit mie toată
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2182_a_3507]
-
pupături, pace și armonie ca-n Banat, dincolo de țâfne și orgolii, dincolo de mici și mari frustrări, de vechi și noi vrăjmășeli între generații, stiluri, politici. Cel puțin astfel mi s-a deslușit mie toată povestea prin dioptrii, când la adunarea festivă am bălmăjit cotropită de emoție câteva cuvinte și am început să scot dintr-o plăsuță o bucată de zinc cu fotografia lui Joyce, un căpețel de creion de făcut machetele și-un obiect pentru manevrat rândurile de plumb, al cărui
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2182_a_3507]
-
să permită ICR o „funcționare eficace“. Aprilie » Ordinul „Meritul Cultural“ i-a fost înmânat la New York celui mai tradus scriitor român: „Ceremonie pentru Norman Manea cu Philip Roth și Orhan Pamuk“. Scriitorului Norman Manea i s-a înmânat, în cadru festiv, Ordinul „Meritul Cultural“ în grad de Comandor acordat de președintele României, Traian Băsescu în prezența scriitorilor Philip Roth și Orhan Pamuk, precum și a lui Robert Silvers, redactor-șef al „New York Times Review of Books“. Ceremonia a avut loc la New York
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2192_a_3517]