2,756 matches
-
având obiceiuri zilnice, pe care le îndeplinea cu religiozitate, ca pe un ritual, neatent la lucrurile din jur, cu gândul dus aiurea, altminteri disciplinat în muncă, impunând și copiilor o ordine de care el însuși nu se simțea capabil, bun povestitor, fin, ironic și cu umor ( alte calități pe care numai un spirit moldovenesc le poate înmănunchia ). Radu Rosetti era așa. Și așa era pentru că aceste daruri constituiau zestrea lui genetică, la care se adăugaseră educația, instrucția și experiența de viață
Radu Rosetti () [Corola-website/Science/312183_a_313512]
-
(n. 7 februarie 1879, Șuletea, județul Fălciu - d. 1966, București) a fost un prozator român. „Povestitorul s-a născut în satul Șuletea, județul Fălciu, la 7 februarie 1879. Școala primară a urmat-o în satul natal unde a avut învățător pe decedatul său părinte Neculai Caraivan, fost dascăl timp de 30 de ani în susnumitul sat
Virgil Caraivan () [Corola-website/Science/311577_a_312906]
-
Acum scoate o revistă de specialitate istorică intitulată „Documente Răzășești”. Marea și importanta publicație franceză „Annuaire General des Lettres”, care apare la Paris - rue de Minomesnil 7, în ediția din 1932, între marii scriitori ai lumii îl citează și pe povestitorul Virgil Caraivan. De o asemenea cinste se bucură și poetul G. Tutoveanu - un confrate în ale scrisului al povestitorului nostru. Credem că este de datoria noastră de a aminti că a fost unul din ofițerii de rezervă care și-a
Virgil Caraivan () [Corola-website/Science/311577_a_312906]
-
care apare la Paris - rue de Minomesnil 7, în ediția din 1932, între marii scriitori ai lumii îl citează și pe povestitorul Virgil Caraivan. De o asemenea cinste se bucură și poetul G. Tutoveanu - un confrate în ale scrisului al povestitorului nostru. Credem că este de datoria noastră de a aminti că a fost unul din ofițerii de rezervă care și-a făcut în mod strălucit datoria în marele război, fiind rănit, decorat și avansat. Suntem în drept să sperăm că
Virgil Caraivan () [Corola-website/Science/311577_a_312906]
-
arse și distruse. După ce Garrow moare, Eragon nu mai are nici un motiv pentru a rămâne în Carvahall, așa că pleacă după cei doi Ra'zac, căutând răzbunare pentru distrugerea casei sale și moartea unchiului său. Este asistat de Brom, un bătrân povestitor, care insistă să-l ajute pe el și pe Saphira. Legătura cu Saphira îl transformă pe Eragon într-un Cavaler al Dragonului. În timpul călătoriei, el învață de la Brom Limba Străveche, magia, lupta cu sabia și multe dintre obiceiurile Cavalerilor. Călătoriile
Eragon () [Corola-website/Science/311018_a_312347]
-
fiind coautor al cărții "Cahiers Georges Perec" (Quebec, 1987), iar cu Dan Ion Nasta, al antologiei de poezie românească contemporană sub egida revistei "Jalons" (1987). Ca traducător, s-a remarcat prin apariția lucrărilor traduse din Robert Escarpit dar și din povestitorul cipriot Ahile Emilianides (1981), din limba franceză, precum și în această limbă din românește: Mircea Dinescu - "La dispoziția dumneavoastră" (1983, împreună cu Marc Rombaut) și Eugen Cizek (1986). Este autorul scenariului "Respirări" de Nichita Stănescu, pentru Teatrul Mic din București (1987), adaptând
Constantin Crișan () [Corola-website/Science/311258_a_312587]
-
propoziții și fraze sentențios-naive cu caracter oral, semănând cu exprimarea dintr-o carte populară veche. Criticul literar Ion Rotaru constata că „artistul nu scrie, ci povestește. Nu neapărat oral, cât mai ales solemn și festiv, stilul este al rapsodului popular. Povestitorul își apleacă urechea pe melodia cuvintelor și propozițiilor, venite parcă dintr-un trecut îndepărtat și dispuse, cu detașare, pe un portativ imaginar”. Textul literar are un caracter pseudoritmic și o muzicalitate izvorâte în chip natural dintr-o serie de elemente
Baltagul (roman) () [Corola-website/Science/311765_a_313094]
-
viitorul lui Vasile Netea. Intră în contact cu revista "Astra", în paginile căreia va debuta la scurt timp ca publicist cu două articole, unul despre George Coșbuc (la 10 de la trecerea în neființă a poetului) și un necrolog la moartea povestitorului Ion Dragoslav. În aceași revistă va mai publica și o poezie, intitulată "Pământ" - poezie preluată de revista "Cuget clar" a lui Nicolae Iorga. Deși elev fiind, Vasile Netea are o tentativă de a scoate pe cont propriu o revistă de
Vasile Netea () [Corola-website/Science/311898_a_313227]
-
iar cărțile de știință în general datează din 800-900 d.Hr. Nucleul acestor povestiri este format de o carte antică persană intitulată Hazăr Afsăn ,(în persană: هزارافسانه lit. "O mie de povești"). Compilatorul și traducătorul acestor povestiri în arabă este povestitorul Abu abd-Allah Muhammed el-Gahshigar, ce a trăit, aproximativ, în secolul al IX-lea. Istoria Șeherezadei ce servește de cadru celorlalte povetiri, pare că a fost adăugată în secolul al XIV-lea. Prima compilație arabică modernă, elaborată cu materiale egiptene, s-
O mie și una de nopți () [Corola-website/Science/312800_a_314129]
-
povestiri din folclorul indian și cel pers combină povestiri una intr-alta precum și sursele iudaice. Aceste povestiri erau probabil în circulație înainte să fie colectate și unificate într-o singură colecție. Această lucrare a fost formată mai departe de scribi, povestitori și literați și a fost dezvoltată și transformată într-o colecție de trei distincte capitole de narație în secolul al XV-lea: Folclorul indian este reprezentat de anumite povestiri despre și cu animale ce reflectă influențele fabulelor din vechea limbă
O mie și una de nopți () [Corola-website/Science/312800_a_314129]
-
manuscrisul arab original. "Lampa lui Aladin" și "Ali Baba și cei 40 de hoți" au apărut în prima versiune tradusă a lui Galland și nu se regăsesc în manuscrisul original. El a scris că le-ar fi auzit de la un povestitor sirian creștin din Alep, un literat maronit numit "Hanna Diab." Versiunea lui Galland era foarte populară de-a lungul Europei, iar versiunile mai târzii ale celor "O mie și una de nopți" au fost publicate de către editorul lui Galland fără
O mie și una de nopți () [Corola-website/Science/312800_a_314129]
-
moartea acestuia. Două remarcabile novele bazate pe cele "1001 Nopți" sunt "Arabian Nights and Days - Nopți și zile arabe" de Naguib Mahfouz și "When Dreams Travel - Când visul călătorește" de Githa Hariharan. Cartea pentru copii "The Storyteller's Daughter - Fiica povestitorului" de Cameron Dokey este, de asemenea, derivată din cele "1001 Nopți". "1001 Nopți" a inspirat poezia engleză. Două exemple sunt poemul lui Alfred Tennyson, "Recollections of the Arabian Nights - Recolecții ale nopților arabe" (1830) și cel al lui William Wordsworth
O mie și una de nopți () [Corola-website/Science/312800_a_314129]
-
jucători să joace un joc separat inclus în jocul principal . Jordan Mechner s-a bazat pe "The Nights" in populara serie "Prince of Persia". The Magic of Scheherazade își preia titlul din protagonista poveștilor. "1,001 Nights", un joc de povestitori, proprietar Meguey Baker, ce pune jucătorii în roluri de curteni în palatul sultanului și le este interzis să abandoneze rolul din diferite motive. Cu trecerea timpului, schimbă turul la spus povești și se pedepsesc unul pe celălalt ca și diversele
O mie și una de nopți () [Corola-website/Science/312800_a_314129]
-
francezii nu-și puteau permite nici un răgaz, ci erau nevoiți să lupte pentru fiecare stradă, pentru fiecare clădire, tactica musulmanilor constând în atacuri repezi, prelungite și repetate, până la totala epuizare a adversarului. Coșmarul acestor lupte l-a urmărit pe Joinville, povestitorul acestor rânduri până la adânci bătrâneți, spectrele celor căzuți atunci, francezi și musulmani, le vedea aievea, nu uita cum refugiat într-o casă, împreună cu câțiva cavaleri, asdiați din toate părțile, scăpase cu viață datorită abnegației și spiritului de jertfă al lui
Ludovic al IX-lea al Franței () [Corola-website/Science/310833_a_312162]
-
vechi și peste 30.000 documente precum și numeroase obiecte muzeale stau astăzi strajă la temelia istoriei, oferind tuturor posibilitatea de cunoaștere a adevărului care se derula istoric pe aceste meleaguri. Această sala amintește nu numai de popasurile repetate ale marelui povestitor Anton Pann (de la care s-au păstrat valoroase cărți și documente) dar și de școala cea veche. Atestată de cronica locală la anul 1495, când "s-au zidit școala și biserica", școala din Șchei își confirmă existența în condițiile anului
Prima școală românească () [Corola-website/Science/310078_a_311407]
-
inventariate modalitățile estetice prin care elementele de decor pot fi internalizate, în timp ce în "Tehnica interioară" sunt evidențiate elementele de sintaxă, abaterile morfologice sau lexicale și prozodice specifice idiolectului eminescian. Dacă în ediția I criticul se ocupă exclusiv de biografia marelui povestitor din Humulești, în ediția a doua, din 1964, la volumul inițial se adaugă vaste considerații asupra operei. Contrazicând opinia că Ion Creangă ar fi un simplu autor popular, criticul compară opera sa cu opere clasice ale literaturii universale, cu texte
Opera lui George Călinescu () [Corola-website/Science/309249_a_310578]
-
finalul Moromeților și intriga cărții. "In O adunare liniștită" se regăsește povestea călătoriei pe care a făcut-o cândva eroul romanului la munte împreună cu Bălosu ca să vândă porumb. Pațanghel, eroul acestei narațiuni, seamnă uimitor cu Moromete. Personajul devine aici adevăratul povestitor, substituindu-se autorului. Pațanghel nu istorisește pur și simplu, ci pune faptele în scenă, le regizează și apoi le interpretează. Pațanghel (porecla lui Moromete) este povestitor și actor (cum se dovedește a fi și Moromete atunci când va face revista presei
Moromeții (roman) () [Corola-website/Science/309271_a_310600]
-
vândă porumb. Pațanghel, eroul acestei narațiuni, seamnă uimitor cu Moromete. Personajul devine aici adevăratul povestitor, substituindu-se autorului. Pațanghel nu istorisește pur și simplu, ci pune faptele în scenă, le regizează și apoi le interpretează. Pațanghel (porecla lui Moromete) este povestitor și actor (cum se dovedește a fi și Moromete atunci când va face revista presei sau informare politică la fierăria lui Iocan), pregătindu-și meticulos efectele istorisirii. Amânările, ocolurile inteniționate, suspansul replicilor țin de o anume plăcere a personajului de a
Moromeții (roman) () [Corola-website/Science/309271_a_310600]
-
din "Biserica Năruită". Mamina este descrisă ca un roman al devotamentului, al credinței strămoșești și al legăturii dintre om și pământ. Cohortele morții sunt crâmpeie din războiul Unității, prinse de un adevărat artist. Victor Durnea remarcă un talent cert de povestitor, un lirism molcom, întemeiat pe o reală sensibilitate față de natură și de soarta lumii de la țară, o undă de umor ce învinge uneori tonul elegiac și coloritul idilic. Segmente pur literare, adesea veritabile nuvele și povestiri, sunt cuprinse în numeroasele
Alexandru Lascarov–Moldovanu () [Corola-website/Science/310853_a_312182]
-
în care există vagi licăriri de critică socială adusă societății liberale. Proza După românul "Viagens na Minha Terra", care nu a avut niciun ecou, au loc, între 1850 — 1860, primele încercări de creare a unui român de moravuri contemporane. Printre povestitorii din această perioadă s-a remarcat J.C. Machado, a cărui stil este poate cel mai clasic, măi rafinat și mai sugestiv din proza portugheză, situându-se la același nivel cu Garret și Eça de Queiróz. Un alt povestitor demn de
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
contemporane. Printre povestitorii din această perioadă s-a remarcat J.C. Machado, a cărui stil este poate cel mai clasic, măi rafinat și mai sugestiv din proza portugheză, situându-se la același nivel cu Garret și Eça de Queiróz. Un alt povestitor demn de reținut este Rodrigo Paganino (1835 — 1863) care incearca sa moralizeze clasele obidite în "Contoș do Tio Joaquim" (Poveștile unchiului Ioachim). El este un precursor, in ce priveste stilul naiv și conținutul optimist și confirmist, al romanelor țărănești ale
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
ne oferă o imagine idilica precum poetul din "Só", ci caută să ne facă să participăm la compasiunea să pentru o populatie redusă la mizerie și, în general, pentru toți cei ce suferă sau sunt umiliți. Opere importante: "Pescadores" (Pescarii). Povestitorii propriu-ziși aveau la îndemână două modele moștenite din secolul al XIX-lea, pe care mulți critici le pun față în față: Cămilo și Eça. Se obișnuiește să se facă o apropiere între opera lui Camões și cea a marelui prozator
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
plus, cum Ferreira de Castro n-avea o formație universitară și nici cultură, operă să este ruptă de tradiție, atât de cea tematica cât și de cea stilistica. Miguel Torga, cu pseudonimul Adolfo Correia Rocha, este considerat cel mai mare povestitor din literatura portugheză. Proza să, ca și cea a lui Régio, este o continuare a poeziei sale, sau invers. Una din principalele sale opere, "Diário" (Jurnal), apărută în câteva volume, conține note în versuri și proza. Dar poate că proza
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
Dintre romane subliniem: "Soare și ceață" (1985); "Pădurea Tunsă" (1999); "Orfana de la Curtea Basarabilor" (2003); "Dambul morilor" (2000); "Icoana vie" (2003); "Trăistarul din turn" (2003); "Cioburi" (2004) etc.<BR> Proza scurtă este absolut cuceritoare, scrisă cu un real talent de povestitor. Amintim aici doar: "Biserica vândută" (1994); "Candela destăinuirilor" (1995); "Moara lui Căpăcel" (1998); "O noapte la cabană" (2002); "La fântâna lui Brătucu" (2004); "Soția meșterului" (2004); "Amintiri din cătănie" (2005) etc.<BR> Dovada forței de creație a acestui scriitor complet
Gheorghe Onea () [Corola-website/Science/308968_a_310297]
-
caz, propoziția principală este regentă, numită și supraordonată. Propoziția incidentă face parte dintr-o propoziție independentă sau o frază, dar nu este legată sintactic de ea. Reprezintă o comunicare marginală, vorbitorul respectiv este diferit de cel al restului (de exemplu povestitorul față de un personaj), sau este același, introducând un element de adresare, de atitudine, de explicație etc. Exemple: "Întâmplarea sau - dacă vrei - norocul m-a adus aici", "Ți-am adus ziarul, zise el, ca să citești și tu", "E bolnav de două
Propoziție gramaticală () [Corola-website/Science/309934_a_311263]